***
Исследовательский центр Оскорп, Манхэттен О нет, девочки, вы никогда не узнаете Нет, вы, девчонки, никогда не знаете наверняка Что вы заставляете чувствовать парня Как вы воспитываете мальчика Питер Паркер прислонился к исписанной граффити стене в переулке Адской кухни, а над ним пульсировал неоновый горизонт Манхэттена. В его наушниках звучала песня «No You Girls» группы Franz Ferdinand, а пальцы отбивали ритм на бедре. Он порылся в рюкзаке и достал промасленный буррито с карнитас из забегаловки на 10-й авеню. Дешёвый и вкусный, а не нечто за пятнадцать баксов. Идеально. Подросток прикончил буррито за три больших укуса. Его взгляд упал на контейнер в сумке, завёрнутый в фольгу, — пшеничные лепёшки от тёти Мэй, которые она тайком положила ему с собой. — Мэй с меня шкуру спустит, если я их не съем, — пробормотал он, слизывая соус с пальцев и борясь с искушением откусить кусочек. Сюда он пришёл не за едой. Последний секретный проект «Оскорпа» попал в поле его зрения, и Питер решил наведаться. Это был не обычный патруль. Благодаря наводке инсайдера из «Оскорпа», которого приняли за угонщика, он получил папку с плотными листами, на которых были списки поставок: девять имён, загадочные коды — всё это попахивало жареным. Парень поклялся, что слышал, как в охраняемом крыле «Оскорпа» плакал ребёнок. — Они замышляют что-то ужасное, Человек-Паук! — умолял он, широко распахнув глаза от ужаса. Этого было достаточно, чтобы Питер надел костюм и проник в глянцевую пятидесятиэтажную башню «Оскорп» на «Парк-авеню». Попасть на крышу было проще простого — он быстро обошёл систему безопасности и оказался внутри. — На заметку Осборну: вложись в более надёжные замки! — пошутил он, спрыгивая в вентиляционную шахту. В воздухе пахло химикатами, стерильными и едкими, от которых щипало в носу. Его паучье чутьё слабо гудело, но он списал это на городской шум. Ползя по воздуховодам, он едва слышно переступал ногами в мягких подошвах и добрался до решётки, выходящей в главную лабораторию. Лаборатория внизу была похожа на сон: что-то типа научной фантастики. Вдоль стен стояли резервуары со светящейся жидкостью с надписью «ВИБРАНИЕВЫЙ РАСТВОР — ЛЕТУЧИЙ». В магнитном поле парил вибраниевый осколок размером с четвертак, сверкающий, как расплавленное серебро. У Питера отвисла челюсть. — Вибраний? В Нью-Йорке? Ваканда этого не переживёт… Рядом в герметичной камере находилась машина, похожая на клешню, которая впрыскивала расплавленный металл в формы с надписью «Адамантиевый сплав — прототип». На рабочем столе слабо пульсировал флакон с надписью «Кристаллы терригена — мутагенные». У него скрутило живот. — Вибраниум, адамантий и активатор мутации? Они что, готовят смузи Судного дня? Он проскользнул в лабораторию, и его изящная камера — намного лучше, чем громоздкое оборудование «Бьюгл» — сделала несколько бесшумных снимков. — Джей-Джей будет должен мне Пулитцеровскую премию, — прошептал он, и на его губах заиграла улыбка. Компьютер в дальнем конце лаборатории светился заставкой «Оскорп». Нажав на кнопку мыши, Питер приготовился вводить пароль, но рабочий стол открылся сам. — Серьёзно, «Оскорп»? Ваша кибербезопасность — это что, шутка какая-то? — пробормотал он, но улыбка быстро исчезла с его лица. Слишком просто. Его паучье чутьё обострилось, раздался пронзительный предупреждающий крик: Убирайся, Питер! Но его внимание привлекла папка: ПОДОПЫТНЫЕ ПРОЕКТА «БДЕНИЕ». С колотящимся сердцем он щёлкнул. Десятки файлов заполнили экран — детские фотографии, с широко раскрытыми и невинными глазами. Имена. Возраст. Истории болезни. ОБЪЕКТ 07 – ИНЪЕКЦИЯ НАНИТОВ ВИБРАНИУМА – СБОЙ. ОБЪЕКТ 02 — СЦЕПЛЕНИЕ АДАМАНТИЯ — ЧАСТИЧНЫЙ УСПЕХ. Питер сжал кулаки так, что побелели костяшки. — Осборн, ты больной ублюдок. Дети? Ты проводишь эксперименты над детьми? Он вытащил из костюма лаконичный USB-накопитель — разработка Старка с логотипом в виде паука — и подключил его. На накопитель были загружены файлы: «Проект «Бдение», «Данные об объектах», «Секретные материалы «Оскорп». — Ну давай, быстрее! — прошипел он, оглядываясь через плечо. Вспыхнуло красное предупреждение: «ОБНАРУЖЕНО НАРУШЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ». Зазвучала сигнализация, от которой у него зазвенело в ушах. Питер выстрелил паутиной в потолок, целясь в вентиляционное отверстие, но его остановило гидравлическое шипение. Дверь отъехала в сторону, и в проёме появилась высокая брюнетка с изумрудно-зелёными глазами, в туфлях на шпильках, острых, как лезвие, и с серебристым пультом в руке, который угрожающе пульсировал. — Ну-ну, Человек-Паук, — промурлыкала она, и в её голосе прозвучали ледяные нотки яда. — Вы с мисс Джонс любите совать нос не в своё дело. Питер выстрелил паутиной, не раздумывая ни секунды, но она с жуткой грацией нажала на кнопку пульта. Звуковой импульс ударил его в воздухе, и его конечности превратились в желе. Он рухнул на лабораторный стол, опрокинув пробирку с вибраниумом, которая разбилась с пронзительным звоном. — Ого, это что-то новенькое, — выдохнул Питер. Его мышцы сводило судорогой, а паучье чутьё притихло до слабого гула. Женщина подошла ближе, цокая шпильками, как при обратном отсчёте. — Пауки — это паразиты, Паркер, — прошипела она, сверля его взглядом. — А паразитов нужно давить. Перед глазами Питера всё поплыло, тело отказывалось его слушаться. — Надо было… всё-таки съесть… тот торт, — пробормотал он, и его поглотила тьма.***
Мюррей Хилл, Манхэттен На улицах Мюррей-Хилл царила тишина, нарушаемая лишь отдалённым гулом такси или грохотом какого-то мусорного бака. Карен Пейдж пригнулась, спрятавшись за припаркованным фургоном AT&T. Её взгляд был прикован к дому из бурого песчаника через дорогу. Выцветшая жёлтая краска и тёмные окна скрывали все его тайны. Сердце бешено колотилось, ладони вспотели, но её решимость была непоколебима. Мендель Штромм, скомпрометированный биохимик из «Оскорп», ставший затворником, отказался давать интервью «Бюллетеню», коротко ответив: «Без комментариев». Это, а также информация от его бывшей ассистентки, заставили Карен нервничать. Пейдж не упускала ни одной зацепки. Информация поступила от Кармен Риверы, которая в прошлом была помощницей, уволенной из лаборатории Штромма. За чашкой кофе в закусочной в Адской кухне Кармен, дрожа от волнения, рассказала свою историю. — Штромм с кем-то встречается. Шатенка с зелёными глазами. Не по работе, в его расписании нет таких встреч. Она всегда приходит с портфелем. Думаю, там наличные. Однажды я случайно увидела бухгалтерскую книгу — деньги переводились в подставные компании, некоторые из которых находились в офшорной зоне на Каймановых островах. Дело не только в технологических сделках. Штромм уволил нас всех после того, как я спросила, кто она такая, эта женщина. Грядёт что-то плохое. Что-то очень плохое, — Кармен показала фотографию на своём телефоне: Штромм ужинает с женщиной, а между ними стоит изящный портфель. Интуиция подсказывала Карен, что дело здесь нечисто: возможно, Штромм продавал запрещённые формулы «Оскорп». Это было связано с её разоблачением неэтичных исследований: препараты Штромма, улучшающие работу мозга, были запрещены «Управлением по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов», но всё равно финансировались теневыми инвесторами. Она испробовала все законные способы: публичный доступ к документам, запросы о свободе информации, даже слежку за Штроммом во время его визитов. Ничего не вышло. Вломиться в дом было её последней попыткой. В голове звучал голос Фогги: «Карен, не делай глупостей, пока я не получу ответы от Марси. Она каждую неделю выпивает с юристами «Оскорпа». Просто подожди чуть-чуть, ладно? Это не вопрос жизни и смерти». Она ухмыльнулась, поправляя чёрные перчатки: «Невинные учёные не прячут миллионы в офшорах и не увольняют своих сотрудников просто так, Фогги». Отмычки оттягивали её карман. Карен подготовилась: Штромм был на конференции в Квинсе до полуночи. У неё было два часа. Задняя дверь особняка была очень старой, и замок на ней не мог сравниться с её ловкими руками. Пейдж проскользнула внутрь, вдыхая густой запах антисептика, кислоты и затхлый аромат старых книг. Луч фонарика скользнул по фойе и упал на захламлённый кабинет. Джекпот. Бесшумно ступая по деревянному полу, она перебирала полки, заставленные журналами, исписанную уравнениями доску и запертый шкаф для документов, спрятанный под столом. Она взломала его, чувствуя, как колотится сердце. — Ну же, Штромм, покажи-ка, какие у тебя скелеты в шкафу. В первой папке хранились финансовые документы: счета-фактуры от «Эмеральд Консалтинг», банковские переводы на счёт на Каймановых островах и бухгалтерская книга с записями о платежах от «М.». Карен сделала несколько фотографий на телефон, и её подозрения подтвердились: Штромм отмывал деньги, вероятно, для незаконной продажи технологий. Но следующая папка заставила её застыть на месте. На ней было написано: ПРОЕКТ «ВИГИЛ», СЕКРЕТНО. Внутри лежали досье на наделённых силой линчевателей, и на каждой странице был леденящие душу досье. Её пальцы дрожали, когда она листала страницы. Человек-паук: зернистые фотографии, на которых он раскачивается на паутине на фоне Нью-Йорка. В заметках подробно описывались его сверхчеловеческая ловкость, сила и сверхъестественное «паучье чутьё», которое позволяло ему с пугающей точностью уклоняться от опасности. Известные соратники: Мэри Джейн Уотсон, восходящая звезда Бродвея, и Гарри Осборн. В нацарапанной заметке высказывалось предположение, что он может быть студентом колледжа. Далее — Джессика Джонс. На чёрно-белой фотографии она стояла у здания «Расследования под прикрытием» с настороженным выражением лица и бутылкой виски под мышкой. В досье говорилось о её сверхчеловеческих силе и стойкости, а также о том, что Килгрейв, ныне покойный, но всё ещё преследующий её, повлиял на её жизнь. Известные сообщники: Триш Уокер, бывшая детская звезда, ставшая радиоведущей, и Люк Кейдж, чьё имя снова повторилось позже. В рукописной заметке упоминалось «расследование GT». GT? Инициалы? Карен сделала снимок и мысленно поставила галочку на нём. В досье Железного кулака было размытое изображение светящегося кулака, пробивающего стальную дверь. В нём говорилось, что Дэнни Рэнд, прошедший обучение в мистическом городе К’ун-Лун, обладает силой, подпитываемой энергией ци. Известные соратники: Коллин Винг, мастер боевых искусств, управляющая бруклинским додзё. В досье упоминалось, что Рэнд пытается совмещать корпоративную жизнь с деятельностью линчевателя. Раздел, посвящённый Люку Кейджу, был толстым, а бумага — в кофейных разводах. На фотографиях он возвышался над Гарлемом, а его кожа блестела, как полированный обсидиан. В досье подробно описывался неудачный эксперимент в тюрьме «Сигейт», в результате которого его кожа стала непробиваемой. Известные сообщники: Джессика Джонс, Клэр Темпл, бывшая медсестра, и Мисти Найт, детектив. Затем Сорвиголова. Мэтт. У Карен участился пульс, когда она просматривала страницу. Никаких фотографий, только набросок рогатого силуэта, перемещающегося по крышам. В заметках говорилось: Личность неизвестна, обострённые чувства, радарная ориентировка, непревзойдённые навыки в боевых искусствах. Она с облегчением выдохнула. В разделе «Партнёры»: Карен Пейдж, Мэтт Мёрдок, Фогги Нельсон, подчёркнуто черным. В красной заметке упоминалось о частых совместных операциях с Фрэнком Каслом, Карателем. Карен задержала взгляд на своём имени, и в груди у неё всё сжалось. Что ещё они знают? Это было нечто большее, чем просто продажа техники. Карен делала фотографии, а мысли её хаотично мешались между собой. Раздался тихий щелчок, и она сосредоточилась — красный индикатор датчика движения пульсировал. Чёрт. Она задела спрятанный провод. Зазвенела сигнализация, действуя ей на нервы. Она бросилась бежать, сунув телефон в карман куртки, и распахнула заднюю дверь. Переулок представлял собой лабиринт из теней и сырого кирпича. Она побежала, лавируя между мусорными баками. Вдыхала гнилостный запах, от которого горели лёгкие, и пробиралась по переулкам, пока не оказалась на оживлённых тротуарах Мидтауна. Её сердце всё ещё колотилось, как чёртов барабан. Смешавшись с толпой пассажиров, Карен проверила телефон. Фотографии, размытые из-за мерцающего света, были чёткими: банковские переводы, бухгалтерские книги, досье. Она написала Фогги: «Нашла что-то грандиозное. Штромм на крючке». Он ответил: «Ты жива? Я как раз планировал твои похороны». Карен нервно усмехнулась, убрала телефон в карман и направилась в свою квартиру в Адской кухне, стараясь не торопиться. Штромму не отвертеться. Но досье Сорвиголовы не давало ей покоя, а секрет Мэтта был на грани раскрытия. Слова из досье крутились у неё в голове: Обострённые чувства, радарная ориентировка, сообщники: Карен Пейдж, Мэтт Мёрдок, Фогги Нельсон, частое сотрудничество с Фрэнком Каслом. Её взлом мог только усугубить ситуацию. Она должна была предупредить Мэтта, не раскрывая, как близко она была к тому, чтобы её поймали. Одно неверное движение — и кто знает, кто придёт с визитом. Карен ускорила шаг, с каждым мгновением всё сильнее ощущая тяжесть секретов, сокрытых в досье. Когда над Адской кухней пролился рассвет, пульс города участился, но никто не подозревал, какая буря назревает в его тени. В квартире, залитой розовым и зелёным светом рекламных щитов, двум линчевателям предстояло столкнуться с правдой, которая могла их сломить — или ещё сильнее сплотить.