Влюбись в меня снова

PG-13
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Миди, написано 38 страниц, 17 315 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 7

Настройки
Проснулась я от ощущения чьего-то пристального взгляда. Открыв глаза, я увидела Терезу. Она сидела на соседнем гамаке, скрестив ноги, и смотрела на меня с хитрой улыбкой. – Ну и как прошла ваша романтическая вылазка под звездами? – спросила она, не скрывая иронии в голосе. Я покраснела, как школьница. –Что? Откуда ты... Всмысле ничего такого не было, – пробормотала я, пытаясь спрятаться под одеялом. – Да ладно тебе, Джинни, я видела вас. Искры летали только так! – Тереза рассмеялась. – Он тебе нравится, да? Я вздохнула. Смысла отрицать очевидное не было. – Кажется, да, – призналась я, чувствуя, как щеки снова заливаются краской. – Я же говорила! – торжествующе воскликнула Тереза. – Я знала, что между вами что-то есть. В этот момент к нам подошел Минхо. – О чем болтаете? – спросил он, зевая.– Слишком рано для девичьих секретов. – О любви! – выпалила Тереза, прежде чем я успела ее остановить. Минхо удивленно вскинул брови. Я уставилась на неё испепеляющим взглядом, призывая заткнуться, но она лишь невинно пожала плечами. – Любовь в Глэйде? Это что-то новенькое, – прокомментировал он, бросив на меня вопросительный взгляд. Я лишь покачала головой, не зная, что сказать. Внезапно я увидела силуэт Ньюта, который тоже похоже шёл сюда.Заметив нашу компанию, он немного смутился. – Я… Эм… Я просто хотел узнать, как вы, – пробормотал он, избегая моего взгляда. Тереза подмигнула мне. – У нас все отлично, Ньют. А вот Джинни, кажется, немного влюблена, – заявила она, с удовольствием наблюдая за нашей реакцией. Сейчас я молилась только на то, что вселенная неожиданно схлопнется и мне не придётся испытывать этот испанский стыд. - Что ты несешь?! - тут же накинулась я на неё с угрозой в голосе. Я была настолько взбешена этой ситуацией, что чуть не вывалилась из этого чёртового гамака. Лицо Ньюта стало пунцовым. – Тереза! – воскликнула я, чувствуя себя ужасно неловко. - Не обращайте внимания, она шутит! - нахохлилась я и снова демонстративно занырнула под одеяло. - У тебя все хорошо, Джинни? - с сомнением в голосе спросил Минхо. - Нет, я неважно себя чувствую, и пожалуй, останусь в лежачем положении, если вы не против. - донёсся мой приглушённый голос из под тёплой ткани. -Хорошо, извини, мы не будем мешать, -как то растерянно произнёс Ньют и я услышала как все трое поспешили удалиться, а я же в свою очередь облегчённо выдохнула. Я лежала под одеялом, чувствуя, как кровь приливает к лицу. "Идиотка," – мысленно ругала я Терезу. Зачем было выкладывать все вот так, перед всей честной компанией? Теперь Ньют наверняка подумает, что я какая-то легкомысленная дурочка, мечтающая о романе в Глэйде. Лучше бы провалиться сквозь землю." Минут через десять, убедившись, что никто не собирается возвращаться, я вылезла из гамака. Нужно было чем-то занять себя, чтобы не думать о произошедшем. Я накинула на себя свою кофту, умыла лицо, чтобы хоть немного прийти в себя и решив помочь Фрайпану на кухне, я направилась к его владениям. Фрайпан, как всегда, колдовал над какими-то загадочными ингредиентами. Завидев меня, он приветливо улыбнулся. - Привет, Джинни! Как самочувствие? Выглядишь немного помятой. Я лишь отмахнулась, решив не вдаваться в подробности. – Все нормально. Просто не выспалась. Чем помочь? – Да вот, овощи нужно почистить. Будешь добра. Я принялась за работу, стараясь сосредоточиться на монотонном процессе. Но мысли снова и снова возвращались к Ньюту. "Интересно, что он сейчас делает? Думает ли он обо мне так же, как я о нем? Или он уже успел выкинуть из головы этот неловкий утренний эпизод?" Внезапно в кухню вошел Минхо. – Вот ты где! Джинни, тебя Ньют ищет, – сказал он, окинув меня оценивающим взглядом. – Кажется, он хочет с тобой поговорить. Мое сердце пропустило удар. "Ну вот и все," – подумала я. "Сейчас он скажет, что между нами ничего не может быть, и я останусь с разбитым сердцем в этом чертовом лабиринте.Боже мой, какой позор.. " Я почувствовала, как щеки снова заливает краска. Сглотнув ком в горле, я попыталась изобразить равнодушие. – Ищет? Зачем? Минхо пожал плечами. – Откуда мне знать? Сказал, чтобы я тебя позвал, как увижу. Так что, иди уже. Не заставляй парня ждать. С трудом оторвавшись от чистки картошки, я вытерла руки о фартук и вышла из кухни. Ноги словно ватные, вели меня в сторону жилой зоны. Я пыталась придумать хоть что-нибудь, что можно сказать Ньюту, чтобы сгладить неловкость. Но в голове была лишь пустота. Ньют стоял у стены, задумчиво глядя на лабиринт за ее пределами. При моем приближении он обернулся. Взгляд его был каким-то странным, смешанным смущенным и взволнованным. – Джинни, привет. Я хотел с тобой поговорить. Как ты себя чувствуешь? Тебе лучше? Я кивнула, не в силах произнести ни слова. Мое сердце бешено колотилось в груди, готовое выпрыгнуть наружу. Сейчас все решится. – О чем? – прошептала я, стараясь, чтобы голос звучал как можно спокойнее. Внутри же бушевал ураган эмоций. Я боялась услышать что угодно: признание, отказ, упрек. Я готова была даже отрицать очевидное, лишь бы он ничего не заподозрил. Ньют сделал шаг навстречу, и расстояние между нами сократилось до критического минимума. Я почувствовала его тепло, ощутила легкий аромат травы и земли, исходящий от него. Он заправил выбившуюся прядь волос за ухо, не отрывая взгляда от моего лица. — Но сначала пойдём со мной. Я хочу кое-что тебе показать, — тихо произнёс Ньют, и в глубине его глаз промелькнуло что-то такое, отчего сердце встрепенулось, словно пойманная бабочка. Он слегка склонил голову, маня за собой вглубь леса. Волна облегчения окатила с головы до ног, смывая горький осадок тревоги. Словно с плеч свалился неподъёмный груз. Доверившись внезапному порыву, я послушно последовала за ним. Ньют повёл меня сквозь плотную зелень леса, туда, где солнечные лучи робко пробивались сквозь густую листву. Мы шли молча, лишь тихий шёпот листьев под ногами нарушал священную тишину. Вскоре перед нами открылась небольшая поляна, усыпанная дикими цветами, словно художник рассыпал здесь свою палитру. В самом центре поляны возвышалось могучее дерево, его ветви, казалось, обнимали весь мир вокруг. Ньют подошёл к нему и нежно коснулся коры, словно приветствуя старого друга. — Это моё любимое место в Глэйде, — прошептал он, не отрывая взгляда от дерева. — Здесь спокойно. Здесь можно подумать… Я хотел показать его тебе. О нём почти никто не знает. Сюда редко кто заходит, но почему-то я подумал, что тебе здесь понравится. Я зачарованно оглядывалась по сторонам, не в силах скрыть восторг. — Это место… потрясающее. Невероятно красиво, — прошептала я, словно боясь разрушить хрупкую идиллию. Ньют сорвал полевой цветок и протянул его мне. Приняв этот дар, я почувствовала, как краска смущения заливает мои щеки. — Спасибо, — пролепетала я, опустив взгляд. — Знаешь, — начал Ньют, присаживаясь у корней дерева и приглашая меня жестом разделить с ним это место, — когда я впервые попал в Глэйд, я был напуган до смерти. Все эти незнакомые лица, лабиринт… Мне казалось, что я никогда не смогу здесь освоиться. Но потом я нашёл это место. Оно помогло мне собраться с мыслями, найти в себе силы двигаться дальше. Я молча присела рядом, ощущая тепло коры сквозь ткань брюк. Его слова тронули меня до глубины души. — Я понимаю, — тихо ответила я. — Иногда нужно просто место, где можно побыть наедине с собой. Между нами повисла тишина, но она не была неловкой. Напротив, она казалась наполненной каким-то невысказанным пониманием. — Ты много думаешь о лабиринте, да? — внезапно спросил Ньют, нарушив молчание. Я вздохнула, признавая его правоту. — Он не выходит у меня из головы. Я чувствую, что ключ к нашему спасению там, внутри. Но как его найти, когда за каждым поворотом подстерегает опасность? Ньют взял мою руку в свою. Его прикосновение было тёплым и уверенным. — Мы найдём его вместе, — сказал он, глядя мне прямо в глаза. — Мы справимся. Я верю в это. После этой фразы я вдруг невольно вспомнила что происходило этой ночью, и по моей коже побежали мурашки. Его слова вселили в меня надежду. Впервые за долгое время я почувствовала, что не одна в этой борьбе. Рядом со мной был Ньют, и это придавало мне сил. В его глазах я увидела отражение собственной решимости, и эта искра вдохновила меня. Я крепче сжала его руку, чувствуя, как наши сердца бьются в унисон, словно отсчитывая ритм надвигающихся перемен. Солнце пробивалось сквозь листву, окрашивая наши лица в золотистые тона, и в этот момент время словно остановилось. Мир сузился до нас двоих, до тихой клятвы, произнесенной без слов. — Спасибо, — прошептала я, чувствуя, как комок подступает к горлу. Его поддержка значила для меня больше, чем он мог себе представить. В Глэйде, где каждый день был борьбой за выживание, найти человека, который верит в тебя, было настоящим сокровищем. Ньют слегка улыбнулся, и эта улыбка была такой искренней и теплой, что растопила лед в моей душе. Он отпустил мою руку, но его взгляд остался прикованным ко мне. — Нам пора, — сказал он, поднимаясь с земли. Я кивнула и мы отправились назад на поляну, оставляя этот райский уголок. И вот опять снова то самое загадочное чувство внутри. Шум в ушах и голове, звук собственного сердцебиения, лёгкий ветерок начал поднимать листья вокруг. Я даже пошатнулась, мне показалось что сознание идёт кругом. Ньют это заметил и резко остановился. - Джинни, ты в порядке?? - подхватил он меня под руки. - Что случилось? Тебе плохо? Но внезапно все снова прекратилось, будто бы ничего и не было. Я потрясла головой, пытаясь согнать наваждение. - Да, я в порядке.. Голова что-то закружилась резко. Все нормально, пойдём дальше. Ньют кивнул и мы отправились вдоль тропинки. Не знаю, хорошая это идея или нет, но я решила рассказать об этих странностях Ньюту, держать это в себе уже было невыносимо. Я запнулась, пытаясь подобрать слова: -Ньют, мне нужно с тобой поговорить. Что-то странное происходит со мной. Вернее, происходило и тогда и сейчас…" Я провела рукой по животу, слегка поморщившись. "Будто энергия какая-то внутри меня накапливается. Как свет, знаешь? Греет меня изнутри. Готовый вырваться наружу. Но самое странное…" Я замялась, покраснев. "Это происходит только… когда я рядом с тобой." Ньют оторвал взгляд от тропинки, вздернув бровь. -Только рядом со мной? - Да. В остальное время все нормально. Знаю, звучит как какой-то бред, но я больше не знаю как это описать. Я будто в моменте пропадаю из реальности, но потом все снова как было. Я не понимаю что это может быть. Волшебство? Болезнь? Я в полном замешательстве.. Ньют на секунду задумался, а потом посмотрел на Джинни с каким-то странным, немного мечтательным выражением лица. -А что если… что если это та самая сила, о которой говорила твоя мама во сне? Та, что должна была проявиться в самый нужный момент? Я скептически скривилась. -Ньют, ну это же смешно. Если бы это была она, то почему только в твоем присутствии? Какая тут может быть связь? Ньют усмехнулся, отводя взгляд. -Возможно, связь гораздо глубже, чем мы можем себе представить. Он замолчал, словно не желая говорить больше. В его глазах мелькнул озорной блеск, но он тут же сменился загадочной серьезностью. Он просто продолжил идти вперед, оставив меня в полном недоумении, гадая, что же он имел в виду. Немного погодя произошло то, чего я мягко говоря не ожидала. - Правда? - Ньют вдруг остановился, схватив меня за руку, и его взгляд стал каким-то необычайно пронзительным. - Правда, что тебе нравится кто-то из глэйдеров? Я опешила. Утренний случай с Терезой казался мне уже далеким и несерьезным воспоминанием. Внутри меня все похолодело. Сердце бешено заколотилось в груди, а слова застряли в горле. Я не знала, что ответить. Правду? Солгать? И что будет, если я скажу правду? -Тереза? Она просто шутила, Ньют. Ну, знаешь, девчачьи шутки. А что?