[Запись№001] ⊱⋅•⋅ Это моя судьба ⋅•⋅⊰

Горячая работа
PG-13
Завершён
5
автор
Серия:
Размер:
17 страниц, 5 152 слова, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник

Ситуация накаляется.

Настройки
Примечания:
Во-первых, от того, что я просто не могла пошевелиться, будто нечто неизвестное полностью сковало мои лапы, а во-вторых, от того, что именно я увидела по ту сторону дверей. До того, как меня вырубили каким то устройством я успела заметить неизвестную мне рамку чего-то круглого, как обычная арка на свадьбе, но больше раза в три; невообразимых размеров установку, похожую на устройство Николы Теслы, про которого нам читал Райдер; и, главное, несколько колб с неизвестной жидкостью и чем-то или кем-то внутри… Вырубилась я за минуту, но почему-то не могла даже выразить ни капли сопротивления. Мои лапы будто бы вросли в холодящий шерсть бетон, и я не могла даже шевельнуться. — Смотрите, ещё одна попалась в антидвиж, — произнёс неизвестный голос, обращаясь к другим. — Кто это и как она сюда пробралась?! — эхом по комплексу разнёсся полу крик главного учёного. со стороны коридора вышел человек с острой причёской, с небольшими прямоугольными очками и в белоснежном халате. На груди красовался бейджик с аббревиатурой «Мс, Уилсон». — Мистер Уилсон, это тот щенок, который пролез за нами, — с небольшой усмешкой произнёс старший охранник, державший в одной руке обмякшее тельце Скай, а второй рукой вытаскивал её ошейник из кармана. — Это она пробралась за нами и оставила эту вещицу у двери. — И вы, утырки, позволили ей пробраться сюда?! — разозлился Уилсон. — Это была моя идея, — раздался строгий женский голос. — Неужели вам не нужно больше подопытных, мистер Уилсон? Со второго этажа, ступенька за ступенькой, спускалась полу стройная женщина. На ней был надет такой же лабораторный халат, как и у всех, но воротник отличался первоклассной гравировкой, и в районе груди висел золотистый бейджик с именем «Мс. Юрими». — Эта шавка пробралась ко входу в «Гнездо» и увязалась за группой «ГЕО», когда те возвращались с миссии. Девушка подошла к охраннику и, осмотрев Скай, произнесла: — А шкурка-то гладкая. Думаю, для моего меховичка подойдёт, — выразилась Юрими и, отдав Скай обратно охраннику, строго добавила: — В камеру её. Поиграемся, а после — на расход. — Есть! — произнёс старший охранник. Он нажал на панели несколько кнопок и прошёл к только что подъехавшей капсуле. Закинув бессознательное тело Скай в капсулу, он отправил её к другим таким же капсулам.

⋅•⋅⊰∙∘☽༓☾∘∙⊱⋅•⋅ ⋅•⋅⊰∙∘☽༓☾∘∙⊱⋅•⋅ ⋅•⋅⊰∙∘☽༓☾∘∙⊱⋅•⋅

[Запись остановлена, файл сохранён в папке REC003]

После того как Скай завершила запись, она отложила диктофон и, глубоко вдохнув, произнесла: — Извини, Гончик, но я не смогу продолжить свою историю… — после сказанного она слегка поникла. — Почему, Скай? — аккуратно поинтересовался Гончик. — Это слишком больная тема для тебя?

Скай отвернулась от стола и посмотрела на Гончика.

— Да… То есть, не совсем… Гончику стало немного стыдно от своего любопытства, и он только хотел извиниться, как Скай его перебила: — Проблема не в том, что мне больно вспоминать прошлое… — Скай немного замялась. — Проблема в том, что я практически ничего не помню с момента моей отключки и до того, как мы с Абирро выбрались из научного комплекса. — Помню только фрагменты: сирена… крики… взрывы… и тьма. Тьма, которую я запомнила очень хорошо.

По телу Скай прошли мурашки, прежде чем она снова повернулась к столу.

— Прости… — только и смог выдавить из себя Гончик. — Да, Гончик… — услышали двое со стороны. — Не выйдет из тебя достойного парня…

Одновременно Скай и Гончик резко, будто их шандарахнуло, посмотрели в сторону, откуда донёсся голос и где спал Абирро.

— Эх… А я думал, у вас выйдет прекрасный роман, — с лёгкой улыбкой произнёс Абирро.

Двое смотрящих потеряли дар речи от такой одновременно наглости и неловкости. Гончик сразу засмущался от слов Абирро, ведь только ему он рассказывал о прошлой любви к Скай. Но сейчас все чувства попросту растворились в небытие, и только захотел Гончик вставить своё слово, как на всю комнату раздался крик:

