Желанное тепло(перезапуск)

NC-17
Заморожен
19
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
42 страницы, 15 772 слова, 8 частей
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник

Глава четвёртая. Столкновение

Настройки
Зал пропитанный затхлостью, никем не посещаемый уже не первый год. Дверь раскрылась, с протяжным воем, пропуская внутрь человека, с крестом на шее и бутылкой святой воды в руке. Уверенный звук шагов по голому полу оглушающим эхом раздавалось вплоть до свода, возвышающегося на несколько этапов вверх. От каменных ящиков, находящихся в нишах витал запах усопших. Приветствие поистине жуткое и удручающее одновременно. Джон осмотрел пол, где отслеживались еле заметные следы на пыльной поверхности, ведущие к одному из старинных саркофагов. — «Попался мелкий нарушитель.» — ухмыльнулся учёный. Тем временем, тот кто лежал в темноте своего укрытия раскрыл глаза. В помещении таилось осторожное молчание. Каждый из оппонентов изучал признаки друг друга. Лёгкий звук шагов продолжился и Лололошке очень не понравилось, что они приближались именно в его сторону. Джон достал из-за пазухи парочку предметов, выдавая это лёгким шебуршанием: большой крест и мел, что тот взял, в руку с водой. Шум напряг вампира. Он не знал, могли ли это быть слуги, зашедшие просто убраться или... всё же кто-то заметил его присутствие, когда он пролезал сюда? Досадливо прикусив губу, Лололошка затаился, дожидаясь дальнейших действий, и звуков из внешнего мира. Джон поудобнее взял мел и не торопясь начертил на голом полу небольшой круг с замысловатыми символами, по центру которого встал сам. Лицо доктора приобрело сосредоточенность и готовность к чему то. Сделав глубокий вдох он задвигал губами. В зале зазвучали первые молитвенные слова, направленные на изгнание исчадий, отражаясь от стен пустынного помещения. Ло почувствовал неприятный дискомфорт и тревогу, однако не подал виду. Это напоминала ловушку, засаду от двух концов. Пение продолжалось, не торопясь заканчиваться. Вампир уже давно понял, что о нём знают и, причём знают как о нечисти. Человек, видимо, не собирался уходить, пока не изгонит его. Придётся действовать. Несколько минут ничего не происходило. Обстановка оставалась обманчиво спокойной, пока вдруг запах смерти резко не стал удушающе различимым. Джон чудом успел отреагировать, когда каменная крышка оттолкнулась и из гроба вылетел чёрный силуэт. Удушающий захват сомкнулся на шее, и ни крест в руке, ни защитный круг из мела не спас. Знакомые карие глаза широко распахнулись, но Ло не колебался. Ещё секунда, чтобы его прикончить, но вдруг в нос ударил запах — чеснок. Вампир тут же задержал дыхание, но было уже поздно. Этот запах проник в лёгкие и разъедал внутренности. Паническое удушье от боли, глаза заселились. Дезориентация и как итог: хватка ослабла. Вдруг резкий удар в сустав, а затем в лицо. Боль треснула в голове и Ло отшатнулся. Джон воспользовался случаем, и вывел из строя и без того ошеломлённого противника, но сразу с удивлённым оханьем отлетел к задней стене, когда порядком разозлённый вампир ответил. Врезавшись о твёрдую поверхность, учёный медленно сполз вниз, ещё раз охнув уже от боли. Лололошка пытался придти в себя от жгучей боли, избавиться от пелены в глазах. Однако он не мог так просто проявить слабость. Цена этому стала бы его жизнь. Собрав себя в руки он оскалился, и по звериному зашипев, направил свой взор в сторону раненной жертвы. Джон открыл глаза, ощутив влажность на затылке и на лице. Молниеносный ум доктора сразу привёл догадки, что это могло бы быть. — «Чёрт, а это блять было сильно. Если сотрясение... Да кто этот чёрт возьми такой!» — вытерев кровь со лба, Джон нашёл взглядом разъярённого монстра в человеческом обличье, что увидев жертву живой, сразу же ринулся к нему. В этот момент весь мозг великого учёного заработал на двести процентов. Джон видел, как его смерть приближались. Словно бы медленно и неотвратимо. Среди поисков выхода, пролезал мысль, что было плохой затеей соваться сюда так опрометчиво. Ещё пара секунд и... Слова молитвы сами сорвались с губ, заполняя своим звучанием помещение. Молитвы о спасении у великого Отца. Со стороны вампира снова случилась лёгкая заминка. Лололошка споткнулся и резко, схватился за голову. Всего лишь краткий миг, но одновременно и спасительный шанс для человека, найти и воплотить план. Рука держащая всё это время бутылку со святой водой, откупорила её и Джон выплеснул содержимое перед собой, прямо на лицо, продолжавшей приближаться твари. В воздухе раздался потусторонний крик, когда с шипением начал исходить дым от места соприкосновения. Лололошка схватился за лицо и сразу отскочил назад, подняв на человека один полу ослепший взгляд полный ненависти. Джон понимая, что времени мало, быстро поднялся и раздвинул занавески позади себя, что всё это время держали помещение по тьме. Солнечный свет окрасил квадрат перед ним, и тварь от её попадания заверещала ещё громче. Лололошка поспешил отойти обратно в тень. Часть кожи лица и пальцев стремительно почернела от соприкосновения с чистым взором священного светила. Боль была адской, к коей невозможно привыкнуть ни за десятки ни за сотни лет испытаний. Человек в это время успел перевести небольшой дух и выпрямился, снова скривив улыбку окровавленными губами. — Вампир значит... — пробормотал тот задумчиво. А затем кивнул, в подтверждение своим мыслям и снова зачитал слова молитвы. На этот раз те были иные, гораздо более болезненные для Лололошки псалмы на причинение вреда нежити. Тот прикрыл уши, чтобы хоть как-то спрятаться от их влияния, тем временем пострадавшая от солнечного света, обугленная кожа продолжала жечь. Воздействие чеснока и святой воды тоже не остались без следа. И в какой то момент порог боли вышел за переносимые пределы. Изрядно потрёпанный вампир сделал пару пошатывающихся шагов назад. Полуослепший глаз глядел только на белую фигуру человека, освещённого позади утренним ярким светом, когда чувства постепенно перестали воспринимать мир. Соперник победно ухмылялся, механически, безжалостно проговаривая священные слова. Джон внимательно следил за состоянием нечисти. Как тот упал и в какой то момент перестал двигаться. И только сейчас, он наконец-то смог перевести дух. — «Ох, а это было довольно близко.» — Джон проверил своё тело на манер повреждения, с досадой отметив боль в спине, животе и в шее. В целом болело всё тело после кратковременной схватки с, как оказалось, настоящим вампиром. Больше всего волновала голова, но ни тошноты, ни каких либо иных признаков сотрясения пока не было, что несомненно радовало доктора. Осторожно подвигав суставами, и потвердив, что ничего не сломано, Джон осторожно направился прямо к лежащему неподвижно существу. — «Так и что же мы знаем о вампирах? В первую очередь, бессмертие.» — оказавшись достаточно близко, поднял из земли крест и направил в сторону твари. От близости реликвии кровопийца слегка шевельнулся, скорчившись сильнее. Доктор лишь холодно отметил. — «И святая сила не способна просто так их убить.» Джон много изучал о вампирах, однако сколько бы он не искал, найти верных и полных данных о ночных охотниках было почти невозможно. Задумчивые глаза глядели на скорченное в гримасе огонии лицо, невиданного до селе науки существа. И наблюдая, как чёрные пятна медленно, по крупинкам исчезают, в кожа восстанавливается, Джон загорелся новым невиданным ранее азартом. — «Боже.. это ж какой материал для изучения...» — внутренний восторг перебил все оставшиеся мысли. — «Я не могу позволить этой возможности пропасть!» Оглянувшись по сторонам, словно кто-то мог проследить за его действиями, Джон не увидел ничего нового, кроме поднятой пыли среди закрытых саркофагов и одного раскрытого. Единственными звуками были частые шипения вампира. И Джон ухмыльнулся от пришедшего в голову рискованного, почти сумасшедшего плана. Для безопасности, чтобы вампир точно не пришёл в себя раньше времени, парень бросил ещё несколько зубчиков чеснока по округе, подрезав некоторые, чтобы запах стал интенсивнее. Вампира передёрнуло сильнее. Было видно, что тому явно было не очень. — «Не думал, что эта вонючая, и бессмысленная дрянь меня действительно однажды спасёт.» Затем учёный наклонился, схватил того за ноги и потащил в сторону его гроба. Вампир дёргался и извивался, но из-за невменяемого состояния уже не мог оказать сколь угодно адекватное сопротивление. Дойдя до нужного места и подумав, Джон бросил ещё зубчик прямо в гроб, куда потом и закинул скорченного вампира. Тот представлял из себя довольно жалкое зрелище. Не в состоянии контролировать ни один из своих процессов адекватно. Учёный с неимоверными усилиями и потугами закрыл гроб крышкой, а затем всё таки признал, что тащить целый каменный саркофаг у него нет сил. Пришлось выйти, чтобы снова найти Кэлхуна, однако далеко идти не пришлось. Стоило Джону оказаться по ту сторону двери, как его встретила около дюжины напуганных глаз, среди которых был и лорд Кэлхун. — Ооо, Ровоам Кэлхун. Я как раз хотел вас видеть. — как ни в чём не бывало улыбнулся Джон и приветствовал присутствующих с распростёртыми руками. — А чего мы здесь собственно собрались? Здесь не раздают бесплатные пирожки. Однако ему ответили лишь недоверчивым и настороженным взглядом. Видя помятую и кое где окровавленную фигуру доктора, Кэлхун напряжённо спросил. — Что, это дьявол его бери, было? Джон вздохнул, на секунду прикрыв глаза, а затем снова открыл с лёгкой полуулыбкой на усталом лице. Подойдя к аристократу, тот похлопал того по плечу, выпрямив незримую складку. — Расслабься, Кэлхун. — встав сбоку, проговорил тот. — Это была всего лишь мелкая нечисть. Я со всем разобрался. Напряжённые зелёные глаза недовольно смотрели на доктора. Пальцы на плече напряжённо сжались, когда до ушей раздался шепот. — Не подавай виду. Поговорим у тебя. — а затем отпустили, когда Джон, как ни в чём не бывало, направился дальше в сторону поместья. Немногочисленные, привлечённые шумом и жуткими звуками слуги и охрана расступились, с вопросом в глазах уставившись на хозяина. Кэлхун недовольно выдохнул, а затем, быстро велев всем разойтись, направился следом за доктором. — «Клянусь, я однажды его прикончу! Что на этот раз натворил этот полоумный?» Догнав ушедшего в коридоре, Кэлхун вместе с ним зашёл в ближайшую комнату, что предназначался для гостей и сходу начал. — Говори! Что там произошло? И не смей увиливать, не то выгоню к чертям! Это уже зашло слишком далеко, Джон! Доктор подошёл к обвитому мягкой отделкой креслу, на который молча опустился. Напряжение в комнате и явное нетерпение Лола, казалось, совершенно не смущало его. Всё так же не торопясь, тот достал салфетку и вытер следы крови на лице и на затылке. Всё это время Кэлхун молчал и ждал, однако с каждой секундой у него всё сильнее начинал дёргаться глаз. Наконец, когда казалось, что тот не выдержит и взорвётся, парень заговорил. — Мне нужен один из твоих "комнат" в подземелье. А ещё, нужно, чтобы туда перенесли один из гробов из усыпальницы. — Что? — на лице аристократа появилось глубочайшее смятение, что тут же сменилось недовольством. — Я же велел не увиливать! Зачем тебе это? Что вообще с тобой там произошло? — Не надо лезть, куда не надо. — недовольно протёр лицо Джон. — Это не касается тебя и твоего рода. Я сам разберусь. — Но ты же сказал.. — Это другое. — перебил его Джон и поднявшись с места, посмотрел на аристократа серьёзным выражением лица. Кэлхун вдруг почувствовал себя странно неуютно при пропаже привычной, всегда неизменной улыбки на лице необычного доктора. — Быстро сделайте, что я велел. И не переживай, я эксперт в этом.
19 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник