Глава 70 "Морской Владыка"
25 февраля 2026 г., 13:10
С первыми лучами рассвета, пробивающимися за горизонтом, Тайрон Рейян ждал у ворот виллы Гэвина. Его экстравагантный позолоченный колесный дворец (экипаж) блестел в слабом солнечном свете в окружении свиты тяжело вооруженных стражников.
Гэвин вышел из двора виллы, элегантно одетый по случаю. Увидев Тайрона, он поприветствовал его теплой улыбкой.
— Доброе утро, Тайрон Рейян!
Тайрон поспешно ответил на приветствие, слегка поклонившись.
— Сир Гэвин, доброе утро! Для меня честь сопровождать вас.
Выражение лица Гэвина смягчилось извиняющейся улыбкой.
— Надеюсь, я не заставил вас ждать слишком долго.
Тайрон пренебрежительно махнул руками.
— О, нет-нет, сир Гэвин. Не нужно извиняться. Еще довольно рано.
С этими словами двое мужчин сели в роскошный колесный дворец, который начал свое величественное путешествие к Дворцу Морского Владыки. За ними следовала Гвардия Кровавого Дракона, их дисциплинированные ряды маршировали с синхронной точностью.
По пути во Дворец Морского Владыки
Колесный дворец неспешно двигался по широким мощеным улицам Браавоса. Утренний бриз нес свежесть, смешанную с легким ароматом близлежащего моря. Вскоре в поле зрения появился величественный силуэт Дворца Морского Владыки — строение одновременно царственное и властное, словно высеченное из самой души моря.
Дворец гордо возвышался на побережье, его алебастровые стены блестели в мягком утреннем свете. Архитектура представляла собой гармоничное сочетание великолепия и величия, ее дизайн, казалось, сливался с окружающим океаном.
Прибытие на Банкет
Открытая площадь Дворца Морского Владыки представляла собой захватывающее зрелище. Обширный внутренний двор простирался, украшенный полированным мрамором и элегантной резьбой. Круглые столы были расставлены искусным узором, каждый уставлен роскошными фруктовыми тарелками и изящно изготовленной выпечкой. Сладкий аромат спелых фруктов и дразнящий запах специй наполняли воздух.
Гости, одетые в роскошные шелка и сверкающие драгоценности, грациозно двигались сквозь толпу, их смех и тихие беседы оживляли атмосферу. Струящиеся платья женщин напоминали цветущие цветы, а сшитые на заказ мужские наряды излучали авторитет и утонченность.
Ведомый Тайроном, Гэвин подошел к Морскому Владыке Браавоса, Феррегору Антариону. Морской Владыка стоял в центре собрания, его присутствие было таким же властным, как и сам дворец. Увидев Гэвина, он поднялся, чтобы поприветствовать его, с его губ сорвался сердечный смех.
— Сир Гэвин! Добро пожаловать в мой скромный дворец. Я слышал бесчисленные рассказы о ваших подвигах, и, видя вас лично, должен сказать, вы превосходите даже самые грандиозные слухи. Я верю, что сегодняшний банкет принесет вам радость и приятное общение!
Гэвин почтительно склонил голову.
— Ваше Высочество, Морской Владыка, я искренне польщен вашим приглашением и глубоко благодарен за ваше щедрое гостеприимство.
Вопросы Морского Владыки
Взгляд Морского Владыки задержался на поразительных серебряных волосах и фиолетовых глазах Гэвина, любопытство плясало в его выражении.
— Сир Гэвин, до меня дошли слухи, что вы командуете драконом. Могу я спросить, восходит ли ваша родословная к Таргариенам?
Гэвин встретил вопрос со спокойной уверенностью.
— Ваше Высочество, моя родословная, позволяющая управлять драконами, происходит не от Таргариенов, а от семьи моей матери, Белорит. Они — одна из изначальных сорока семей Драконьих Владык.
Брови Морского Владыки слегка приподнялись в раздумье.
— Поразительно. После катастрофического Рока Валирии многие семьи Драконьих Владык были уничтожены. Кроме Таргариенов, большинство затерялось в истории. Удивительно слышать, что линия Белорит сохранилась.
Он сделал паузу, затем наклонился вперед, его любопытство усилилось.
— Могу я спросить, где вы обнаружили своего дракона?
Гэвин едва заметно улыбнулся, отмечая неустанное любопытство Морского Владыки.
— Это не секрет, Ваше Высочество. Недавно я отправился в экспедицию к руинам Валирии. Там мне посчастливилось установить связь с моим драконом, Синдором.
Тень шока мелькнула на лице Морского Владыки.
— Валирия? Проклятые земли? Я тоже однажды отправлял туда экспедицию. Водные пути коварны, а опасности превосходят воображение. Потери были тяжелыми. Но я никогда не предполагал, что драконы все еще могут там обитать.
Гэвин уловил искру интриги в выражении Морского Владыки, вероятно, сигнализирующую о возобновлении интереса к Валирии. Он внутренне усмехнулся, прекрасно зная, какую опасность несут такие амбиции.
Стратегическое Предложение
После минутного молчания Гэвин сменил тему.
— Ваше Высочество, я заранее отправил гонца, выразив свой интерес к приобретению меча из валирийской стали из вашей сокровищницы. Не будете ли вы готовы назвать свою цену?
Морской Владыка усмехнулся и махнул рукой.
— Ах, сир Гэвин, я редко расстаюсь с сокровищами из моей сокровищницы. Однако, как моему гостю, я могу организовать для вас возможность полюбоваться им на досуге.
Гэвин ожидал такого ответа, но оставался настойчивым.
— Если позволите, Ваше Высочество, я предлагаю обмен. У меня есть подробная карта безопасного прохода через Дымное море, составленная лично во время моего путешествия в Валирию. Такая карта бесценна.
Поведение Морского Владыки изменилось, когда он обдумывал предложение. После долгой паузы он ответил:
— Сир Гэвин, такая карта действительно редкое сокровище. Позвольте мне время обдумать ваше предложение. Я дам свой ответ до вашего отъезда из Браавоса.
Гэвин сохранял вежливую улыбку, хотя и отметил колебание Морского Владыки с легким раздражением.
— Конечно, Ваше Высочество. Я верю, вы найдете мое предложение справедливым и выгодным.
Визерис и Дейенерис
Тем временем Визерис Таргариен стоял на краю пира, его взгляд был прикован к Гэвину. Его глаза горели завистью, когда он бормотал себе под нос.
— Серебряные волосы, фиолетовые глаза, да еще и дракон? Он не более чем самозванец, Блэкфайр. Я — истинный дракон, законный король Семи Королевств!
Рядом с ним Дейенерис Таргариен молчала, ее рука болела там, где брат ущипнул ее мгновениями ранее. Тон Визериса стал резким, когда он сурово прошептал.
— Помни план, Дэни. Сделай так, чтобы Гэвин заметил тебя. Очаруй его. Если мы хотим вернуться в Вестерос, нам нужен его дракон.
Дейенерис с трудом сглотнула, ее голос был едва слышен.
— Да, брат.
В этот момент подошел Иллирио Мопатис, тучный магистр Пентоса. Он почтительно поклонился.
— Ваше Величество Визерис, Принцесса Дейенерис, рад встрече с вами.
Визерис выпятил грудь от гордости, когда к нему обратились "Ваше Величество".
— Магистр Иллирио, полагаю, вы пришли с новостями?