Дейнерис в Хогвартсе

Перевод
G
Завершён
132
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
818 страниц, 227 627 слов, 206 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
132 Нравится 33 Отзывы 77 В сборник

Часть 69

Настройки

Глава 69

— А нам обязательно сегодня покупать книги? — снова спросила Дейнерис. Она украдкой поглядывала на забавные усики Пэнси, одновременно чувствуя вину и гордость за своё художественное мастерство. — До начала учёбы ещё три недели. Можем денёк отдохнуть в «Дырявом котле», а завтра пойти, не поздно ведь будет, правда? — Нет, — тут же отвергла Пэнси. — Хоть мне и не нравится Локхарт, но надо признать, его книги очень популярны. Когда в букинистических магазинах всё раскупят, нам придётся покупать дорогие новые книги во «Флориш и Блоттс». — Хм… Вообще-то, мы могли бы послать кого-то одного, — предложила Дейнерис. Пэнси тут же недовольно надула губы, отчего её усики стали ещё выразительнее. Она с нетерпением ждала возможности пойти за книгами вместе с подругами и не собиралась так просто сдаваться. — Ладно, сегодня так сегодня, — Дейнерис пришлось уступить. Она боялась, что Пэнси улизнёт сама, и тогда ситуация станет ещё более неконтролируемой. Пэнси удовлетворённо упёрла руки в бока и заявила: — Вот так-то лучше. Сделал дело — гуляй смело. Затем она сняла пижаму и принялась рыться в чемодане в поисках одежды, чтобы выйти на улицу. — Эй! Дейнерис, вы проснулись? — донёсся с улицы голос Мораг. Дейнерис высунула голову и увидела, что та стоит в Косом переулке в огромной байкерской куртке и тёмных очках-«авиаторах» — вылитая магла. Множество волшебников, прогуливавшихся по улице, привлечённые криком Мораг, теперь смотрели на второй этаж «Дырявого котла». — Я тут уже успела в Лютный переулок заглянуть, — Мораг помахала рукой в знак приветствия. — Там сейчас просто отлично, у Горбина и Бэрка появилось много чего интересного. — А ты что там делала? — с недоумением спросила Дейнерис. В её представлении Лютный переулок был далеко не безопасным местом. И Старина Сил, и Ханна предостерегали её от его посещения. — Выгодные покупки искала. Спасибо последнему указу Министерства магии о рейдах, некоторые волшебные семьи так перепугались, что распродают свои фамильные реликвии. Хоть бы такое почаще случалось, — причмокнула губами Мораг. — Я даже видела в магазине каменный фонтан. Не понимаю, это что, тоже предмет Тёмной магии? От этих слов прохожие стали коситься на неё. Особенно один волшебник, похожий на чистокровного, который свирепо на неё зыркнул. — Но ведь это всё предметы Тёмной магии, куда ты их спрячешь… — нахмурилась Дейнерис. Неужели Мораг не боялась, что Министерство магии начнёт расследование? Мораг в ответ незаметно приложила палец к губам. Конечно, у неё был план: хранить тёмные артефакты в сейфе магловского банка. Следователи из Министерства никогда не сунутся в магловские кварталы, так что Банк Англии был куда безопаснее Гринготтса. Тем временем Пэнси наконец переоделась. — Доброе утро, — она подошла к окну и подняла руку. Но не успела она разглядеть улицу, как её схватили за голову, развернули и заставили посмотреть прямо в лицо Дейнерис. — Эй? Ты чего? — Пэнси на мгновение покраснела, но быстро пришла в себя. Она поняла, что у Дейнерис определённо есть на то причины. — Э-э, это… — замялась Дейнерис. Она же не могла сказать, что это для того, чтобы прохожие не увидели её усы. — Косой переулок! — она поспешно окинула взглядом улицу и наконец нашла вдохновение. — В Косом переулке полно учеников из Хогвартса. А мы сейчас в одной комнате. Ты же не хочешь, чтобы тебя узнали, верно? И она указала на девочку с пышными волосами и властной походкой, идущую по улице. — Смотри, это Гермиона. Пэнси тоже осторожно выглянула наружу и действительно увидела семью Гермионы. Это её немного расстроило. На самом деле, она очень хотела открыто гулять с Дейнерис. Но чтобы у студентки Слизерина была подруга из Гриффиндора… Если об этом станет известно, её наверняка начнут избегать. А