Лисья нора

Горячая работа
NC-17
В процессе
82
автор
Размер:
планируется Макси, написано 314 страниц, 122 504 слова, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
82 Нравится 20 Отзывы 60 В сборник

Часть 2. Морок. Глава 25. Чужие

Настройки
Пыль от резкого приземления взметнулась к лицу: Дарья громко чихнула, а Северус потёр рукавом глаза, скорчив недовольную гримасу. — Что случилось? Где мы? — Дарья оказалась взволнованной. — Принимая во внимание таксономическое разнообразие представленных видов, а также вертикальную и горизонтальную структуру растительного сообщества, я вынужден констатировать: мы в лесу. — Ха-ха, очень смешно, Северус, я вижу, что в лесу! — она закатила глаза. — Почему мы так далеко от Хогвартса? Северус огляделся: место и вправду выглядело малознакомым, каждое дерево, каждый куст были похожи друг на друга. Видимо, во время телепортации их слишком далеко отбросило. — Наверное, Дамблдор расширил защитный портал вокруг территории замка, — удручённо произнёс Северус, — обычно трансгрессия выходит более... точной. — Ёкарный бабай... — она цокнула языком. — Пошли уже. Заросли явно были не приспособлены к светской прогулке. Дарья уже несколько раз успела споткнуться об коряги и вымазаться в смоле, Северус неловко наступил в какую-то чавкающую жижу. Благо, ходить по лесной чаще долго не пришлось. Дарья отодвинула густой занавес еловых ветвей, и сквозь них пробился яркий луч света. — Кажется, мы на месте, — она кивнула в сторону. Вдали показались шпили Хогвартса. Солнце уже успело закатиться по другую сторону башен и постепенно готовилось скрываться. — Идём быстрее, Северус, пока не стемнело. Хотя ты у нас дитя тьмы, тебе не привыкать, — Дарья хитро подмигнула ему. — Если я дитя тьмы, — пробурчал он, — то ты, Дарья, её утренняя помеха. Вечно светишь не в те глаза и встаёшь не с той ноги. — Он чуть замедлился, пропуская её вперёд на узкой тропе. — Иди уже, раз так хорошо видишь. Коридор был пуст, и горгулья, сторожившая вход в директорскую башню, важно возвышалась в самом его конце. В полумраке она казалась гораздо больше и устрашающе. Даже длинные тени, падавшие от неё на пол, выглядели жутко. — Наконец-то пришли. Я думала, у меня уже ноги отвалятся. — Хоть на время да замолчишь, — съязвил Северус. — Ой, прекрати уже. Я просто хочу побыстрее оказаться на горизонтальной поверхно... Кстати, а какой пароль? Дамблдор написал тебе? Снейп недовольно поджал губы и замолчал. Однако после недолгой паузы Дарья тут же обо всём догадалась и начала хихикать, периодически хитро поглядывая на волшебника. — Ты ведёшь себя, как ребёнок, — недовольно пробухтел он, нахмуриваясь. — Здесь нет ничего смешного. — Ага, — подтвердила Ланская, насмехаясь, — да-да, всё так. Я жду. Северус насупился, поморщил нос и закрыл глаза — он выглядел так, будто Дарья заставляла его читать стишок на табуретке. Шумно выдохнул и произнёс: — Малиновый торт... Горгулья отъехала в сторону, открывая винтовую лестницу. Дарья продолжала тихонько смеяться в кулак. — Ни слова больше, — высокомерно сказал Северус и, не глядя на ведьму, двинулся вперёд. В кабинете было тихо, им даже поначалу показалось, что Дамблдора и вовсе нет на месте. — А, это вы! — послышался радостный старческий голос. Альбус вышел из-за колонны, жуя сахарную лимонную дольку. Бордовая мантия его скользила по полу с едва ли слышимым шелестом. — Я смотрю, свежий лесной воздух обоим пошёл на пользу, — Дамблдор переводил взгляд с одного на другую, покачивая головой с умилением, которое хотелось то ли согнать метлой, то ли сжечь. — Прям как в летнем лагере. Северус, ты даже порозовел. Снейп дёрнул щекой. Если бы взглядом можно было