-я попыталась высвободить руку, но он держал крепко. - Что случилось? -Просто…, - Он замялся, и выражение его лица стало еще более загадочным. -Просто Галли ведет себя странно. Парни говорят, что… что ты ему, возможно, нравишься." Я рассмеялась, слегка нервно. -Что за бред? Галли? Да он же меня терпеть не мог буквально пару дней назад ! Это просто невозможно. Какой идиот вообще такое придумал? -Не знаю, - пожал плечами Ньют. - Может, просто слухи. Но они упорно продолжают шептаться. Он смотрел на меня, ожидая какой-то реакции. -Послушай,- сказала я, стараясь говорить убедительно. - Галли мне не нравится. Между нами ничего нет и никогда не будет. Забудь об этом. Я почувствовала, как его хватка ослабевает. Похоже, мои слова подействовали. Ньют заметно приободрился, и мы наконец вышли на поляну, где жизнь Глэйда уже шла своим чередом. Я попыталась выбросить из головы эту абсурдную ситуацию, но мысли о Галли и странных слухах продолжали крутиться в голове. Кажется, в этом Глэйде не было ни минуты покоя. Солнце уже поднялось достаточно высоко, заливая Глэйд теплым светом. Я продолжала помогать Фрайпану с обедом , стараясь не смотреть в сторону Галли, орудовавшего топором у стены леса. Терезу я так больше и не видела. Да и Томаса с Минхо тоже. Наверняка они снова убежали в лабиринт. При новой мысли о лабиринте, я поймала себя на том, что хотела бы отправиться туда вместе с парнями. Былой страх будто просто растворился и теперь было лишь любопытство. Мне почему-то казалось, что я смогла бы защитить себя в случае опасности. Но вот каким образом я пока не понимала. Ньют старался держаться рядом, то и дело оказываясь в поле моего зрения. Каждый раз, когда наши взгляды случайно пересекались, он виновато улыбался, словно извиняясь за свою недавнюю подозрительность. Внезапно, Ньют подошёл ко мне, схватил за руку и потащил в сторону тенистого угла под навесом. В его глазах читалось полное безумие. Я не знала что происходит, но сопротивляться не стала. Фрайпан удивлённо наблюдал за этой картиной и лишь усмехнулся. -Джинни, послушай, – проговорил он, глядя мне прямо в глаза, когда мы остановились. - Я знаю, что вел себя как идиот. Прости. Просто… эти слухи заставили меня по-другому взглянуть на то, что между нами происходит. Он замолчал, смущенно переминаясь с ноги на ногу. " Всё-таки между нами что-то происходит?..." Словно в подтверждение моих мыслей он сказал: - Я не хочу, чтобы ты думала, что я… И тут, о боги, случилось то, чего я так ждала и боялась одновременно. Не договорив, он шагнул вперед и нежно коснулся губами моих губ. Это был не страстный, напористый поцелуй. Это было скорее обещание, заверение в том, что я не одна, что он рядом, что он будет защищать меня. Он был коротким, но в нем чувствовалось всё то смятение и невысказанные чувства, которые накопились за время нашего пребывания здесь. Я ответила на поцелуй, и на мгновение все заботы и тревоги Глэйда исчезли. Отстранившись, Ньют глубоко вздохнул и, глядя мне в глаза, произнес: -Джинни, я… кажется, я в тебя влюбился. И я просто не хочу, чтобы какие-то глупые слухи или Галли всё испортили. Его слова прозвучали искренне и немного испуганно. Он боялся моего ответа, боялся разрушить ту хрупкую связь, которая между ними возникла.
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник