Глава 47
«Дракон» взмыл в воздух и изрыгнул пламя, поглотившее Волдеморта. Несколько драконьих саламандр метнулись сквозь огонь, впиваясь в него и пользуясь моментом, чтобы вырвать волшебную палочку — он мог противостоять обезоруживающим заклинаниям, но против физической силы был бессилен. Волдеморт издал пронзительный вопль, обратился в чёрный дым и устремился вдаль. Норберта попыталась преградить ему путь, но луч тёмного света ударил её в грудь, и она, рухнув на землю, вновь приняла свой обычный размер. — Норберта! — вскрикнула Дэнни и бросилась к ней, чтобы подхватить. В груди маленького дракона зияла огромная дыра, из которой хлестала горячая кровь. Дэнни попыталась зажать рану, но лишь напрасно испачкала руки в алом. Она тут же сорвалась с места и побежала к хижине Хагрида. Ей уже было не до сбежавшего Волдеморта, все её мысли были полны самообвинений. Ей следовало сказать Норберте, чтобы та не преследовала врага, который намного сильнее её. Ей следовало немедленно отозвать Норберту, как только Волдеморт обратился в бегство. Ей следовало отправиться сюда одной — возможно, она нашла бы другой способ справиться с ним. Ей следовало отослать Норберту, как все и советовали. Если бы не её упрямство, Норберта, возможно, уже летала бы сейчас в лесах заповедника. В панике она споткнулась о выпирающий корень дерева и упала. Дэнни с трудом поднялась, но, увидев распростёртое на земле тело дракончика, не смогла сдержать слёз и разрыдалась. Несколько капель упали на грудь малышки — но это были не её слёзы. — Кто здесь? Дэнни подняла голову и увидела феникса. За фениксом стоял её директор, Дамблдор. — Профессор Дамблдор, Квиррелл… — Дэнни не стала просить Дамблдора о помощи. Хоть директор и был великим волшебником, он не был целителем. — Я уже знаю, Дэнни. Не ожидал, что вы сможете его прогнать, — Дамблдор извлёк свою сучковатую волшебную палочку и дважды взмахнул ею в воздухе. Всепоглощающее пламя взвилось вверх по его воле, и он швырнул его в небо. Тучи рассеялись, и дождь прекратился. — Простите, профессор. Мне нужно… — Дэнни подняла дракончика на руки. — С ней уже всё в порядке, — улыбнулся Дамблдор. — Помнится, ты очень любишь магических существ, а значит, должна знать… — Слёзы феникса! — воскликнула Дэнни, с восторгом глядя на затянувшуюся рану и уже мирно посапывающую Норберту. В своей спешке она совсем об этом забыла. Увидев это, феникс гордо взмахнул крыльями и опустился ей на макушку. Пэнси и Мораг тоже подошли. Они пытались помочь Хагриду поддержать его раненую руку, но толку от этого было мало. — Это всё моя вина. Я не думала, что это Волдеморт… — понуро опустила голову Пэнси. — Фух… Волде… морт? Н-не Квиррелл? — Ханна, бледная и запыхавшаяся, выглянула из-за спины Дамблдора. — Куда… он… теперь… делся? — Он сбежал, — сказал Хагрид, зажимая рану на руке. — Поверить не могу, что этот… Сами-Знаете-Кто был обращён в бегство стаей магических существ. — А что в этом такого? — Дэнни почти ничего не слышала об истории Волдеморта, ведь в магическом мире никто не желал произносить его имя. — Я читала в книге, что одного очень могущественного Тёмного волшебника однажды победил пикирующий злыдень. — В этот раз всё иначе. Чары раздувания редко действуют на магических существ, особенно на драконов. Мне вот любопытно, как тебе это удалось? — с изумлением спросил Хагрид. — Я и сама не знаю. Кажется, она не сопротивлялась моей магии… — Дэнни покачала головой и посмотрела на Дамблдора. — Директор, вы не собираетесь его преследовать? Этого Вол-чего-то-там. — Это тело уже исчерпало себя. Вскоре Волдеморт снова превратится в слабого, бесплотного духа, — ответил Дамблдор. — Если я лично с ним разберусь, он лишь затаится ещё глубже. Уж лучше так — пусть он постоянно строит козни, считая, что владеет инициативой, а мне будет легче от него защищаться. — Значит, вы всё это время знали? — разочарованно произнесла Дэнни. Она-то думала, что директор никогда бы не допустил подобного. — Прости, дитя, — на лице Дамблдора отразилось сожаление. — У меня были догадки. Поэтому я принял некоторые меры… но человек предполагает, а судьба располагает. Мои планы не сработали. Похоже, в будущем мне придётся всё продумывать более тщательно. — А для чего вы хотели его использовать? — Чтобы взрастить одного человека… Собственно, я и сейчас не собираюсь от этого отказываться, — вздохнул Дамблдор. — Я хочу, чтобы этот человек вырос, и хочу загладить некоторые свои вины. — Но почему он выбрал Пэнси? Пэнси ведь явно не была вашей целью, да и его тоже, верно? — Дэнни ничего не понимала. — Непредвиденные обстоятельства нарушили планы нас обоих. А затем… возможно, он увидел брешь в душе Пэнси, — объяснил Дамблдор. — Даже Волдеморт не всесилен. Если он хочет что-то получить от другого, ему сначала нужно попытаться установить над ним контроль. Я этого не учёл, полагая, что он собирается совратить эту девочку. — Поэтому я лишь незаметно наблюдал, чтобы убедиться, что ты не ступишь на путь порока, — Дамблдор посмотрел на Пэнси. — Я и не предполагал, что он способен и на такое. Полагаю, во время своих путешествий Квиррелл, должно быть, столкнулся с чем-то, что заставило его открыть своё сердце Волдеморту. И только тогда Волдеморт смог вселиться в него. — Значит, он и дальше будет за мной охотиться? Я ведь теперь знаю, кто он на самом деле, — с тревогой спросила Пэнси. — Я не уверен, дитя. В Тёмной магии он зашёл дальше меня. Но я обещаю, что больше не буду рисковать. Пока я в Хогвартсе, он не сможет причинить тебе вреда, — Дамблдор покачал головой, а затем снова улыбнулся. — Не будем о нём. В этот раз, всё благодаря вам, я должен начислить вам побольше очков. — Мне не нужно, — покачала головой Пэнси. — Все эти неприятности из-за меня. — Вовсе нет, дитя. Твои слова заставляют меня чувствовать себя виноватым. Школа и должна ограждать учеников от подобных проблем, — Дамблдор похлопал её по плечу. — Всё равно не надо… Если в Слизерине об этом узнают, меня, возможно, станут избегать. Отправилась в приключение с гриффиндорцами… — Пэнси уныло опустила голову. — Не для этого мы создавали факультеты… — вздохнул Дамблдор. — Мне тоже не нужно. Мне неинтересны очки, — сказала Дэнни, обнимая дракончика. — Тогда и мне. Только почините мой щит — всё равно это единственная польза, которую я принесла, — Мораг посмотрела на подруг и тоже махнула рукой. — А ты? — Дамблдор обратился к Ханне. — Я? Я просто передала сообщение, — удивлённо ответила та. — Пробежать без остановки от Запретного леса до восьмого этажа — для этого тоже нужна немалая выдержка, — с улыбкой сказал Дамблдор. — Нет, спасибо, — покачала головой она, не желая выделяться. — Что ж, хорошо. Тогда посмотрим, чем ещё я могу вас вознаградить… Ах да, Дэнни. У меня тут кое-что для тебя есть, — Дамблдор, внезапно что-то вспомнив, полез в карман. — Что? — Волшебная палочка. Сталь из иного мира, сердечная жила дракона, четырнадцать дюймов, — Дамблдор вынул металлическую палочку. — Мне её передал Билл. Но я чувствую, что она должна принадлежать тебе — как раз вовремя, твоя старая палочка уже почти вся обгорела. — Это… — Дэнни взяла её. Палочка оказалась легче, чем она ожидала. Стальной корпус был украшен сложными узорами и гравировкой в валирийском стиле. — Валирийская сталь? — изумлённо выдохнула она.