Мистер Гарри КоТ: Кинематографическая вселенная Марвел

G
В процессе
898
1
автор
Entroziokul гамма
Размер:
планируется Макси, написано 344 страницы, 95 735 слов, 59 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
898 Нравится 725 Отзывы 388 В сборник

Глава 1. ИНИЦИАТИВА «МСТИТЕЛИ».

Настройки
Примечания:
      Рассветный Манхэттен простирался за панорамными окнами Башни Старка, словно гигантский механизм, пробуждающийся ото сна.       Золотые лучи утреннего солнца скользили по стеклянным фасадам небоскрёбов, отражаясь в металлических поверхностях лаборатории тысячами крошечных искр.       В этом храме технологий, где любая деталь была продумана до совершенства, а воздух был пропитан запахами нагретого металла, озона и крепкого кофе, и каждый прибор стоил целое состояние, на широком, прогретом солнцем подоконнике лежал самый обыкновенный серый кот.       Его шерсть переливалась в солнечном свете серебряными и пепельными оттенками.       Изумрудные глаза, в которых при внимательном наблюдении можно было уловить что-то человеческое, неотрывно следили за хозяином лаборатории.       Острый кошачий слух улавливал тихий, на грани ультразвука, гул работающих серверов.       Гарри — так звали этого необычного кота, хотя его новый «хозяин» об этом не знал — уже неделю наблюдал за ежедневными ритуалами Тони Старка.       Гений, одетый в затасканную винтажную футболку с логотипом рок-группы и удобные потёртые джинсы, склонился над устройством, издающим тихое электрическое гудение.       Тёмные волосы были слегка растрёпаны — Тони привык ерошить их в моменты сосредоточенности.       Бородка подчёркивала решительный подбородок, а в карих глазах горел огонь страсти творца.       — Джарвис, — произнёс Тони, не отрываясь от работы, его голос наполнил лабораторию тёплым баритоном, — как там наш пушистый друг? Завтракал сегодня?       Искусственный интеллект ответил с привычным британским акцентом:       — Мистер Старк, наш четвероногий коллега поел полтора часа назад. Его вкусы весьма изысканны: он отверг обычный кошачий корм в пользу лосося, заказанного Вами вчера.       Тони усмехнулся, не отрываясь от монтажа микросхемы:       — А кот знает толк в хорошей еде. Кстати, как продвигается анализ его поведенческих паттернов?       Гарри навострил уши. За эту неделю он привык к тому, что Джарвис постоянно что-то анализирует и каталогизирует, но всё же было любопытно узнать результаты наблюдений за собой.       — Результаты примечательны, сэр. Животное демонстрирует когнитивные способности выше нормы для котов. Реакция на сложные команды — 97%, эмпирическое освоение функционала сложных механизмов — беспрецедентно. Вчера он указал на неисправность в цепи питания Mark VII, когда Вы не могли найти проблему.       Гарри удовлетворённо мурлыкнул, вспоминая тот случай.       Вчера он почувствовал странный диссонанс в энергетическом поле брони.       У него нервно задёргались усы от микроскопического высокочастотного гула, означающего скорый пробой.       Гарри аккуратно постучал когтем по металлическому корпусу рядом с искрящим контактом, не касаясь оголённых проводов.       Гений тогда в очередной раз долго смотрел на него с удивлением, а потом рассмеялся, назвав «пушистым инженером» и почесав за ухом.       — Знаешь, приятель, — сказал Тони, откладывая инструменты и потягиваясь, — ты стал прекрасным помощником за эту неделю. И это при том, что ты не говоришь, и твои лапы не держат отвёртку.       Гарри мягко спрыгнул с подоконника, наслаждаясь идеальной грацией кошачьего тела.       Подойдя к верстаку, он запрыгнул на высокий стул, плавно перебираясь на столешницу, и принюхался к устройству.       Сложная система из проводов и светящихся элементов казалась магловским произведением искусства.       Тони заметил его интерес и улыбнулся:       — Это новая система стабилизации для репульсоров. Видишь вот эти квантовые стабилизаторы? — он указал на крошечные голубые линзы, встроенные в устройство. — Они распределяют энергию равномерно и повышают точность наведения.       В ответ на объяснение Гарри наклонил голову набок — этот жест стал их привычным способом общения. Так кот показывал, что слушает Тони.       — Джарвис, покажи нашему консультанту схему Mark VII, — деловито бросил Тони. — Думаю, ему будет любопытно.       Воздух над верстаком замерцал, и появилась голограмма.       Красно-золотой костюм медленно вращался в пространстве, демонстрируя каждую пластину, каждый болт, каждую линию своего совершенного дизайна.       Металлические поверхности отражали свет, создавая иллюзию осязаемости.       Гарри едва сдержал изумлённый вздох. В магическом мире такие проекции создавались сложными заклинаниями, требовавшими значительных усилий даже от опытных волшебников. А здесь это казалось обыденностью, частью повседневной жизни.       — Красавец, правда? — с гордостью в голосе произнёс Тони. — Скорость до трёх тысяч километров в час, репульсоры мощностью до восьми гигаджоулей, микроракеты «воздух-воздух» и система жизнеобеспечения.       Костюм был воплощением мощи и эстетики.       Каждая линия говорила о скорости, каждая деталь — о функциональности.       Гарри не мог не восхищаться гением создателя — этот человек сумел объединить красоту и практичность.       — Видишь эти каналы вдоль конечностей? — Тони провёл пальцем в воздухе, и соответствующие части голограммы засияли синим. — По ним идёт энергия от дугового реактора к оружию. А эти сегменты, — другим движением он выделил пластины торса, — могут перестраиваться в зависимости от типа угрозы. Это адаптивная защита.       Наблюдая за страстным рассказом изобретателя, Гарри ощутил знакомое тепло в груди. Холодный и стерильный свет лаборатории на мгновение отступил, уступая место воспоминаниям о тёплом свете парящих свечей.       Так же увлечённо рассказывал о заклинаниях профессор Флитвик, так же горели глаза у Гермионы, когда она объясняла сложную теорию.       Тони Старк был магом в мире технологий, и его заклинания принимали форму схем, алгоритмов и металлических конструкций.       — Впрочем... — Тони вдруг замолчал, отключая голограмму. Его лицо омрачилось. — В последнее время у меня возникает ощущение, что одного костюма может оказаться недостаточно. Джарвис, Фьюри в последнее время ведёт себя слишком тихо. Моя паранойя подсказывает, что одноглазый пират что-то скрывает. Взломай защищённые серверы Щ.И.Т. и выведи сводку необычных происшествий за последние месяцы. То, что они пытаются скрыть.       Спустя почти десять минут напряжённой тишины, прерываемой лишь мерным мурлыканьем кота, перед глазами Тони замелькали каскады данных, папки с грифом «Совершенно секретно» и размытые снимки со спутников. Старк прищурился, быстро пролистывая текстовые отчёты и останавливаясь на изображениях.              Картина складывалась тревожная и интригующая одновременно.       — Так-так, посмотрим, что наш пират скрывает... — Тони увеличил одно из фото, на котором была запечатлена воронка в пустыне Нью-Мексико. — О, а вот это любопытно. Джарвис, это же не просто взрыв, это...       — Показатели указывают на мост Эйнштейна-Розена, сэр, — ровным голосом отозвался Джарвис. — Температурный след кратковременно превысил пять тысяч градусов, однако структура излучения не совпадает ни с одним земным источником.       — Хм, температурный след как от падения метеорита, но структура излучения совершенно внеземная, — Тони задумчиво постучал пальцами по столу. — Интересно, очень интересно.       Он перелистнул страницу, и в воздухе повисло изображение высокого блондина с молотом.       — А это кто? Звезда скандинавского рока? — Тони усмехнулся, но его пальцы замерли над сенсорной панелью. — В отчёте сказано, что он в одиночку разбросал элитный отряд Щ.И.Т., используя... что это, Джарвис? Атмосферное электричество? Парень управляет погодой?       — Датчики Щ.И.Т. зафиксировали массивные ионные разряды, сэр, — пояснил искусственный интеллект. — Агент Колсон в своём рапорте описывает это как «волю богов», но официальная пометка гласит: «неизученная форма энергии».       Гарри навострил уши. Управление погодой?       Это слишком напоминало магию, хотя в этом мире всё пытались объяснить цифрами. Тони же лишь презрительно фыркнул:       — «Неизученная форма энергии»... а я называю это «плохой работой физиков», — Тони нахмурился, перелистывая следующее досье. На видео мелькнула огромная зелёная фигура, крушащая танки. — А вот и главная головная боль генерала Росса — доктор Брюс Бэннер. Я потратил кучу времени, изучая его работы по гамма-излучению, и до сих пор не понимаю, как он выжил...       — Биологический парадокс, сэр, — подтвердил Джарвис. — Клеточное деление доктора Бэннера в момент стресса противоречит всем известным законам термодинамики. Похоже, он потратил годы на попытки контролировать это... состояние.       Гарри с печалью всмотрелся в уставшее, измученное лицо Бэннера на другой фотографии.       «Прямо как Римус Люпин, — подумал про себя Гарри. — Ещё один человек, проклятый носить монстра внутри себя. Интересно, осталось ли в нём хоть что-то человеческое, или монстр уже давно взял верх?».       — А это, — Тони переключил экран, и в воздухе повисло фото мужчины в патриотичном костюме, — человек, которого Щ.И.Т. нашёл во льдах Арктики. Семьдесят лет в анабиозе, а проснулся как ни в чём не бывало. Капитан Америка. Икона патриотизма и идеальный солдат. Мой отец помогал с сывороткой, сделавшей его таким... Теперь он в нашем веке.       Гарри внимательно всмотрелся в глаза мужчины.       В них читалось то же тяжёлое чувство долга, которое Гарри так часто видел в зеркале. Этот человек явно знал, что такое война и каково это — потерять всё, что тебе дорого.       — Знаешь, пушистик, — Тони покачал головой, и в его глазах вспыхнул искренний научный азарт, — я начинаю понимать, почему Фьюри так нервничает. Мир превращается в паноптикум, и нам достались лучшие места в первом ряду.       Гарри смотрел на мерцающие экраны с растущим интересом. Мир маглов оказался гораздо более сложным и опасным, чем он помнил. Здесь были свои герои и злодеи, свои тайны и угрозы. И что самое важное — здесь тоже существовали люди, готовые стоять до конца ради защиты других.       — Джарвис полагает, что Фьюри всё-таки вытащил из архива свою старую затею, — сказал Тони, смахивая голограммы и поворачиваясь к коту. — Инициатива «Мстители». Сборная солянка из уникумов для борьбы с угрозами, которые не по зубам обычным парням с пушками.       Старк облокотился на стол, оказавшись на одном уровне с глазами Гарри:       — Мир стал странным и опасным, приятель. Легенды, монстры... И кот, понимающий дуговой реактор.       Гарри мягко мурлыкнул, и в этом звуке слышались понимание и сочувствие. Он знал, каково это — нести ответственность за судьбы других, чувствовать тяжесть ожиданий всего мира.       Внезапно тишину лаборатории разрезал резкий сигнал тревоги.       Красные огни замигали по периметру помещения, а голос искусственного интеллекта приобрёл официальные интонации:       — Мистер Старк, входящий вызов от директора Фьюри. Похоже, системы Щ.И.Т. отследили наше несанкционированное подключение к их базам данных. Кроме того, приоритет вызова — критический. Рекомендую ответить немедленно.       Тони мгновенно преобразился.       Расслабленность сменилась собранностью, в движениях появилась чёткость военного. Он выпрямился и кивнул:       — Принимай.       Большой экран на стене ожил, и на нём появилось лицо, которое невозможно было забыть. Темнокожий мужчина с чёрной повязкой на левом глазу смотрел из экрана с суровостью библейского пророка.       — Старк, нам нужно поговорить, — сказал он без предисловий, и в его интонации не было места для возражений. — Немедленно.       Его единственный глаз был холоден как арктический лёд, а в голосе звучала непоколебимая воля человека, привыкшего принимать решения, от которых зависят судьбы миллионов.       — Доброе утро, Ник, — с привычной иронией отозвался Тони, но Гарри заметил, как напряглись его плечи. — Ты по какому поводу? Хочешь пожаловаться на счета за электричество или обсудить то, что я пять минут назад скачал треть твоих «совершенно секретных» архивов?       Фьюри даже не поморщился. То, что он проигнорировал прямое признание о взломе серверов Щ.И.Т., сказало Тони о масштабе проблемы больше, чем любая сводка.       — Тессеракт активизировался под влиянием внешней силы, — произнёс директор. Он явно понимал, что Старк уже успел «пройтись» по папкам проекта, и не тратил время на разъяснения.       — Тот самый «неисчерпаемый источник энергии», над которым мой отец чах в сороковых? — Тони сложил руки на груди, скрывая за иронией растущее беспокойство. — Я видел его чертежи в старых дневниках Говарда. Думал, вы используете его как очень дорогую лампу в офисе, Ник.       — Мы пытались его изучать. Доктор Селвиг и его команда потеряли контроль. Объект вызвал энергетический выброс.       На основном экране вспыхнули кадры с камер наблюдения. Подземная лаборатория, залитая неестественным пульсирующим светом голубого куба. Хотя цифровая запись не могла передать магию, Гарри почувствовал, как на загривке поднялась шерсть. Сама геометрия этого свечения казалась «неправильной», пространственно искаженной — инстинкты волшебника кричали о присутствии силы, которой не место в материальном мире.       — У нас есть основания полагать, — продолжал Фьюри, — что это может быть началом события глобального масштаба. Тессеракт открыл портал, и через него в наш мир проник неизвестный субъект.       Видеозапись показывала, как синее свечение куба становилось всё интенсивнее, пока не превратилось в ослепительный столб света, пронзивший воздух. Энергия бесконтрольно вырвалась наружу, учёные в панике бросились к выходам, а в центре лаборатории материализовался тёмный силуэт.       — Портал, — тихо повторил Тони, и Гарри услышал в его голосе удивление и тревогу. — Пространственный коридор. Это... это меняет все представления о физике.       — Тот, кто пришёл через портал, захватил Тессеракт, — продолжал Фьюри. — И что ещё хуже — он каким-то образом установил контроль над разумом нескольких наших людей. Агент Бартон скомпрометирован, доктор Сельвиг тоже под влиянием.       Лицо директора стало ещё более мрачным:       — Его цели пока неясны, но они определённо не включают в себя благополучие человечества.       В лаборатории повисла тяжелая тишина.       Тони смотрел на экран и в его голове стремительно формировались выводы о происходящем.       Гарри чувствовал, как изменилась атмосфера — беззаботность утреннего творчества сменилась напряжением от надвигающейся бури.       — Сколько у нас времени? — спросил Тони, и в его голосе больше не было следа иронии.       — Вероятно, очень мало, — ответил Фьюри. — Пришло время, Старк. Инициатива «Мстители» реализуется. Нам понадобится каждый, кто способен противостоять угрозе подобного масштаба.       Экран через несколько мгновений погас, оставив изобретателя наедине с мрачными мыслями и внимательным взглядом изумрудных кошачьих глаз.       Тони медленно повернулся к Гарри, и кот увидел в его лице решимость, которая напомнила ему о лучших моментах войны с Волдемортом — о тех мгновениях, когда люди поднимались над собственными страхами ради высшей цели.       — Ну что, пушистый консультант, — сказал Тони, и в его голосе зазвучали стальные нотки, — похоже, наши спокойные дни в лаборатории закончились. Надеюсь, ты готов к приключениям, потому что я не собираюсь оставлять лучшего помощника без работы, пока неизвестные враги угрожают нашему миру.       Гарри встретился с ним взглядом и медленно кивнул.       В глубине души он понимал, что момент выбора настал. Он мог остаться простым котом, наблюдающим за происходящим со стороны. Или он мог снова стать тем, кем был всегда — защитником.       Слишком много лет он нёс эту ношу, слишком много раз спасал мир от тёмных сил.       Он сбежал на другой континент, надеясь оставить прошлое позади и найти покой в простой кошачьей жизни. Но теперь, глядя в решительные глаза Тони Старка, Гарри понимал: некоторые вещи сильнее желания остаться в тени.       И, как ни странно, эта мысль его больше не пугала.       Возможно, потому что теперь всё будет иначе.       На этот раз спасать мир в одиночку не придётся. Судя по словам Фьюри, Щ.И.Т. собирал целую команду тех, кто способен дать отпор подобной угрозе.       К тому же, теперь он будет не Гарри Поттером, а просто умным котиком, решившим помочь Тони Старку.       Гудение систем в Башне Старка нарастало.       Гарри знал: настоящее приключение только начинается.
898 Нравится 725 Отзывы 388 В сборник
Отзывы (14)