может, и на Дейнерис в гостиной львов будут косо смотреть. Эх, вот бы не нужно было жить в факультетских спальнях. Она с досадой нахмурилась, и её усики лишь усилили впечатление глубокой задумчивости, что заставило Дейнерис, которая должна была переживать не меньше, едва сдержать смех. К счастью, через несколько минут проблема временно разрешилась: Ханна на скорую руку смастерила маску и надела её на лицо Пэнси. … В отличие от других учеников, войдя в Косой переулок, четвёрка направилась не в Гринготтс, а прямиком в букинистический магазин. Все их деньги хранились в «сумочке для украшений» Дейнерис, служа матрасом для Норберты. В широком смысле, это тоже можно было считать сокровищницей, охраняемой драконом. Но не успели они далеко отойти, как внимание Пэнси привлёк магазинчик с мороженым на обочине. Она с воодушевлением бросилась туда, но Дейнерис тут же её оттащила. — М-мне дома не разрешают есть такое, — жалобно проговорила Пэнси. Но Дейнерис была непреклонна. Ведь чтобы поесть, придётся снять маску. — Купим вечером, когда пойдём на мюзикл. Здесь слишком много учеников, — уговаривала она. Не успела она договорить, как из магазина мороженого, как по заказу, вальяжно вышли ученики Хогвартса — то самое «Золотое Трио» Гриффиндора. Каждый из них держал в руках по большому рожку мороженого с сияющим от радости лицом. Особенно Гарри, у которого в кармане весело позвякивали галлеоны. Дейнерис помахала им рукой и мысленно вздохнула: в волшебном мире было куда безопаснее, чем в вольных торговых городах. — Смотри, они все едят, — обиженно сказала Пэнси. Ей впервые выпал шанс попробовать это лакомство. — Я могу надеть очки Мораг, никто меня не узнает. — Вечером обязательно поедим… Смотри, нам же ещё в книжный, — Дейнерис обняла Пэнси за руку, пытаясь её убедить. Но тут к ним подошли новые знакомые, и ей пришлось снова здороваться. — Дейнерис! Отлично, мы как раз тебя искали… А это что за забавный тип? — Фред с большим любопытством уставился на Пэнси в маске. — Это… — Дейнерис лихорадочно соображала, что бы ответить. — Это просто человек, который хочет купить мороженое, — опередила её Пэнси. Надев маску, она, кажется, стала более разговорчивой. — Нет, не хочет, — поспешно сменила тему Дейнерис. — У вас какое-то дело? — Мы с Джорджем решили заняться разработкой всяких приколов, — с энтузиазмом сообщил Фред. — Мы слышали, у тебя много яиц огневицы, так что хотели бы заказать партию, — продолжил Джордж. — Если есть и другие ингредиенты, будет ещё лучше. — Но мы не сможем купить много, у нас ограниченный бюджет, — предупредил Фред. — Можете взять в долг! Дейнерис тут же оживилась — она как раз ломала голову, где взять источник дохода. Хотя на данном этапе братья Уизли вряд ли могли предложить много денег, но если их дело выгорит, у неё появится стабильный канал сбыта. К тому же, огромные пространства тундры в её «сумочке для украшений» простаивали без дела — можно было бы разводить там огневиц, заодно и Норберте будет компания. Ханна и Мораг тоже заинтересовались. Первая собиралась выращивать в тундре травы, и если им понадобятся растительные ингредиенты, она как раз могла бы с ними сотрудничать. Вторую же интересовали сами шуточные товары. А что до Пэнси… пока все были заняты разговором, она тихонько проскользнула в магазин мороженого, купила себе огромную порцию с разными вкусами и, прижавшись к витрине, с наслаждением принялась её уплетать. Так продолжалось до тех пор, пока мимо не прошла какая-то рассеянная юная волшебница, которая похвалила её красивые усы. — Усы? — с недоумением огляделась Пэнси. — Да. Очень красивые усики, я тоже хочу себе такие нарисовать, — ответила та певучим голосом. Затем она достала зеркальце и направила его на лицо Пэнси. В зеркале отразилась немного ошарашенная девочка. Она держала мороженое, а над её губами красовались весьма артистичные усы «щёточкой». Сообразительная Пэнси тут же связала это со всеми странностями последнего времени. — Дэнни!
132 Нравится 33 Отзывы 77 В сборник