***
Поздним вечером Драко Малфой, полуразвалившись в кресле гостиной Слизерина, лениво потягивал огневиски, любезно предоставленный Теодором. Боль, ставшая постоянным спутником, терзала тело и разум. — Драко, это прозвучит безумно, но может, позволим Грейнджер разобраться с этим проклятием? — неуверенно предложил Блейз Забини, отчего Малфой чуть не подавился напитком. Не дожидаясь протестов, он продолжил: — Просто подумай об этом. Мы уже месяц роемся в книгах, пытаясь понять, как снять с тебя это проклятье. Лишние мозги нам не помешают. — Правда, Малфой, мне не нравится смотреть, как наш друг медленно умирает, — поддержал его Теодор Нотт. — Вы вообще в своём уме? Если эта грязнокровка расскажет что-нибудь своим тупоголовым дружкам, они же снова отправят меня в больницу Святого Мунго, даже не попытавшись разобраться? — Драко скривил губы и отвернулся к камину. Воспоминания, как отравленные дротики, пронзили его разум, причиняя невыносимую боль. Сразу после падения Тёмного Лорда с Драко начало происходить что-то странное. Магия постепенно покидала его, даже простое "Экспеллиармус" давалось с трудом. Тогда он не придал этому значения, никому не рассказал. Позже он забыл, что такое просыпаться без боли и раздражения. Всё тело горело, словно объятое пламенем, голова и тёмная метка пульсировали, заставляя желать смерти. Но, как назло, даже обычное "Люмос" стало непосильной задачей, не говоря уже о Непростительных. Когда он наконец рассказал матери о своих мучениях, она долго скрывала от него правду. Пока однажды его не сразил приступ прямо за ужином. Глупый домовой эльф уронил соль, что, казалось, стало последней каплей. Драко, потеряв контроль, начал крушить всё вокруг. Он сам не помнил, что натворил, но очнулся в лечебнице Святого Мунго, прикованный к кровати заклинаниями и верёвками. Рядом сидела заплаканная Нарцисса. Тогда она и поведала сыну страшную правду о Проклятии рода Малфоев. Когда он помог Поттеру, отдав ему свою волшебную палочку, он осквернил кровь и род Малфоев. Это проклятие преследовало их семью много поколений, и вот, оно настигло Драко. Суть проклятия заключалась в том, что он будет медленно и мучительно умирать. Как его снять, Нарцисса не знала. Обращаться к отцу не хотелось. В Мунго его пичкали различными зельями, от которых становилось только хуже. В конце концов, когда Драко вырвало кровью прямо на молоденькую медсестру, Нарцисса, после долгих уговоров, забрала сына домой. Мягкие и нежные руки легли ему на плечи и начали аккуратно массировать, вырывая из пучины мрачных воспоминаний. Он сразу понял – это Пэнси. — Она даст нам обещание, что не расскажет никому, пока мы сами не попросим, если понадобится. Драко, признай, тебе нужна помощь. Мы не справляемся, — мягко проговорила девушка за его спиной. Когда Пэнси говорила таким тоном, любой был готов выполнить её просьбу. — А что, если грязнокровка не справится? — выдохнул он, не желая спорить с близкими людьми. — Тогда ты, вероятнее всего, умрёшь, — с пугающей невозмутимостью произнёс Теодор, вызвав у всех слабые улыбки. — Не кисни, я пошутил. Если и Грейнджер не разберётся, будем обыскивать все библиотеки Лондона в поисках книги, где описано, как снять эту хрень с тебя. В крайнем случае, отправимся в какую-нибудь Испанию к медикам и заставим их лечить тебя, — Теодор ободряюще хлопнул друга по плечу. — Хорошо, Пэнси, поговоришь с ней? Я не хочу унижаться и просить грязнокровку о помощи, — Драко сделал ещё один глоток огневиски. Только алкоголь притуплял острую боль в голове и хоть немного расслаблял.***
Гермиона сидела в гостиной старост и изучала книгу о проклятиях, пока не наткнулась на несколько, которые по описанию могли подходить Малфою. Но в каждом случае были свои нюансы. Её размышления прервал стук в окно. Подняв голову, она увидела сову Гарри. Мгновенно вскочив и едва не наступив на хвост Живоглоту, Гермиона открыла окно и быстро забрала письмо. Она уселась в своё любимое кресло и принялась читать: "Дорогая Гермиона, как ты? Как дела? Что нового? Кто староста? У нас с Роном всё очень хорошо. Работа в министерстве не даёт скучать! Рон тоже в порядке, сидит рядом. В магазине тоже дела идут хорошо, просит он передать. Его повысили с кассира до менеджера. Представляешь! Мы с Роном думаем приехать в Хогвартс на днях. Мы скучаем по тебе, Гермиона! Передай Джинни, чтобы не грустила. Прости, у нас мало времени. На этом всё. Ждём ответа. Гарри Поттер." С улыбкой Гермиона перечитала письмо. Она очень скучала по своим друзьям, совсем забыв о них из-за дурацкого Малфоя и должности старосты. Взяв перо, Гермиона принялась писать ответ: "Привет, Гарри, привет, Рон. У меня всё в порядке, у Джинни всё более-менее, потихоньку восстанавливаем школу. Дел тут, конечно, много. Малфой новый староста. Но прежде чем вы соберётесь идти и угрожать ему, предупреждаю: ничего плохого по отношению ко мне он не делал. Мы игнорируем друг друга. Ребята, я очень рада за вас! Скучаю и жду вас. Гермиона Грейнджер" — Как мило, — раздалось за спиной, и Гермиона резко обернулась. Она никак не ожидала увидеть Пэнси Паркинсон. — Прежде чем швырять в меня непростительные заклинания, выслушай. — Брюнетка села на диван напротив и скрестила ноги. Гермиона быстро запаковала письмо, передала сове и закрыла окно. — Чего тебе? — грубо спросила Гермиона, явно не настроенная на милую беседу. — В общем, парни мне всё рассказали: что было в библиотеке и всё такое. И как бы ужасно и противно ни было это говорить… Нам нужна твоя помощь, — последнее предложение Пэнси произнесла едва слышно. Гермиона уставилась на девушку, не веря своим ушам. — Дар речи потеряла? — Что, прости? — Пэнси недовольно закатила глаза. — Да ладно тебе, ты же у нас кто… Самая умная ведьма столетия? — Прочистив горло, Пэнси продолжила: — На Драко родовое проклятие. Он мучительно и медленно умирает. Врачи разводят руками, и мы не нашли ни в одной книге упоминания об этом проклятии. В общем, мы не знаем, как его снять. А раз ты добровольно сунула нос в это дело, помогай. Гермиона ошеломленно смотрела на слизеринку, пытаясь понять, снится ли ей это? Сама Пэнси Паркинсон просит у неё помощи для Малфоя! — Малфой в курсе, что ты просишь меня помочь ему? Он меня ненавидит, ведь. — В курсе, и поверь, он не рад этому. Так что, ты согласна или нет? — Гермиона задумалась: помогать ли ему? С одной стороны, она сама полезла в это дело, но с другой – помогать тому, кто отравлял ей жизнь на протяжении нескольких лет, не хотелось. — Согласна, но мне нужны подробности того, что с ним происходит, — после паузы всё-таки решила Гермиона. — Гермиона, на что ты согласна? — В гостиную неожиданно зашла Джинни и, скрестив руки на груди, непонимающе посмотрела на подругу, мило беседующую со слизеринкой. — Уизли, это тебя не касается, — Пэнси встала с дивана, подошла к двери и, задев плечом рыжую, скрылась за ней. — Завтра обсудим. — С этими словами она вышла из гостиной. — А теперь поподробнее, — Джинни недовольно села на место Пэнси. Казалось, даже Паркинсон была более дружелюбна, чем Джинни сейчас. — Прости, Джинни, я не думаю, что могу рассказать тебе, на что я согласилась, — на колени к хозяйке запрыгнул Живоглот, требуя внимания. Гермиона опустила руки в мягкую шерсть и продолжила: — Но поверь, ничего противозаконного или того, что навредит мне. Всё под контролем, ты же знаешь. — Гермиона мягко улыбнулась, пытаясь успокоить подругу. — Гермиона, это бред! Ты собралась помогать слизеринцам и не можешь поделиться этим со мной? — Уизли недовольно вскочила с дивана и заходила по комнате. — Ради Мерлина, Джинни, успокойся. Правда, это пойдёт на пользу моим знаниям. Оказывается, я ещё не всё знаю, — усмехнулась Гермиона. — Я в это не верю. Как захочешь рассказать мне о том, что происходит, поговорим. Сейчас я не хочу тебя даже слушать. Они Пожиратели смерти. Из-за них погибли наши друзья. А ты… — Джинни разочарованно взглянула на Гермиону и быстрым шагом вылетела из гостиной. Гермиона выдохнула и откинулась на подушку кресла. Почему люди такие сложные? Почему нельзя просто выслушать?