Токийский джем

R
Заморожен
13
автор
Фэндом:
Размер:
93 страницы, 36 608 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 66 Отзывы 4 В сборник

Варанаси, 1980-е

Настройки
      Это было не первое их «утро после». За долгие века они пережили их столько, что сбились со счёта. Но некоторые врезались в память с особой жестокостью. Не громкие апокалипсисы, а тихие, личные катастрофы. Как та, что случилась в Варанаси в 1982 году.       Сезон муссонов. Воздух был густым и тяжёлым, как мокрая шерсть. Он пах влажной землёй, цветами жасмина, гниющей древесиной и дымом погребальных костров с гхатов. Небо, затянутое свинцовыми тучами, ежедневно обрушивало на город потоки тёплой воды, превращая улицы в бурые реки. Минхо и Джисон скитались тогда по миру в поисках нового пристанища, которое не вызывало бы вопросов. Они были в бегах. Не от закона — от времени. От необходимости снова и снова объяснять, почему не стареют.       Индия встретила их удушающим зноем, запахом специй, грязи и вечности. И именно здесь Джисона впервые сразило нечто большее, чем человеческая хворь.       Сначала это было похоже на обычный грипп: ломота в теле, жар, кашель. Минхо нашёл им двоим место в дешёвом пансионе у самых гхатов, в комнате, где по сырым стенам бегали упитанные тараканы, а с потолка сыпалась известковая пыль. Он ругал себя за то, что позволил этому случиться, за то, что не уберёг.       Сначала Минхо списал всё на муссонную лихорадку — ломоту в костях, огненный жар, бред, рвоту. Он обтирал тело Джисона тканью, смоченной в прохладной воде с сандалом, и читал вслух всё, что попадётся под руку, заглушая барабанную дробь дождя по жестяной крыше.       Но болезнь не отступала. Она мутировала, приобретая чудовищные, пугающие черты. Температура не спадала, но кожа Джисона становилась холодной и влажной, как речная галька на заре. В бреду он говорил на языках, которых Минхо не слышал веками, а глаза, когда он ненадолго приходил в себя, были полны незнакомого, древнего ужаса.       Минхо понял: это не просто болезнь. К Джисону что-то подселилось, и должно быть это произошло на базаре, когда Джисон кормился энергией смертных.       И это что-то было не просто тенью, а нечто старое, местное, вынюхавшее в Джисоне такую же древность. Какая-то голодная сущность – пиша, бхута или ракшаса, учуяла в бессмертной крови Джисона родственную вечность и воспользовалась минутной слабостью, чтобы прилепиться к его душе, смешав свою чужеродную природу с вирусом, создавая невыносимый, токсичный коктейль.       К ним ломились лекари — хитрые вайдьи с зелёными порошками, садху с глазами, красными от дхуни, даже самоуверенный доктор из калькуттского колледжа. Всех их Минхо встречал на пороге, загораживая дверь своим телом, с лицом, искажённым не тревогой, а свирепой, первобытной ревностью.       «Нам ничего не нужно», — бросал он коротко, и его обычно безупречный индийский ломался, выдавая напряжение. Он не мог позволить никому прикоснуться к Джисону. Никто не должен был почувствовать холод его кожи, услышать древний шёпот, исходящий из его груди, или увидеть, как на сырой стене порой плясала не его тень, а нечто большее, с неестественно изогнутыми конечностями.       Минхо вёл войну в одиночку. Он применял знания, собранные за своё тысячелетие: редкие коренья, купленные за последние рупии у слепой старухи на базаре; мантры, выцарапанные на обрывке бумаги; заговоры, известные ещё со времён Вавилона; даже использовал старый заговор на иврите, который когда-то помог им в Чехии. Он не спал и не питался сутками, сидя у кровати на скрипящем стуле, цепляясь пальцами за влажное от пота запястье Джисона, ведя тихую битву на ощупь, в полумраке, под аккомпанемент жужжащих вентиляторов и ритуальных звонов с Ганга.       Он говорил с Джисоном, безостановочно, монотонно, заклиная его вернуться, борясь с шепотом другой вечности, которая тянула его в свою глубину.       — Слушай мой голос, — твердил он, стирая с его лба испарину, пахнущую чужим потом. — Только мой. Всё остальное — шум. Это просто лихорадка, понимаешь? Дурацкая муссонная лихорадка. А всё остальное… я не пущу.       В одну из таких ночей, когда луна заглядывала в оконце, зарешеченное от обезьян, Джисон внезапно открыл глаза. В них не было бреда. Была лишь бездонная усталость и слабый огонёк того самого, знакомого Минхо сознания.       — Здесь… тесно, — прошептал он, и его голос был похож на скрип заржавевшей двери.       — Знаю, — Минхо стиснул его руку с такой силой, что у простого смертного кости бы затрещали. — Я знаю. Потерпи ещё немного. Я её вышибаю. По камушку.       Это длилось несколько недель. Когда сущность, не выдержав его упорства, отступила, Минхо рухнул без сил. Джисон спал настоящим, чистым сном, его лоб наконец-то был горячим, по-человечески горячим.       Победа была одержана. Но цена её оказалась чудовищной. Битва выжгла Минхо дотла. Он лежал на прохладном каменном полу, чувствуя, как его собственное бессмертное тело, отдавшее всю свою силу на изгнание захватчика, начало рассыпаться. Клетки голодали, требуя немыслимой платы за спасение. Он был пустой скорлупой, свечой, догоревшей до тла. Ещё немного — и его ждал бы не коматозный сон, а настоящая, окончательная смерть, та, что обходила его стороной больше тысячи лет.       Он не мог этого допустить. Не когда Джисон был так беззащитен.       Силы покинули его, но не воля. Ночью, оставив Джисона под охраной торговца, чью волю он загипнотизировал последними крупицами своих сверхъестественных сил, Минхо выполз из пансиона. Он не шёл — он плыл в густом тумане после муссонных ливней, ведомый одним лишь звериным инстинктом выживания.       Ему нужна была жизнь. Много жизни, чтобы заполнить пустоту внутри.       Он ушёл в горы, подальше от огней города. Его привело туда чутьё — запах дыма очагов, запах стад, запах жизни, обильной и ни о чём не подозревающей.       Деревня спала, убаюканная шумом дождя. Он вошёл в неё не как убийца, а как сама тень, как голод, пришедший за своей данью. Не было злобы, не было ярости — только расчётливая, всепоглощающая необходимость.       То, что он совершил там, высоко в горах, среди чайных плантаций, не было битвой. Это был сбор урожая. Тихий, методичный и абсолютно беспощадный. Он не оставлял свидетелей, не делал различий между возрастом, полом или положением. Старик, храпящий на веранде; мать, прикорнувшая у колыбели; ребёнок, видящий сладкий сон — всё это было просто топливом, сосудом с драгоценной жидкостью, которая могла залатать дыру, пробитую в нём неизвестным индийским демоном.       Он пил, пока не иссяк последний источник. Пил, пока ужас и недоумение в глазах последнего жителя не сменились пустотой. Пил, пока деревня не превратилась из места жизни в тихий, мокрый склеп под аккомпанемент дождя.       Только когда последняя капля жизни влилась в него, жгучая боль утихла, сменившись тяжёлой, гнетущей сытостью. Он стоял посреди тишины, пахнущей железом и дождём, и смотрел на свои руки. Они вновь обрели силу. Он чувствовал, как по его жилам течёт чужая кровь — десятки жизней, оборванных в одну ночь ради одной.       Он не чувствовал ни триумфа, ни радости. Лишь тяжесть на душе, ещё один груз на плечах, искалеченных вечностью. Он расплатился за жизнь Джисона и свою собственную ценой, которую уже никогда не сможет забыть.       Именно тогда, глядя на безмолвные дома, Минхо дал себе молчаливый обет. Больше никаких случайных мест, никаких рисков, которые заставляют его опускаться до такого. Им нужно не просто жильё. Им нужна крепость. Неприступное убежище, выстроенное по их правилам, место, которое будет их защищать не только от глупостей меняющегося мира и древних кошмаров, но и от них самих. От необходимости становиться монстром, чтобы выжить.       Мысль о таком месте, тихом, контролируемом и надёжном, стала навязчивой идеей, семенем, которое упало в благодатную почву его усталости, страха и отвращения к самому себе. Уже тогда, среди тишины мёртвой деревни, Минхо начал планировать возведение такой обители.
Примечания:
13 Нравится 66 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (4)