заставить человека подавиться леденцом, директор уже хватался бы за горло. Дарья отвернулась к полке с книгами, делая вид, что изучает корешки. Плечи её подрагивали. — Ближе к делу, Альбус, — серьёзно произнёс Северус. — Вы ведь не просто так прислали сову. Да и... думаю, мисс Ланская, — он скосил глаза на Дарью, — близка к состоянию, когда речь она перестанет воспринимать. Дарья закатила глаза и с недовольным видом отошла от стеллажа, скрещивая руки на груди. — Вы правы, Северус, — директор хмыкнул и улыбнулся своим мыслям. — Не просто так. Второго августа в Литл-Уингинге на мистера Поттера и его кузена Дадли Дурсля напали двое дементоров. — Дементоров? — ошарашенно переспросила Дарья. — Но разве дементоры не подчиняются Министерству? — Всё так, мисс Ланская, — продолжил Дамблдор. — Именно поэтому Орден должен провести собственное расследование. — И вы, конечно же, хотите, чтобы им занялись именно мы? — Северус выгнул бровь. — Я считаю, что способности мисс Ланской окажутся как нельзя кстати. — Альбус кивнул в сторону Дарьи. — Но я же не могу позволить ей заниматься этим в одиночку, — он сделал акцент на последнем слове, глядя Северусу прямо в глаза. — Где сейчас Поттер? — спросил он, не глядя на Дамблдора. — Сейчас жизни мальчика ничего не угрожает. Другие члены Ордена уже перевезли его в штаб-квартиру. — Альбус погладил длинную бороду и повернулся спиной, отходя к окну. — Но меня волнует не только это... — он лукаво обернулся из-за плеча. — Как ваши успехи, Северус? Северус невольно сощурил тёмные глаза и задумчиво ответил: — Успехи есть. Но требуется практика для магии... требующей тонкой концентрации. И ещё небольшое... — взгляд его упал на собственную ладонь, где красовалось кольцо, — изменение в инструментах. — До сентября ещё есть время, — вмешалась Ланская уверенным тоном, — мы успеем отточить детали. Вопросов не возникнет. Дамблдор медленно смотрел на них, явно что-то обдумывая. — Это очень хорошо. Впрочем, я в вас и не сомневался, — он мягко улыбнулся. — А теперь идите. Скоро вам понадобится много сил. Снейп молча кивнул и, развернувшись, пошёл к выходу. Ланская улыбнулась на прощание Альбусу, склоняя голову, и также молча последовала за зельеваром. Горгулья скрыла их за лестницей. Альбус сел за свой большой письменный стол, подперев руками подбородок, и долго оглядывал то место, где только что стояли волшебники. — Удивительно... Как ловко время расставляет всё по своим местам. Иногда даже начинаешь верить, что у него есть чувство юмора. В замке уже окончательно стемнело, и если бы не факелы, коридора и вовсе не было бы видно. Когда вдвоём они скрылись за поворотом, то Дарья выпалила: — Почему ты не сказал ему? Северус резко остановился, и полы мантии взметнулись за ним. — Что не сказал? — спокойно спросил он. — Ты прекрасно понял, о чём я спрашиваю, — Дарья перешла на шёпот. — Про связь. Про эту странную конвергенцию. Северус мягко, но настойчиво взял её за локоть, придвигая ближе к себе. — Не вижу смысла говорить о том, чего мы пока сами не знаем. К тому же, придётся рассказать Альбусу не только про зельевара-калеку, но и про твою очаровательную змейку на плече. Готовы поделиться с директором, мисс Ланская? Дарья порывалась что-то сказать, но тут же осеклась. Снейп был прав. Чертовски прав. Она выдохнула и слегка сгорбилась. Какой-то невидимый стержень покинул её сильное тело. Рука Северуса медленно разжалась. Его пальцы аккуратно погладили то место, которое только что крепко держали, извиняясь, залечивая. — Идём. А то твой багаж, полагаю, потребует не только физических, но и организационных усилий, на которые я, при всём моём терпении, едва ли способен.