— АБИРРО!!! ЖИВОЙ!!! — резко подбежала Скай и уткнулась в Абирро объятиями. — Ну не драматизируй ты так, Скай, сама же меня усыпила, — всё с той же усмешкой сказал Абирро. — А иначе ты бы меня заколотил до смерти, — вставил своё слово Гончик. — Надеюсь, мне не нужно использовать подушку как бронежилет? — Ах да, извини. Надеюсь, я не сильно тебя избил? — спросил Абирро, выдавив самую кривую улыбку на свете. — Нет, до свадьбы заживёт, — с таким же лёгким смешком выдал Гончик. — Ну, зная тебя… свадьба будет явно не в нашем веке, — подловил Абирро Гончика. — Так что ходить тебе с синяками всю жизнь. — А я разве про свою свадьбу говорил? — подмигнул Гончик Абирро и показал такое выражение лица, будто он захватил целый континент. — Эх ты… ловелас хренов, — шутливо обозвал Гончика Абирро. — Ладно, фиг с тобой. Сейчас не о том думать надо. Абирро встал с кровати, подошёл к Скай, которая уже еле сдерживала смех из-за их с Гончиком дебатов, и напрямую спросил: — Значит, почти ничего не помнишь, Скай? — А ты, как я погляжу, любитель совать свой нос куда не надо? — ответила вопросом на вопрос Скай. — И давно ты подслушивал? — Ну что так строго, Скаюша? — весьма ласково обратился Абирро к Скай. — С момента про антидвиж, если я правильно помню. — Анти-движ? — переспросила Скай. — Да, разработка, которая не даёт вступившему на неё сдвинуться с места без специального обмундирования. И как ты про него забыла? Я не раз объяснял, что это такое. — Ну… — Скай весьма замялась. — Я… я просто тебя проверяла: не потерял ли ты память после своей спячки. — Ну и каковы результаты проверки, мисс Скай? — подыгрывая, спросил Абирро. — Проверка пройдена на сто один процент, господин Абирро. Вы можете продолжать рассказ о своём прошлом. — С превеликим удовольствием, — произнёс Абирро. — Это будет честь для меня, — добавил он и криво поклонился. Абирро подошёл к столу, сел, размяв костяшки на пальцах, и торжественно произнёс: — Дамы и господа, сейчас будет великая история о великом герое, о его великих делах и его великих друзьях. — А не слишком ли много величия? — перебил сие господина Гончик. — Ладно-ладно, начинаю, — произнёс Абирро, спустившись с облаков. — Вот и славно, — в один голос сказали Скай с Гончиком.

⋅•⋅⊰∙∘☽༓☾∘∙⊱⋅•⋅ ⋅•⋅⊰∙∘☽༓☾∘∙⊱⋅•⋅ ⋅•⋅⊰∙∘☽༓☾∘∙⊱⋅•⋅

[Запись № 004, 17:42]

Итак, на чём я остановился?.. Ах да, похищение…

Мужик схватил меня за шкирку и швырнул в ближайшее дерево. От удара всё закружилось в водовороте событий: запах пылающего леса, едва уловимый скулёж сестры, грубые разговоры человека с ружьём и его напарником… — Кончай с ней, а этого забираем: мы за ним и пришли, — только и услышал через туман в голове я. Уперевшись двумя лапами, я с дрожью приподнялся, слегка качаясь после удара, и прорычал во всё горло: — НЕ СМЕЙТЕ… ЕЁ ТРОГАТЬ!.. Еле передвигая лапами, я начал разгоняться. Я разбежался и влетел в человека, который направлял своё ружьё на мою сестру. От неожиданности мужчина свалился на спину, а я вцепился в ружьё зубами и попытался вырвать его из рук человека. Но силы были не равны, и, скинув меня, мужчина тут же нацелился и нажал на курок… БАХ! — тот же звук, который я слышал ещё на холме, пронзил кроны деревьев и разлетелся по округе. — Братик! — перекрикивая шум от выстрела и похрамывая на заднюю лапу, приблизилась ко мне сестрёнка. — У… убегай… — едва шевеля языком, и почти не размыкая глаз прокряхтел я. — Ты… должна… кхе… спас… тись… — Н-нет! Я… я тебя не брошу!.. — со слезами на глазах сказала сестрёнка. — Ли… ли… пообещай… мне… что найдёшь… меня… — уже почти теряя сознание, сказал я. — Я… я обещаю, братик. Я обязательно найду тебя! — вытирая лапкой слёзы, с дрожью произнесла сестрёнка. — А теперь… просто… доверься мне… сестрица… С трудом поднявшись, я схватил сестру за шиворот и закинул поглубже в лес, полностью убедившись, что сестра поковыляла в сторону я обессиленно свалился на землю. — Я… верю… в тебя… сестричка… — только и смог проговорить я. — «Вот и всё» — промелькнула мысль в голове. прежде чем темнота полностью меня поглотила… — Идиот! — Чей-то резкий крик нарушил тихое потрескивание пламени в лесу. — С нас же шкуру спустят, если мы повредим ценный экземпляр! — набросился с криком на человека с оружием собственный напарник. — Да самого босса убьют, если с этим волчонком что-нибудь произойдёт. — У меня не было выбора… — тихо прошептал человек с ружьём. — Либо он, либо я. — Давай! — рявкнул напарник. — Тащи его в машину и газу! — А как же та волчица? — Плевать на неё! Сейчас главное не допустить, чтобы эта шавка подохла. Оба похитителя осторожно подняли раненого Абирро и загрузили в свой фургон. Пока напарник был у руля и следил, чтобы их единственный транспорт никуда не улетел, мужик с ружьём пытался остановить кровотечение и перевязывал Абирро. Продолжение следует...
Примечания:
5 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник