Неизвестная история Хигучи Ичие

NC-17
В процессе
7
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 18 страниц, 6 308 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник

Глава 3. Выбор Хигучи

Настройки
Примечания:
      Шумная улица. Мимо мелькают тысячи лиц, черты которых не успеваешь запомнить. А нужно ли? Эти лица, всегда казавшиеся Хигучи похожими между собой, быстро растворяются в вечно торопящейся куда-то толпе. Здесь, в центре Йокогамы, особенно сильно ощущается давящее чувство одиночества, до вчерашнего дня незнакомое Нацуко. Раньше, когда они с мамой гуляли в этом районе, она всегда радовалась и с удивлением разглядывала высоко этажные здания с огромными сиявшими стеклянными окнами, в которых слабо отражался солнечный свет. Люди вокруг казались ей причудливыми, добрыми существами, ютившимися в городе, как муравьи в муравейнике. Теперь же... Она замечала только бесконечный шум машин, запах пыли и мутные лица равнодушных прохожих. Кунико шла рядом с ней, крепко вцепившись в ее руку, словно боясь потеряться.       Нацуко знала, что жизнь сестры никогда больше не будет прежней и все, что ждет их впереди... В первую очередь ей нужно найти работу. Неважно, какую. Неважно, где. Если же не найдет...       —А куда мы идем? — вдруг поинтересовалась младшая. Спустя полчаса поездки на автобусе и еще полтора часа непрерывной ходьбы они так никуда и не пришли, и она невольно начала волноваться.       —Пойдем в менее шумный район. До него осталось около получаса, — услышав, что до окончания прогулки еще целых полчаса, Кунико устало вздохнула и потупила взгляд. — Там можно поискать объявления о поиске работы. Я уверена, мы что-нибудь там найдем

Ложь

      На самом деле, Хигучи уже ни в чем не была уверена, не была уверена даже в том, что они увидят рассвет завтрашнего дня.

Лучше было бы добровольно пойти в приют

Неужели... Она сделала неправильный выбор? Нет. Теперь уже поздно сожалеть. К тому же... В кармане юбки все еще позвякивали монеты, ударяясь об стенки украденного у матери кошелька.

***

      Оставшиеся полчаса они прошли в тишине. Нацуко отчаянно пыталась найти правильную дорогу, хоть и сама не знала, как добраться до того места, куда она хотела попасть. Кунико, опустив голову, покорно шла рядом с сестрой и разглядывала потрескавшийся в некоторых местах асфальт и с силой пинала изредка попадавшиеся ей на пути камни, словно они были причиной всех их бед.       Однако, оказавшись на тихой улочке в старой части Йокогамы, она заметно оживилась и начала с любопытством выискивать объявления на стенах.       —Нацу, смотри, — вдруг радостно дернув сестру за широкий рукав рубашки–той, что Хигучи взяла из маминого шкафа за несколько минут до того, как они навсегда покинут квартиру, — Кунико показала на кирпичную стену одного из соседних домов. Одно непримечательное объявление, одиноко висевшее на ней, вдруг привлекло ее внимание.

РОПАЛ КОТ. ПОРОДА: БЕЗ ПОРОДЫ. ОКРАС: ДВУХЦВЕТНЫЙ (ЧЕРНО-БЕЛЫЙ) КЛИЧКА: ЯМИ ОСОБЫЕ ПРИМЕТЫ:БЕЛЫЕ ЛАПЫ. ПРОСЬБА НАШЕДШЕМУ ПОЗВОНИТЬ ПО НОМЕРУ: 045-678-6646 ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ ГАРАНТИРУЕТСЯ. СПРОСИТЬ ГОСПОДИНА КАФУ"

      —Нацу, а это может быть тот кот, которого мы видели тогда? — Хигучи младшая сорвала объявление о пропаже кота и передала его старшей.       —Возможно, — покачав головой, расстроенная Нацуко хотела уже было выбросить ненужную бумажку и отправиться исследовать дома в округе, но странное предчувствие не давало ей это сделать. Что-то здесь было не так.

Но что?

      Еще раз изучив объявление, Хигучи застыла в раздумиях, отчаянно пытаясь найти ответ на мучавший ее вопрос.

Что здесь не так?