***

Стена на площади Гриммо, 12 выглядела так же, какой Дарья увидела её в первый раз, — безжизненная кирпичная кладка, покрытая пылью и грязью. Разве что погода была мягкая, летняя, без ветра и дождя. — Ничего не меняется, — спокойно заявила Ланская. — Ты надеялась, что к нашему приходу проделают небольшой косметический ремонт? — Северус, стоявший рядом, выгнул бровь. — Да ничего я не надеялась, — она отмахнулась от него, наморщивая лоб. — Просто квартира эта странная. — Вас начали пугать странности, консультант Ланская? — ехидно произнёс он. — Теряете хватку. Дарья громко фыркнула. — Снейп, ты невыносим. Он ничего не ответил, но Дарья заметила, как по его губам скользнула едва заметная ухмылка. Стена к этому моменту уже разъехалась, открывая крыльцо и входную дверь. Они зашаркали по старым каменным ступеням. Северус повернул дверную ручку, пропуская Дарью вперёд. Коридор встретил их полумраком, но в большинстве комнат уже давно горел свет. С кухни доносился запах свежеприготовленного ужина. — Дарья! Наконец-то ты вернулась! — Из кухни вышла Молли Уизли, раскрывая объятия. — Здравствуй, — Дарья мягко улыбнулась в ответ. — Тебя давно не было, Дамблдор ничего нам не говори... — Молли запнулась, заметив Снейпа. Улыбка медленно сползла с её лица. — Здравствуйте, Северус. — Добрый вечер, — сухо поздоровался он. Молли беззвучно начала открывать и закрывать рот, явно намереваясь что-то сказать, но слова не приходили ей в голову. Её взгляд метался между Дарьей и Северусом, будто она пыталась сложить два и два, но ответ не радовал. — Молли, мы по делу, — Дарья склонила голову набок. — Оставаться не будем. Нужно уладить кое-что в Хогвартсе. — Долго ещё вас там ждать? Умираю с голода! — В коридоре показалась копна розовых волос. Тонкс. — О, Дарья! Тонкс подпрыгнула на месте и чуть не снесла подставку для зонтов. — Давайте уже пройдём в столовую, — неловко предложила Дарья. — Нас, кажется, и так заждались. Да? Она перевела на Северуса взгляд, полный скрытой надежды. На лице Снейпа не дрогнул ни один мускул. Но Дарья чувствовала — напряжение внутри него растёт. Казалось, её невинный вопрос только усугубил ситуацию. Он ничего не ответил. Только коротко кивнул в сторону коридора, давая понять, что пора идти. Они прошли в столовую. За длинным деревянным столом уже сидели: Сириус со скучающим видом крутил в руке грязный бокал; рядом с ним, скрестив руки на груди, ссутулился Римус; Тонкс радостно плюхнулась на своё место; мистер Уизли сидел в уголке, стараясь не привлекать внимания. — Ну, наконец-то, — протянул Сириус, поднимая глаза на вошедших. — А то мы уж думали, вы решили поселиться в прихожей. — И я тебе рада, Сириус, — ровно ответила Дарья, пропуская колкость. Она подвинула себе стул и села нога на ногу. — Дамблдор сообщил о нападении дементоров. Что уже известно? — Только то, что дементоров было двое. И что замечены они в Литл-Уингинге, — тихо отозвался Люпин. — Двое дементоров, — голос Снейпа прорезал тишину, холодный и едкий. — В маггловском районе. Средь бела дня. — Он сделал шаг вперёд, и его тень упала на край стола. — И Орден узнаёт об этом постфактум. Я ничего не путаю? — Ты хочешь сказать, что это мы виноваты? — Сириус положил бокал и подался вперёд, сверкая глазами. — Я хочу сказать, Блэк, что если ваша бдительность на таком же уровне, как гостеприимство, — он скользнул взглядом по столу, — то я понимаю, почему Волан-де-Морт не считает Орден серьёзной угрозой. — Тише, — предупредила Дарья, но он не посмотрел на неё. Римус поднял голову. В его глазах мелькнула усталость или вина. — Дементоры подчиняются Министерству, — сказал он ровно. — Формально. Никто не ожидал, что они ослушаются приказа. — Не ожидали, — повторил Снейп с кривой усмешкой. — Прекрасное оправдание для надгробной речи. Он развернулся и отошёл к окну, заканчивая перепалку. — Известно точное местоположение, где напали на Гарри? — продолжила Дарья, игнорируя разгорающийся конфликт. — В переулке между улицей Магнолий и Вистерия-Уолк, — сказал Римус. — А что нынче молодой человек совсем без присмотра? — Дарья недоумевающе выгнула бровь, но вопрос её был, скорее, деловой, нежели осуждающий. — После событий в июне я удивлена, как его вообще домой-то отправили. — Гарри был под присмотром членов Ордена, — сказала Миссис Уизли, что-то помешивая в кастрюле. — Мы дежурили по очереди, пока этот Наземникус... — она с силой сжала ложку. — Наземникус отвлёкся и покинул пост, — раздражённо закончил Сириус. — Невероятно, — Северус, стоявший у окна, цокнул языком. — Торгаш и мошенник не смог устоять перед наживой и нарушил указания. Кто бы мог подумать... Сириус резко отодвинулся от стола, едва не опрокинув бокал. — Ах ты, лицемерный... — он подался вперёд, но Римус перехватил его за локоть. — Ты смеешь критиковать кого-то, Снейп?! Ты, который... — Вашу ж мать! — голос Дарьи прозвучал как хлыст, и она ударила по столу. Она дёрнулась. Не резко, но так, что стул чуть не упал. Её глаза сверкнули холодом, а лицо стало напряжённым и жёстким. — Я сейчас встану и обоим накостыляю по тыкве! Мы здесь не для того, чтобы выяснять, у кого из вас длиннее... послужной список. На мальчика напали дементоры. В маггловском районе. И я хочу знать, как это могло произойти, а не слушать ваши старые обиды. Она перевела взгляд на Сириуса. Тот замер, сжав челюсть, но не нашёлся с ответом. Затем так же посмотрела на Снейпа. Тот фыркнул и гордо отвернулся. — Обычно такие вспышки оставляют сильный след, — задумчиво продолжила Ланская, постукивая пальцами по столу. — Я могу попробовать, — она прокашлялась, — войти в поток и считать остаточную магию. Времени у нас мало, с каждым часом поток рассеивается. — Она снова прокашлялась. — Да что же это такое! Северус, метнись и налей воды, пожалуйста... Тут-то она и замерла. Глаза Дарьи, округлившиеся от осознания, уставились в центр стола. Стыдливый жар поднялся по шее и осел на щеках. В столовой повисла тишина. Такая, что стало слышно, как потрескивают свечи. Молли застыла с ложкой в руке. Тонкс широко раскрыла глаза и перевела взгляд с Дарьи на Снейпа и обратно, явно разрываясь между желанием спросить и неловкостью. Мистер Уизли кашлянул в кулак и уставился в тарелку. Сириус медленно перевёл взгляд с кувшина на Дарью, с Дарьи на Снейпа. Его бокал застыл на полпути ко рту. Его глаза встретились с Римусом в коротком, многозначительном обмене, который Дарья заметила, но сделала вид, что не видит. Снейп не пошевелился. Его лицо ничего не выражало — ни гнева, ни смущения, ни хотя бы желания провалиться сквозь землю. Только кончиками пальцев он слегка сжал край мантии. — Я сама, — выдавила Дарья и потянулась к кувшину, но пальцы соскользнули с мокрой от конденсата ручки. Северус шагнул вперёд. Молча взял кувшин, наполнил стакан и поставил перед ней. Всё. Жест занял не больше секунды. Он даже не посмотрел на неё. Не сказал ни слова. Просто вернулся на место к окну. Дарья не подняла глаз. Сделала глоток. Потом ещё один. — Так на чём мы остановились? — спросила она слишком бодро, и её голос чуть дрогнул. — Ах да. Дементоры... Ещё с полчаса они обсуждали детали и теории. Однако разговор толком так ни к чему и не привёл. — Достаточно на сегодня теорий заговора! — сказала Молли. — Обсудите завтра утром, а сейчас ужин, нечего тут урчать пустыми животами. Присутствующие тут же засуетились, готовясь есть. Дарья тихо придвинула стул поближе к столу. Она посмотрела в ту сторону, где стоял Северус, но увидела только край его мантии, скрывающийся где-то в коридоре. Ланская подскочила и пошла к двери. — Дарья, ты куда? — окликнула Тонкс. — Сейчас, пять минут! — спешно проговорила Дарья, поглядывая из кухни. Северуса она догнала уже в прихожей и осторожно схватила его за рукав. — Северус, — прошептала ведьма, — что с тобой? Пойдём. — Я никогда не остаюсь здесь... трапезничать. Ты можешь прибыть в Хогвартс позже. — Северус, да брось, тут нет ничего такого. Пойдём, не дури! — Дарья! — позвал из кухни голос Люпина. — Я всё сказал, — отрезал Снейп. — Иди. Тебя заждались. В коридоре показался Римус. — Дарья... можно тебя на секунду? — неловко спросил он. Дарья кивнула Римусу и, вновь посмотрев на Северуса, сказала: — Никуда не уходить. Я скоро приду. — Жду, мисс Ланская. У вас ровно пять минут. Римус отвёл её в ближайшую пыльную комнатушку и прикрыл за собой дверь. — Отличное место для переговоров, — Дарья осмотрелась. — Я слушаю. — Дарья... Как бы так это тебе сказать... — Да говори уж как есть, Римус. Что случилось? — Тебе не кажется, что твоё общение с Северусом чересчур... — Люпин пытался подобрать слово, — ...интенсивное? — В каком это смысле "интенсивное"? — Дарья подозрительно сощурилась. — Дарья, прошу, не делай вид, что не понимаешь, — взмолился он. — Что происходит между вами? — Что происходит? — она усмехнулась, скрестив руки на груди. — Мы в отношениях, Римус. Если тебе нужна медицинская точность — я с ним сплю. — Дарья, ты с ума сошла? — Это что, внезапно проснувшаяся ревность? — её голос стал холодным. — О, Мерлин... лучше бы это была ревность. — Римус потёр лицо ладонями. — Нет, Дарья. Просто я вижу, что ты до конца не осознаёшь, с кем связалась. Она напряглась и тут же выпалила: — И что же я не осознаю? Просвети меня, мой дорогой друг. — Ты его совсем не знаешь, — продолжил он тише, почти устало. — Не так, как мы. Ты видела его у себя в урочище. Ослабшего, без палочки и масок. А знаешь ли ты, кем он был? Что он делал? — Но сейчас-то он здесь! — шикнула Ланская. — Зачем сотрудничать с тем, кому не доверяешь? — Ему доверяет Дамблдор, но это не значит, что Снейп получил индульгенцию на все свои поступки. Ты сейчас собственными руками взращиваешь того, кто однажды использует это против тебя. — У Ордена вообще-то тоже есть в этом интерес. Если бы не Северус, то половина информации прошла мимо нас. Да он столько всего сделал! — Я ещё раз повторяю, ты ничего о нём не знаешь! Дарья сжала челюсть, но не отвела взгляд. — Я знаю достаточно. — Недостаточно, — Римус сделал шаг к ней. — Ты любишь того, кого выдумала. Потому что настоящего Северуса Снейпа... — он замолчал, — ты даже не видела. Он опасен, Дарья, как ты этого не понимаешь? Она молчала. В груди разрасталась холодная пустота — не гнев, не обида, а то самое, что хуже всего: сомнение. — Зачем ты мне это рассказываешь? — спросила она тихо. — Потому что я боюсь за тебя, — ответил он. — Потому что однажды ты можешь увидеть то, что видел я. И тогда будет поздно. — Да что ты говоришь! — передразнила Дарья. — А кто радовался, как ребёнок, когда понял, что я в него влюблена? А теперь ты вдруг решил включить заботливого друга и оградить меня от плохой компании. А что изменилось, Люпин? — Я думал, это будет просто... — Римус запнулся, провёл рукой по лицу, — ...интрижка. Флирт. Ничего серьёзного. Дарья замерла. — Что? — В Хогвартсе, когда ты только начала на него так смотреть... я думал, это пройдёт. Потом ещё этот случай с магией... Ну, знаешь, напряжение, уютное урочище, нестандартная обстановка. Я думал, ты просто оттаяла рядом с ним. — Он не смотрел на неё. — Иногда нас тянет к тем, кто делает больно. Это как содрать корку с раны — неприятно, но облегчает. — Ты... — Дарья не могла подобрать слов. — Ты думал, что у меня с ним интрижка? — Я думал, это несерьёзно, — тихо повторил он. — Думал, ты перебесишься и вернёшься к нормальным людям. Дарья смотрела на него так, будто видела впервые. — То есть ты улыбался мне в лицо, радовался за меня, желал счастья... а сам ждал, когда я "перебешусь"? — Я боялся за тебя, Дарья. — Ты боялся не за меня, — её голос дрогнул, но она сдержалась. — Ты боялся, что я выберу его. И ты оказался прав. Она развернулась и направилась к двери, не оборачиваясь. — Дарья... — Не надо, Римус, — сказала она, не оборачиваясь. — Ты уже всё сказал. Римус остался стоять посреди пыльной комнатушки, глядя на потрескавшуюся краску на двери. Его руки безвольно повисли вдоль тела. — Чёрт, — прошептал он. — Чёрт, чёрт, чёрт. Он медленно опустился на шаткий стул у стены, закрыл лицо ладонями и замер так на несколько секунд. В тишине было слышно только его прерывистое дыхание. — Что же я наделал, — сказал он пустоте. Но ответа уже не было. Дарья вылетела из комнаты, как пуля, быстрым шагом направляясь к Северусу. — Поехали, — раздражённо сказала она. Снейп промолчал и вышел из дома вслед за Дарьей. Дверь утонула в кирпичной стене за их спинами. На улице становилось пасмурно: сизые облака плавно затягивали тёмное небо. Дарья подала Северусу руку, и вместе они трансгрессировали. Трансгрессия была возможна только в окрестностях Хогсмида. Всю дорогу они не разговаривали: Ланская была расстроена — это было очевидно, а Снейп, видимо, решил не беспокоить её. Дарья даже не заметила в этот раз, что выражение его лица по возвращении в замок стало ещё угрюмее. Открылась дверь кабинета профессора Снейпа. И как только пространство стало замкнутым, Северус сказал: — О чём вы говорили с Люпином? Ланская тут же нахмурилась. — О модных галстуках в этом сезоне, — съязвила она, а потом прикусила язык. — Мы... поругались. — Дай-ка, угадаю, близкий друг не одобряет моей компании? — С чего ты взял? — А почему ещё можно ругаться с Люпином, ещё и в моём присутствии? Дарья подняла на него глаза и поморщилась. — Что-то вроде того. Римус иногда такой зануда, ты бы знал. Я понимаю, он переживает, но это безосновательно. Не надо мне лекции читать. — Дарья дёрнула носом. — Ты представляешь, он мне заявил, что я тебя совсем не знаю! Я, конечно же, сразу ушла. — Как благородно с вашей стороны, мисс Ланская, — тон Северуса заметно похолодел. — Прости, что? — Самоотверженность на грани с безумием. Даже не знаю, достоин ли я принять такой ценный дар. — Его губы скривились, а затем он отвернулся. — Снейп, да что с тобой? — Дарья сорвалась на крик. — Что я сделала не так? — Всё так, — продолжал он, демонстративно разглядывая какой-то пузырёк с зельем, — Кроме того, что ты не защитила меня перед Люпиным. И не потому что не хотела, а потому что у тебя не было аргументов. Потому что он прав. — Он не прав! — выпалила она. — Прав, — Он повернулся к ней, и его глаза были холодными, как ледяная вода. — Ты не знаешь меня. Ты знаешь того, кто пил с тобой чай на кухне у твоего отца. Ты знаешь того, кто сидел у твоей постели. А того, кто носит эту метку, — он указал на левую руку, — ты видела один раз в лесу и больше не спрашивала. Почему, Дарья? Боишься услышать ответ? Дарья застыла, её колотило не то от волнения, не то от бешенства. Северус, заметив это, продолжил: — Сегодня ты уехала из штаб-квартиры, потому что сама так решила. — Зельевар поставил склянку на полку и сделал шаг к Дарье. — А завтра — потому что тебя перестанут звать. Никто не станет связываться с тобой, лишь узнав о том, насколько мы близки. Ты этого хочешь? — Я хочу, чтоб ты перестал разыгрывать этот спектакль! — раздражение начало прорываться из Ланской. — Ты ведь боишься не того, что я уйду, — сказала она тише, но не мягче. — Ты боишься, что я останусь, потому что тогда тебе придётся поверить, что ты чего-то стоишь. Она подошла к нему почти вплотную. — Если хочешь, чтобы я ушла — скажи это прямо. Только не делай вид, что это ради меня. Она замолчала, тяжело дыша. В кабинете повисла тишина. Северус медленно перевёл взгляд с её глаз на её руки, сжатые в кулаки, и обратно. — Ты думаешь, ты меня знаешь, — сказал он тихо. — Но ты не знаешь главного. — Так расскажи мне! Я хочу знать! — Я не обязан, — отрезал он. — Я не обязан рассказывать тебе ничего. Я не обязан быть тем, кого ты хочешь во мне видеть. Ланская стояла неподвижно. Её плечи опустились, будто кто-то вынул из неё стержень, на котором она держалась всю эту сцену. Она смотрела в пол, и губы её шевелились, словно она пробовала слова на вкус, прежде чем выплюнуть их. — Иди к себе. Я устал. Она подняла голову. Взгляд — остекленевший, пустой. — Чудесно. Не смею навязываться. Она хотела, чтобы это прозвучало отстранённо. Но когда слова сорвались с губ, в них была такая тоска, что она сама вздрогнула. Дарья развернулась — слишком резко, так что волосы хлестнули по воздуху, — и направилась к двери. Она шла медленно, словно ноги не слушались, но спину держала прямо. Дверь приоткрылась, пропуская её в коридор, и не закрылась до конца. Северус слышал её шаги. Они становились всё тише, глуше, пока не растворились в тишине замка. Тогда он шагнул к двери и закрыл её сам. Он прислонился лбом к двери. Вдохнул. Выдохнул. Снейп медленно отвернулся. Но пальцы будто сами по себе схватились за ручку, не желая отпускать, и... аккуратно погладили её. Он насилу отнял руку и посмотрел на собственную ладонь, будто видя её впервые. Сжал в кулак. И скрылся в своей спальне.

***

В комнате Ланской что-то разбилось. — Какие же мужики всё-таки козлы! — ведьма взревела. Метка её горела. Дарья схватила стопку бумаг, обращая их в пепел одним резким движением. Вспышки её злости плясали по стенам, меркли и снова разгорались. Оконные стёкла жалобно трещали, воздух зарядился яростью. Дарья, обессилев, села на кровать и ударила по подушке — перья тут же взметнулись вверх и взорвались тысячей золотых искр. Она смотрела на оседающие огоньки, тяжело дыша. — Дура, — прошептала она в тишину. — Идиотка. Она накрыла лицо руками, и искры догорели у её ног. И вдруг левое плечо мучительно заныло. Ланская взвыла от боли, обхватывая себя рукой. По щекам покатились слёзы. Ткань оказалась мокрой. Дарья отдышалась и с тихим стоном разогнулась, отводя ладонь. Глаза её тут же округлились — рука была в алой крови. Дарья ещё раз ощупала больное место, не веря ощущениям, а затем вскочила с постели. Девушка небрежно сорвала с себя блузу и полностью обнажённая сверху встала напротив зеркала. И ужаснулась: змея, кусающая собственный хвост, резко очертилась по контуру, разрывая тонкую кожу. Кровь текла маленькими струйкамм по белой спине. Она коснулась края раны. Пальцы обожгло сухим холодом. Как будто она прикоснулась к чему-то живому, но не совсем реальному. — Что же ты такое? — прошептала она в пустоту. Змея не ответила. Только алая капля скатилась по позвоночнику и упала на пол. Дарья постояла ещё мгновение, глядя на своё отражение — бледное, растерянное, с кровью на спине. Потом отвернулась, натянула чистую рубашку и села на край кровати, глядя в одну точку. Ей казалось, что под кожей у неё кто-то живёт. И этот кто-то не был ею.
82 Нравится 20 Отзывы 60 В сборник
Отзывы (2)