Любовный шестиугольник или одно сердце на шестерых

PG-13
В процессе
3
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 45 страниц, 15 413 слов, 33 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

Глава 4: Тим и тайна перемен

Настройки
Глава 4: Тим и тайна перемен Часть 1 Утро принесло с собой не только рассвет над морем, но и совершенно неожиданное открытие. Когда Тёма и Диан спустились на первый этаж, их встретил новый, незнакомый им парень. Он стоял у стола и помогал Бэлль расставлять тарелки. Он был высокий, с рыжими волосами, и, что самое удивительное, с торчащими из них кошачьими ушами. Тёма замер, пытаясь осознать увиденное. Кошачьи уши? У человека? Диан, в свою очередь, просто смотрел на него с широко раскрытыми глазами. — Привет, как спалось? — парень улыбнулся, его взгляд был полон озорства. Голос. Тёма узнал этот голос. Он принадлежал тому самому чёрному котёнку, который сидел на коленях у Бэлль. Часть 2 Бэлль, увидев их удивление, улыбнулась. — Я забыла вас познакомить. Это Тим. Тим, это Тёма и Диан. Тим усмехнулся, поклонившись, как настоящий аристократ. — Приятно познакомиться, — сказал он, и его кошачьи уши забавно дёрнулись. — Не смотрите так, это нормально. Я кот, просто иногда предпочитаю принимать человеческий облик. Диан, преодолев свой шок, робко спросил: — Ты... ты умеешь превращаться? — Да. В кота, — ответил Тим. — Не очень-то полезно в человеческом мире, но здесь, на этом острове, это вполне себе удобно. Тёма слушал, пытаясь понять, что происходит. Сначала они с Дианом обрели магию, теперь они встретили девушку, которая могла создавать цветы из воздуха, а теперь и кота, который превращается в человека. Часть 3 Завтрак прошёл в атмосфере тайн. Они ели вкусную выпечку и пили травяной чай, пока Бэлль и Тим вели спокойный разговор, словно их мир был самым обыкновенным. — Тим, принеси, пожалуйста, хлеб, — попросила Бэлль, и Тим, кивнув, исчез в соседней комнате. Тёма и Диан переглянулись. — Что здесь происходит? — прошептал Тёма. — Это какое-то волшебное место? — Похоже, что так, — ответил Диан, оглядываясь. Они были словно в другом измерении, где законы физики и логики перестали действовать. Часть 4 Тим вернулся с подносом, на котором лежала корзина с ароматным, свежеиспечённым хлебом. Его движения были грациозны и быстры, как у настоящего хищника. — Мы не могли не заметить твоих... особенностей, — сказал Тёма, намекая на уши. — Да, они всегда со мной. Когда я в человеческом облике. Удобно, я слышу всё, что вы говорите, — Тим подмигнул. Бэлль посмотрела на него с укоризной, но в её глазах не было злости, только лёгкое беспокойство. — Мы просто хотим понять, что это за место, — тихо сказал Диан. — И почему мы оказались здесь. Часть 5 В этот момент, словно услышав их мысли, Бэлль вздохнула и начала говорить. — Это место называется Остров Забвения. Сюда попадают те, кто ищет убежище, кто потерян. Кто отчаянно нуждается в помощи, но не знает, как её получить. Мой дом — это пристанище для таких, как вы. — Ты знала, что мы придём? — спросил Тёма, вспомнив её слова. — Да. Я вижу тех, кому нужна помощь, — её взгляд стал более серьёзным. — Но вы особенные. Вы не просто пришли, вас привела сила. Та же самая сила, что есть и у вас. Тёма и Диан переглянулись, шокированные её словами. Она знала. Она знала об их магии. Часть 6 Бэлль встала и подошла к окну, обнимая себя руками. — Меня саму сюда привело много лет назад. Когда-то я была обычным человеком, пока однажды не узнала, что могу забирать красоту и радость и превращать их в цветы. Это произошло после того, как я пережила большую трагедию в своей семье. Я просто хотела, чтобы моя боль исчезла. И тогда я попала сюда. Она повернулась к ним. — Этот остров, он не просто место. Он живой. Он чувствует вас. Он даёт вам силы, которые у вас уже были, но вы боялись их принять. Часть 7 Тим, который до этого молчал, вдруг заговорил. — Моя история похожа. Я был обычным котом, пока однажды не оказался в лесу, далеко от своего дома. Мне было страшно, и я хотел стать сильным. И тогда я превратился в человека. Он улыбнулся, показывая клыки. — Каждому из нас Остров даёт то, что ему нужно. Вам, — он посмотрел на Тёму и Диана, — он дал друг друга. Вы связаны. И это не просто так. Они сидели в тишине, переваривая услышанное. Слова Бэлль и Тима объясняли многое, но в то же время порождали ещё больше вопросов. Почему их пути пересеклись? И что ждёт их дальше на этом загадочном острове?
3 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник