Bugging Out (Жучиный переполох)

Перевод
NC-17
Завершён
159
1
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
233 страницы, 119 552 слова, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
159 Нравится 170 Отзывы 33 В сборник

В любви и на войне все средства хороши

Настройки
— Салфетку! — скомандовала Кризалис, и один из слуг тут же подлетел, протягивая салфетку королеве. Она магией взяла её и прижала к носу, высморкавшись с такой силой, что тонкая бумага, похоже, промокла насквозь. Затем она швырнула её обратно в лицо чейнджлингу, шмыгнув носом. — Ты в порядке? — спросил ты, глядя на неё снизу вверх, стоя перед троном в окружении двух чейнджлингов по бокам. Ты чувствовал себя, будто на суде, но выражение лица Кризалис говорило о чём угодно, только не об этом. Глубоко вдохнув, чтобы унять всхлипы, Кризалис сказала: — Я просто… я так тронута. Так… так невероятно счастлива, что ты вернулся ко мне. Я не думала, что ты это сделаешь. Я имею в виду, я так рада, что даже не казню всех чейнджлингов, которые не смогли помешать этим ужасным захватчикам забрать тебя в первую очередь. — Рад это слышать, — начал ты, сложив руки и слегка поклонившись, решив подыграть её гордости, чтобы сохранить хорошее настроение. — Должен признаться, я и сам не ожидал, что ты будешь так… сомневаться, что я вернусь сюда… к тебе, — добавил ты, чтобы она сосредоточилась на мысли, что ты вернулся ради неё. Это был твой лучший шанс держать всё под контролем и не дать тебе и твоим друзьям быть ужасно изувеченными. — О, Анон, не прикидывайся глупым! — крикнула она, явно на эмоциях, но быстро вдохнула, чтобы взять себя в руки. — Я… я держала тебя здесь против твоей воли. Я-я-я… я думала, что в первый же момент, когда ты сможешь уйти, ты уйдёшь! Ты был так расстроен из-за прекращения переговоров, что я думала… Салфетку! — приказала Кризалис, получив ещё одну от слуги-чейнджлинга, который даже не успел отдать салфетку, как она притянула беднягу к себе, высморкалась и обрызгала его соплями. — Ну… наверное, тебе стоило мне доверять, — сказал ты. Ох, вот оно, чувство вины, будто нож в живот. Ты лгал этой явно эмоционально расстроенной женщине, что было категорией подонков, не совсем в твоём стиле. Ты был весёлым подонком, а не тем, кто пользуется страданиями других, но сейчас пришлось. — Знаешь, у нас в моём мире есть поговорка: «Если любишь что-то, отпусти. Если оно вернётся, оно твоё. Если нет, оно никогда тебе не принадлежало». Тебе стоило дать мне шанс доказать, что я забочусь, вместо того чтобы просто запирать меня, — объяснил ты, каждое слово, как шаг к аду, но ты был уверен. — Я должна была… я должна была… но я никогда не думала, что ты вернёшься. О, Анон! — воскликнула Кризалис, спрыгнув с трона и обняв тебя. Хотя жуко-лошади были довольно лёгкими, Кризалис была примерно твоего размера, и сила удара отправила тебя на пол, едва не стукнув голову о землю. — Но теперь я знаю, что ты мой, мой милый маленький человек. Мой и только мой, — всхлипывала она в твою грудь, пачкая рубашку. Ты всё меньше верил в успех своего плана. Твои руки зависли над шеей плачущей королевы, не уверенные, стоит ли её обнимать, но ты чувствовал, что будешь полным подонком, если не сделаешь этого. Положив руки на неё, ты погладил её гриву и тихо шептал: — Тише, тише, я… я здесь для тебя, — сказал ты, оглядевшись и заметив, что стражники старательно отводят взгляд. — Я знаю. Ты вернулся ко мне, — вздохнула она, начиная успокаиваться, теперь уткнувшись в твою грудь… но, похоже, достаточно осознавая, чтобы избегать места, где её сопли и слёзы всё промочили. — Ты вернулся ко мне, потому что ты мой и только мой, — заявила она. Мягкий, почти грустный тон исчез, сменившись гораздо более собственническим и, честно говоря, пугающим. — Ага, звучит как-то дерьмово, что ты говорила до этого, — заметил ты, пытаясь оттолкнуть Кризалис руками, но не успел, так как она сама поднялась на копыта, её магическая аура, похоже, полностью стёрла все следы слёз с её лица, за исключением припухлости вокруг глаз. — Нет, мой дорогой, милый Анон. Это совсем не как раньше. Я сказала тебе, что больше не буду лгать, и я серьёзно, несмотря на то, что это противоречит моей природе чейнджлинга, — заявила Кризалис, её магическая аура теперь окутала тебя, поднимая с земли и заставляя парить над её головой. — Раньше ты был лишь развлечением. Мне нравилось твоё общество, твоя компания, все твои выходки, и я бы действительно скучала по тебе, если бы переговоры прошли в мою пользу, но ты был просто пешкой, которую я использовала для блага улья, потому что это мой долг перед моим народом, — начала она монолог, её голос приобрёл холодок, намекающий, что дальше будет только хуже. — Ну, я рад слышать, что был твоим любимым питомцем. Лично я всегда считал своих питомцев частью семьи, — парировал ты, пытаясь вытянуть конечности, чтобы коснуться земли, но Кризалис явно хотела держать тебя в воздухе, даже начиная шагать вперёд. По крайней мере, она повернула тебя, позволяя видеть, куда идёт. — Да, ты был им, но со временем ты стал для меня большим. Когда ты наконец поддался своим желаниям и одарил меня своим замечательным жеребцовым достоинством, я наконец увидела в тебе больше, чем пешку в моих планах. Ты стал центральной фигурой, даже больше, чем раньше. Той, от которой я не откажусь, — призналась всё более зловеще звучащая королева, бросив на тебя взгляд, но твёрдо держа голову прямо, пока шла, её аура, похоже, приказывала любому чейнджлингу на пути исчезнуть из виду. — Я намеренно сорвала остаток переговоров, чтобы официально Кантерлот отказался от любых интересов к тебе, и даже принцессам было бы сложно добиваться твоей свободы ценой хотя бы одного пони, — призналась Кризалис, хотя это не было для тебя сюрпризом. Её намерения на второй и последней встрече казались очевидными. Оглядевшись, ты пытался понять, куда Кризалис тебя ведёт. Коридоры выглядели знакомыми, учитывая, что почти весь улей был таким на данный момент, но в некоторые места ты заходил реже других. — Ага, ну, я это понял, когда ты выставила меня врагом всех пони, уступающим только тебе. — Конечно, учитывая, что я знала, что принцессы раскроют этот обман, чтобы сделать тебя хуже для пони, чем ты есть на самом деле, хотя, учитывая твой собственный коварный ум и слова, мне почти не пришлось ничего делать, — сказала Кризалис с хитрой ухмылкой, кончик её раздвоенного языка мелькнул над обнажёнными клыками. — Но они не ожидали, что я знала, что этот день наступит. Что они пошлют кого-то забрать тебя, сделать то же, что и я, похитить тебя из центра моей власти. Мне было бы больно отпустить тебя, но я всегда планировала вернуть тебя, как только начнётся следующая фаза моего плана. Единственное, к чему я не была готова, это… ты. — Это очень странное заявление, учитывая, что ты признала, что всё до сих пор крутилось вокруг меня, — перебил ты. И, чёрт возьми, тебе нравилось, что всё было о тебе. Как ленивый день, когда ты не хочешь вставать с кровати, а твоя девушка приносит еду, даёт поиграть в видеоигры и даже делает минет без ожидания ответной услуги… по крайней мере, так ты это представлял. Бывшие подруги ожидали обратного сценария. Кризалис хихикнула с грустью, заставив тебя нахмуриться. — Потому что, хотя всё крутилось вокруг тебя, это были просто планы, как использовать тебя против принцесс и всего, чем они правят, но мне это не поможет просто объяснить, о нет. Ты должен это увидеть, ты этого заслуживаешь и даже больше, — ответила Кризалис, задержав на тебе взгляд, прежде чем снова посмотреть вперёд. Теперь ты наконец заметил. Поворот в боковой проход привёл вас в длинный коридор, заканчивающийся двустворчатыми дверями. Ты уже знал, что в улье очень мало комнат с дверями. Большинство принадлежали местам, связанным с самой Кризалис, вроде её спальни, тронного зала, столовой и нескольких других. Твоя камера-тюрьма и любовная хижина, как ты узнал, изначально были другими, в основном потому, что там хранились ценные ресурсы чейнджлингов. Единственная другая, которая приходила на ум, была… детская. Магией распахнув двери, Кризалис открыла тебе комнату, полную ползающих мелких. Как и с Апокритой, мини-монстры начали ползти к Кризалис, но в таком количестве, что тебе стало гораздо неуютнее, когда они начали устраиваться в отверстиях её ног, хотя те были не такими свободными, как раньше. Подняв одну переднюю ногу, чтобы некоторые личинки были ближе к её лицу, она шикнула на них, и шипящие черви действительно успокоились от звука её голоса. — Ш-ш-ш, тише, мои малыши, тише. Мама здесь, успокойтесь, — заверила Кризалис извивающихся червячков. — Большинство считает, что, будучи королевой чейнджлингов, я не могу проявлять привязанность, только пожирать любовь. Однако даже я люблю своих малышей. Когда они вырастают, я позволяю им сосредоточиться на своих обязанностях перед ульем, ведь их жизни принадлежат улью, но они всё ещё мои малыши. — Так… ты правда родила всех их? Или отложила, как правильно это называть? — спросил ты, чувствуя, как тебя может стошнить, глядя, как она ласково лижет голову одного из неудачных абортов. — Нет, не всех, хотя большинство — да. Но все чейнджлинги — мои дети, в любом случае, — заявила она, опустив ногу, её глаза вспыхнули зелёным, похоже, приказывая личинкам уйти. Когда все вылезли из её ног, она расправила крылья и взлетела, неся тебя к вершине камеры, где находился кластер яиц. — Это мой последний выводок. Обычно мне всё равно, кто донор спермы, но этого я точно знаю… как и ты, — объявила она, глядя на тебя, парящего неподалёку, с многозначительной ухмылкой. — Нет… нет, чёрт возьми, не может быть. Я не думал, что это возможно, — ахнул ты, чувствуя, как желудок упал, словно свинцовая гиря. Она не могла быть серьёзной. Ты знал, что они говорили, что могут размножаться с любым видом, в который могут превратиться, но… это было безумие. — О, явно возможно. Я даже воздерживалась от того, чтобы мои слуги или рабы ублажали меня с момента, как решила похитить тебя, просто чтобы проверить теорию. У меня не было никого, кроме тебя, перед тем как отложить эту кладку, — подтвердила она, медленно кивнув, прежде чем подтянуть тебя магией ближе, чтобы ты лучше видел яйца. — Поприветствуй своих ещё нерождённых детей, Анон. Ты посмотрел на яйца, сглотнув, будто они могли внезапно вылупиться, выплюнув одного из жучиных монстров, как ксеноморфа. Тем не менее, ты нерешительно протянул руку, коснувшись одного из ближайших яиц. Оно было удивительно тёплым, и при твоём касании ты почувствовал, как что-то шевелится внутри. Это было как мерзкая версия касания изнутри живота беременной женщины. Мерзко… но очень любопытно. Пока Кризалис улыбалась, ты видел немного грусти в её глазах. — И здесь я должна признаться в худшем. Я ожидала, что тебя заберут пони. Как только ты оказался бы у них, я бы объявила, что у меня есть выводок личинок, которых ты оплодотворил, требуя вернуть тебя с компенсацией за травму, которую я… мы с нашими детьми переживём из-за твоего исчезновения. Принцессам пришлось бы согласиться на некоторые мои требования, а также пострадать от того, что другие нации будут сомневаться в их решениях в будущем, потенциально позволяя моим врагам уничтожить друг друга за меня, — призналась она, опустив взгляд. — Вау, это… честно, очень продуманный и хитрый план. Я имею в виду, он, по сути, затягивает меня обратно в твои копыта против моей воли и использует детей как разменную монету, но… всё равно два больших пальца вверх, — ответил ты, физически показав ей два больших пальца… постой, имело ли это смысл в этом мире? Когда у большинства существ были копыта, что они видели в больших пальцах? — О, Анон, я знала, что ты оценишь моё коварство, ты единственное существо, которое я встретила, способное ему соответствовать, но даже я чувствую себя плохо, используя невинных личинок как рычаг. И это было до того, как я поняла, что ты вернёшься сам. До того, как я узнала, что ты… мой. Как мои чейнджлинги — мои дети, ты — мой партнёр. Не просто игрушка для моего развлечения или источник семени для оплодотворения моих яиц, а существо, которое я действительно вижу сидящим рядом со мной, — развила мысль Кризалис, её собственное чувство вины ещё сильнее закручивало твои эмоции. Ты всегда знал, что ты немного подонок, но это… чёрт, если бы жизнь Ап не была на кону, ты бы выложил всё ради сладкого освобождения от смерти, которая, вероятно, последовала бы. Сглотнув стыд, ты протянул другую руку и слегка похлопал её по лицу. Это был очень неловкий, необычный жест, но, похоже, он её успокоил. — Тише, тише, всё в порядке. Я вернулся, так что… всё хорошо. Я не виню тебя за то, что ты хотела сделать, но я здесь, чтобы остаться, так что не кори себя. Тебе не нужно больше строить козни против пони со мной, — утешал ты, даже поглаживая её по мордочке. Уткнувшись в твою ладонь, Кризалис промурлыкала: — О, Анон… нет. — Нет? — переспросил ты, озадаченный. — Абсолютно нет, — подтвердила Кризалис, глядя тебе в глаза. — Раньше это был просто план, чтобы выжать из пони всё, что можно, но теперь… теперь это месть. За то, что они посмели попытаться украсть тебя у меня. За то, что они осмелились разрушить то, что станет нашим идеальным ульем, — заявила Кризалис, огонь в её словах разгорался всё сильнее, пока ты практически не чувствовал исходящий от неё адский жар ярости. — Я довольствовалась работой из тени, манипулируя принцессами и их пони ради выкачивания ресурсов, но теперь? О-хо, теперь я объявлю открытую войну этим проклятым кобылам! Я войду в сердце Кантерлота, ровняя с землёй всё на моём… Нет, на нашем пути! Я сделаю рабом каждого пони, который встанет на нашем пути, чтобы наш улей, наши дети, могли пировать без забот! — Или… мы могли бы не делать этого и сосредоточиться на воспитании наших… милых маленьких личинок, — предложил ты, пытаясь увести Кризалис с военной тропы, что с самого начала казалось провалом. С огнём, всё ещё пылающим в глазах, Кризалис сказала: — О, милый Анон, твои природные отцовские инстинкты сделают тебя идеальным королём. Ты хорошо поступишь, оставаясь в улье и заботясь о детях, как отец, которым ты являешься, пока я буду обеспечивать наш улей и устранять наших врагов! — Знаешь, я заметил обратные гендерные роли здесь, в Эквестрии… или, по крайней мере, обратные по моим стандартам. В любом случае, я верю в равенство, и те заявления оскорбительны, предполагая, что моя роль — только сидеть дома с детьми… постой, я отвлёкся, — запротестовал ты, но вспомнил, что это не то, на чём нужно сосредотачиваться сейчас. Кризалис моргнула от удивления, но затем выдала хищную ухмылку, заставив тебя поклясться, что в её рту было больше острых зубов, чем обычных змеиных клыков. — Ты прав, мой милый, мы будем лучше этих пони. Мы будем равны, в конце концов. Так что, когда мы пойдём на Кантерлот, мы сделаем это бок о бок! И как только мы захватим их дворец и закуём принцесс в цепи, мы наконец проведём нашу свадебную церемонию! Твоя коронация как короля чейнджлингов произойдёт, когда мы будем связаны вечным браком! — громко объявила Кризалис, заставив личинок внизу зашипеть в… ликовании? Ты не мог разобрать. Но ты мог понять… ты влип… Постой, нет. Ты в порядке, ты потенциально станешь королём мира. Это Кантерлот влип. Это Эквестрия влипла!
Примечания:
159 Нравится 170 Отзывы 33 В сборник
Отзывы (6)