      —Смотри,—через несколько минут Нацуко протянула объявление сестре, указав на буквы, выделенные жирным шрифтом.—Сначала мне показалось, что это ошибка печати, но вдруг...       —А! Я поняла, — вдруг воскликнула Кунико, не дав старшей договорить.—Ты думаешь, это код? —Кажется, здесь написано р-а-б-о-т-а-п-о-р-т. Странно... Кому нужно было так замаскировывать простое объявление о приеме на работу? Кунико пожала плечами.       —Может быть, стоит позвонить по этому номеру?       —Нет, погоди, — почти шепотом произнесла Нацуко, которая уже начинала догадываться, в чем дело. Логика и здравый смысл кричали ей, что не стоит верить такой очевидной ловушке. И теперь, в эти секунды, в ней столкнулись два самых сильных первобытных чувства:интуиция и желание выжить.Ужасные картины вспыхивали в сознании, заставляя руки невольно дрожать, и каждая казалась отвратительнее и страшнее предыдущей.

Если они доверятся, то могут не дожить и до завтра....

А если не доверяться, то через неделю умрут от голода в трущобах...

"Выбирай, Хигучи, выбирай", — подсказывал ей внутренний голос.

Выбирай

"Выбрать между голодной и насильственной смертью",—хмыкнула про себя Нацуко, сглотнув образовавшийся в горле комок

Может быть... еще не поздно пойти в приют?

      —Ладно, — аккуратно сложив объявление в два раза и отправив в карман юбки до лучших времен, Хигучи сделала несколько шагов вперед. Ее голос звучал так, словно им только что вынесли смертный приговор. — Если не найдем ничего получше, придется... Позвонить по этому номеру

***

Миновав очередной квартал, Кунико заметила еще пару объявлений спустя три часа безуспешных поисков.

"ИДЕТ ПОИСК ФОТОГРАФИИ, СДЕЛАННЫХ В РАЙОНЕ ИСОГО. ВАШИ РАБОТЫ МОГУТ БЫТЬ РАЗМЕЩЕНЫ НА ВЫСТАВКЕ. ОБРАЩАТЬСЯ ПО ТЕЛЕФОНУ:045-788-2367"

      Хигучи разочарованно вздохнула. После очередного бесполезной листовке о неизвестных конкурсах рука невольно тянулась в карман юбки, в котором все еще хранилось злополучное объявление с секретным кодом. Усилием силы воли Нацуко решила достать его только в том случае, если до конца дня они так ничего и не найдут. Заголовок следующего сообщения Кунико зачитала вслух. —"Требуются сотрудники гостиничного сервиса". Это как раз то, что нам нужно!

"ДОЛЖНОСТЬ: СОТРУДНИК РЕСЕПШЕНА ТРЕБОВАНИЯ: УРОВЕНЬ ЯПОНСКОГО НЕ НИЖЕ N1, НАВЫКИ АНГЛИЙСКОГО, ОПЫТ ПРИВЕТСТВУЕТСЯ. ВОЗРАСТ: НЕ НИЖЕ 21 ГОДА, ВОЗМОЖНА ПОДРАБОТКА С 15 ЛЕТ С СОГЛАСИЯ ЗАКОННОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ УСЛОВИЯ: ГОДОВАЯ ЗАРПЛАТА ОТ 3 ДО 4 МЛН ЙЕН, ПОЛНЫЙ СОЦ.ПАКЕТ ОБРАЩАТЬСЯ ПО ТЕЛЕФОНУ: 045-445-0987 "

      —А... У нас есть согласие? — поинтересовалась Кунико, но, заметив, насколько быстро надежда пропала с лица Нацуко, решила больше не задавать этот вопрос и перешла к следующей листовке с красочным дизайном.

Значит, снова не подходит...

"НАБОР СОТРУДНИКОВ В ПОЖАРНУЮ СЛУЖБУ ЙОКОГАМЫ ЗВОНИТЬ ПО ТЕЛЕФОНУ 045-233-9976"

      —Может быть стоит попробовать? — голос Кунико звучал подавленно. Так, словно она уже знала, какой ответ получит на свой вопрос, но все же решилась его задать.

Пятнадцатилетнюю школьницу, потерявшую мать и сбежавшую из дома... Скорее передадут службам опеки, чем доверят такую работу.

      Объявления на этом стенде закончились. Их многочасовые поиски оказались не только утомительными, но и безрезультатными. Точнее, почти безрезультатными. Нацуко достала бумажку, все это время терпеливо ждавшую ее в кармане, и развернула ее.       —Я позвоню туда, — в голосе Хигучи звучала твердость в перемешку с отчаянием. Пусть за это время они и не смогли ничего найти, но одно она поняла ясно: официальную работу ей не найти. Если она доверится объявлению, то у них будет хотя бы маленький шанс выжить и при этом не оказаться в приюте, где на их благополучной жизни без осуждения навсегда поставят крест.       —Нацу, не стоит... — Попыталась отговорить ее сестра, но Нацуко уже успела набрать номер на телефоне. Желание выжить в жгучей смеси с безрассудством победило над здравым смыслом.

***

Трубку взяли быстро.       —Здравствуйте! Можно передать господину Кафу... Это по поводу, — Хигучи сделала паузы, размышляя, стоит ли указывать настоящую причину ее звонка. — Объявления о пропаже кота       —Добрый вечер! Секундочку, — вежливо ответила девушка на другом конце провода. Нацуко услышала, как она быстро ударила пальцами по клавиатуре и позвала кого-то.—Передаю трубку       —Здравствуйте! Это господин Кафу?       —Код? — спросил строгий мужской голос, заставивший Нацуко замяться. Впервые ей предстояло решать обсуждать серьезные вопросы со взрослыми людьми, и прямолинейность собеседника лишила ее дара речи.—Пожалуйста, продиктуйте код       —Ммм, к... Код? — Окончательно обескураженная таким вопросом, Хигучи стала нервно перебирать все возможные варианты кодов, которые она когда-либо слышала до тех пор, пока не вспомнила. Очевидно, нужен был тот код, который они увидели в объявлении. —Работа порт       —Приходите завтра к высоко этажному торговому центру в районе ,— отчеканил Кафу.—Думаю, вы поймете       Хигучи вспомнила. Кажется, они с мамой уже бывали там пару раз, поэтому найти это здание ей не составит труда.       —Хорошо, но... В чем заключается ра...       —Обсудим позже. Подскажите ваше имя и фамилию       —Хигучи, — вновь замялась Нацуко. — Хигучи... Ичие... Да, Хигучи Ичие Кунико с недоумением посмотрела на сестру и хотела уже было что-то сказать, если бы Нацуко не остановила ее взмахом руки, явно говорившем, что пока ей лучше промолчать.       —Хорошо, — голос сменился со строгого на задумчивый. Хигучи слышала, как Кафу обсудил что-то с той вежливой девушкой и та снова громко стукнула по клавиатуре. — До свидания, Хигучи Ичие       Нацуко услышала прощальный гудок и отправила телефон в карман.       —Нацу, почему ты представилась другим именем? — Поинтересовалась Кунико.       —Я подумала, что не стоит представляться своим именем, иначе через него могут выйти на маму и тогда все будет напрасно, — пояснила Нацуко, и младшая понимающе кивнула.

***

      День подходил к концу. Горизонт пылал малиновыми, багровыми и светло-оранжевыми цветами, провожая уставшее солнце на ночной покой, однако из укромного места между двумя полуразрушенными домами, где поместились Нацуко и Кунико на ночь, солнца не было видно. В этой холодной мрачной подворотне, насквозь пропитанной отвратительным запахом гнили, плесени и отходов, никто не захотел бы ночевать. Сначала Хигучи предложила укрыться найденным по дороге на одной из помоек потемневшем и даже немного позеленевшем от грязи одеялом, наполовину рваном, наполовину изъеденном насекомыми, но Кунико наотрез отказалась от этой идеи и решила, что лучше уж будет лечь на пыльный асфальт, чем на это жалкое подобие одеяла. И так, прижавшись друг к другу и уткнувшись носами в одежду, они встречали закат перед первой ночью, проведенной на улице. Кунико предвкушала завтрашний день, надеясь, что важная встреча старшей по работе пройдет хорошо и им больше не придется проводить ночи в такой атмосфере. Нацуко все еще размышляла о том, почему первое имя, которое пришло ей на ум во время того телефонного разговора, было Ичие. Она слышала его раньше в одной детской сказке, которую ей любила читать мама, но никак не могла вспомнить ее сюжет, и в голове всплывали только мутные воспоминания. Когда-то давно Нацуко даже помнила значение этого имени... Впрочем, теперь для нее это не имело значения. Последовав примеру Кунико, задремавшей спустя пару минут после того, как они легли, она закрыла глаза и постаралась не обращать внимания на невыносимый запах и пульсировавшую головную боль—последствие всего, что произошло сегодня.       "И как только Кунико смогла так быстро заснуть", — хмыкнула она и уже через пару минут уснула, побежденная усталостью.
Примечания:
7 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (1)