Часть 2
25 сентября 2025 г., 09:35
Солнце палило, как проклятое, пыльный воздух оседал на зубах, и Охра то и дело облизывал губы, мельком поглядывая в окошко «микрика». Фаллен уткнулся в карту, время от времени давая тихие указания Хэту за рулём.
— М-да, вот это и есть город контрастов, а не Нью-Йорк, — задумчиво обронила Мура, указывая на очередные развалины, как ни в чём не бывало соседствующие с красивыми городскими зданиями без единой трещинки. — Они что, бьют выборочно? Типа, война войной, а сохранить культурное достояние — вопрос долга и чести?
— Не знаю, как у них с честью, — пробурчал Хэт без тени улыбки, сосредоточенно щурясь. — Вряд ли они знают, что это.
— Почему? — спросил Карма — без особого интереса, скорее для проформы и чтобы поддержать разговор.
— Так на месте разрухи наверняка тоже не простые избушки стояли, — вмешался в разговор Томас. — Что уцелело, то уцелело, остальному полный капут. Вдруг здесь раньше громоздился какой-нибудь памятник тысячелетней давности?
— Мы этого уже не узнаем, — вздохнула Мура.
— Да и хрен с ним, — невозмутимо подвёл итог Охра и повернулся к Фаллену. — Долго ещё?
— Почти приехали, — отозвался тот. — Сейчас направо... Ох, твою ма-ать!..
Микроавтобус резко затормозил, и все едва удержались на местах, хватаясь за поручни и друг друга.
— Что это, бля...
— Хэт, ты охренел? — воскликнул Томас, едва не впечатавшись носом в спинку сиденья перед собой. — Не дрова везёшь. Что встали, кого ждём?
— Дорогу завалило, — пояснил тот ровно. — Хер проедешь.
— Да сука, — еле слышно ругнулся Охра, исподтишка косясь на хмурого Фаллена. — Куда теперь, не назад же.
Фаллен потёр переносицу пальцем, пристально таращась в свою измусоленную карту, явно просчитывая варианты. Наконец откинулся на сиденье.
— Назад не поедем, — сообщил негромко. — Времени в обрез, да и обстановочка здесь нездоровая.
— Зря мы по ебеням попёрлись, — снова влез Томас. — Надо было по центру, пусть и дольше пиздохать, зато без сюрпризов, бля.
— «Без сюрпризов»! — насмешливо передразнил Хэт, дёрнул плечом. — Это сраное консульство хрен знает где находится, а в городе, пусть он и якобы под контролем властей, цветёт бандитизм, всюду психованные исламисты с автоматами или ещё кто. Вообще не факт, что мы бы доехали.
— Да чё уж теперь, — примирительно махнул рукой Карма.
— Есть одна идея, — вернул разговор в нужное русло Фаллен, расстелил карту прямо на руле, ткнул пальцем. — Смотри, сейчас сдаёшь чуть назад, потом свернём вот сюда... — он склонился ниже, показывая и тихо объясняя что-то. — Короче, если проскочим, считай, повезло, — подытожил тихо.
— Понял, — кивнул Хэт, аккуратно трогаясь с места. — Осторожнее, ребят, сейчас будет экстрим.
— Пф, хуйня, — выразил общее мнение Томас. — Лишь бы добраться.
— Доберёмся, — уверил Хэт сквозь зубы, мастерски лавируя и пытаясь втиснуться в настолько узкий проулок, что казалось, там и человек только боком пролезет, и то если намажется вазелином.
— Пиздец, — флегматично оценил Охра каменную стену здания буквально в одном сантиметре от окна. — Это вообще реально?
— Сейчас проверим, — усмехнулся Фаллен, не теряя духа. Охра хмыкнул в ответ, автоматически прикидывая, как будут выбираться, если автобус всё же застрянет. Хотя и прикидывать нечего — только через крышу, выбив люк. Не очень сложно, но что потом? Марш-бросок до цели, рискуя нарваться на всякий сброд? И в аэропорт ещё, только с прицепом в виде гражданских. Они, конечно, светила науки и прочее, но вряд ли умеют бегать длинные дистанции или на своих двоих уходить от преследования.
«Поживём — увидим», — в свойственной ему пофигистичной манере решил он. Что толку сейчас об этом переживать? Они пока не застряли, ползут кое-как, хоть и медленно.
Впереди показался конец переулка.
— Почти, — процедил Хэт, с силой сжимая руль, — сейчас...
— Фу-ух, — с облегчением выдохнул Томас, когда морда «микрика» вылезла на широкий перекрёсток, вытягивая за собой и всё «тело» с напряжённо застывшими в нём пассажирами. — Думал, увязнем в этой кишке.
— Поменьше думай, — подколол его заметно расслабившийся Хэт и даже подмигнул в зеркало. Однако больше ничего сказать не успел: переднее колесо подпрыгнуло на кочке, автобус слегка повело вбок, а следом раздался оглушительный грохот. Машину накренило, в салон брызнули обломки разлетевшихся вдребезги стёкол.
Сгруппировавшись, Охра на автомате нырнул вниз, прикрывая голову руками. Перед глазами будто промелькнули статичные картинки: Мура на полу обнимает аптечку, Карма с разбитым лицом, окровавленный профиль Томаса... И яростно матерящийся Фаллен: тот с тревогой тряс за плечо Хэта, который безжизненно застыл, уткнувшись лицом в руль. Охра замотал головой, чувствуя гул в ушах. Контузия, что ли?
Снаружи громко заорали, замелькали фигуры, полилась чужая речь.
— Попали, блядь, — прошипел Охра, с трудом опираясь на дёргающую болью руку, отрешённо замечая красный след на разодранном рукаве.
Шум вокруг нарастал, сознание спуталось, угасая, а в следующую секунду (или не в следующую) вернулось — резко, одним толчком. Охра моргнул, приходя в себя, и вздрогнул, упираясь взглядом в автоматное дуло, направленное прямо на него. Его владелец, бородатый хрен в чалме, красноречиво качнул им и затарахтел что-то на своём зубодробительном языке, злобно пуча глаза.
— Тебя никто не понимает, — раздался сбоку ровный, как бритва, голос Фаллена. — Russian or English, блядь, уёбина заморская!
— Да, Кикира явно не хватает, — едва слышно пробормотал Карма.
Пользуясь тем, что боевик отвлёкся на диалог, Охра аккуратно огляделся, одновременно анализируя ситуацию. Судя по всему, они нарвались на мину (малой мощности, иначе от них тут сейчас только ошмётки бы валялись). Все остались живы, и на сердце существенно полегчало, хотя радоваться особо было нечему, ведь теперь они в заложниках у вооружённых до зубов придурков. Буквально на миг стало смешно — надо ж было Хэту спиздануть про банды в городе, и вот, пожалуйста, накаркал.
Бандит продолжал о чём-то разоряться, угрожающе размахивая автоматом тыча и пальцем на покорёженную дверцу выхода. Его подельники маячили снаружи, бойко переговариваясь.
«Пиздец», — в очередной раз стукнуло в мозгу.
* * *
Проводив группу Фаллена, Окси снова посмотрел на капитана Фаделя.
— Как нам добраться до аэропорта?
— Возьмите «Хаммер», — предложил тот, — только я бы вас попросил по возможности сохранить наш транспорт и оставить его в аэропорту. У нас его и так немного.
— Постараемся, — кивнул Окси.
Они загрузились в массивный джип без верха, Локи уже завёл мотор, но капитан, видимо что-то вспомнив, снова их окликнул.
— Подполковник, покажите вашу карту! — попросил он и, когда Окси развернул её, ткнул карандашом. — Вот международный аэропорт. Он в пятнадцати милях(1) на восток от нас.
Окси опять кивнул.
— Но я не знаю точной обстановки на данный момент, и как всё может пройти, не имею понятия.
— Капитан, мы всё понимаем, не стоит повторяться, время дорого.
Фадель смутился, но не позволил Окси убрать карту.
— Подождите, я хочу вас предупредить. В аэропорту могут оказаться кто угодно, те, кого вы даже не ожидаете встретить. И на всякий случай имейте в виду, что недалеко, милях в пяти от аэропорта, есть небольшой грузовой аэродром. Его хозяин Хашим Эль Дин, мой кузен. Сейчас там никого нет, с обострением обстановки Хашим перегнал большинство машин в другое место, но, возможно, хоть один да остался.
— Вряд ли грузовой самолёт может вместить в себя всех, кого нужно вывезти, — нахмурился Окси.
— Это конечно, — согласился капитан, — хотя у Хашима пять или шесть грузовых «Боингов». Машины хорошие, приспособленные под негабаритные грузы, только никаких условий для пассажиров. И эта информация вам на крайний случай.
— Спасибо, — поблагодарил Окси и дал отмашку отъезжать.
* * *
Аэропорт оказался погружен в тишину. Ни снующих туда-сюда пассажиров, ни объявлений о прилетающих или отравляющихся рейсов, ни одного сотрудника. Только несколько десятков тихо сидящих на сдвинутых в один угол креслах измученных людей с затравленным выражением лиц.
— Россияне есть? — громко спросил Окси на русском.
Больше половины поднялись, настороженно глядя на него.
— Вы кто? — спросил мужчина в дорогом, но мятом и пыльном костюме. — Что вам нужно?
— Представители Российской армии. Мы должны вывезти вас на родину, — чуть тише пояснил Окси.
Общий облегчённый выдох еле ощутимо пролетел над сводами аэровокзала.
— Пётр Шмаков, — представился мужчина в костюме, — я представитель консульства Российской федерации в Сирии. Но в городе остались наши люди, и мы не знаем, что делать.
— Они скоро прибудут. — Окси нахмурился, оглядываясь вокруг. — Кратко обрисуйте здешнюю обстановку, чтобы не тратить время. Есть ли в наличии лайнер, лётчики, диспетчер?
Шмаков доложил быстро и чётко.
— Лайнер исправен, лётный состав готов прямо сейчас поднять его в небо. Диспетчер и технический персонал с нетерпением ждут, когда мы отчалим, чтобы покинуть место работы. Аэропорт — лакомый кусок для любых группировок, хотя самолёт на взлётной полосе только один. Какие-то, в основном иностранные, успели улететь. Несколько взорвались при бомбардировке. Но, я повторюсь, если мы сейчас улетим, то оставшиеся не смогут выбраться. Молодые специалисты, некоторые из них являются практически единственными в своём деле. Я бы не рискнул ими разбрасываться.
— Никто никого не собирается оставлять, — заверил его Гнойный, пока Окси о чём-то озабоченно думал.
— Улетим все, — подтвердил тот, отмирая. — Локи, к диспетчерам, Гнойный, к летунам, пусть начинают кочегарить свой керогаз, как только наши вернутся, отправляемся. Кикир, выясни, кто, кроме наших, тут — национальность и прочее.
— Есть, — козырнув одновременно, парни занялись своими делами.
Помимо россиян, хотевших оказаться подальше от боевых действий, в аэропорте оказались несколько сирийских семей с детьми, у которых родственники жили в России, трое турок из дипмиссии, не успевшие покинуть страну, и пара-тройка израильтян, тоже работающих в Сирии.
— Вы согласны лететь на российском борте? — тихо расспрашивал их Кикир и на арабском, и на турецком, пытался успокоить людей, заверив, что всё будет отлично и они скоро покинут дамасский аэродром.
Локи вернулся через несколько минут.
— Надо быстрее сваливать, — зашептал он, чтобы не пугать гражданских, — в любой момент могут появиться правительственные войска, с которыми мы «дружим», — он сделал кавычки в воздухе на последнем слове. — Так там еще дохрена других группировок оппозиции или курды, да и иностранные представители, чтоб их леший побрал. Из всего персонала один-единственный диспетчер и пара техников. Все остальные давно разбежались. А этим, видимо, совесть не позволила.
— Я понимаю, — раздражённо зашипел Окси, — но пока наших нет, и разговора быть не может. Поэтому готовимся к худшему сценарию.
— А давай заминируем тут всё, помнишь, как в Осетии? — предложил подошедший Гнойный. — У летунов всё на парах. Нас ждут. Несколько растяжек на подходе, и всё.
— Нельзя, — покачал головой Окси, — залётные боевики могут начать обстрел, а нам нужно отправить людей, а значит, не позволить разбомбить единственную действующую взлётную полосу. Не будем рисковать.
— Командир! — окликнул его Кикир. — Этих тоже нельзя оставлять, — он указал на иностранцев, — их тут всех порешат.
Парни были согласны с ним. Абсолютно неконтролируемые банды уничтожали любого, кто двигался, оставить этих людей в аэропорту — обречь на верную смерть.
— Значит, так, — велел Окси, — грузим гражданских в самолёт и ждём наших. Погнали, парни!
Россияне, услышав его, сразу засуетились, собирая вещи. Те, кто не знал русского, поняли, глядя на них. Каждому хотелось как можно скорее убраться из страны, и подгонять их не пришлось.
— Локич, поднимись наверх и внимательно следи, — велел Окси, — не хотелось бы, чтобы нас застали врасплох. Мы устроим гражданских.
— Есть! — отозвался тот и скрылся из вида.
Погрузка пассажиров прошла быстро и спокойно, без толкотни и суеты. Измученные неизвестностью люди готовы были исполнять все приказы, лишь бы улететь. Но когда парни возвращались в здание аэровокзала, ожили наушники.
— Командир, к нам двигается колонна, — послышался как всегда спокойный голос Локи. — Пока далеко, и я не могу понять, кто это.
Они дружно рванули к нему.
По соседству с аэродромом не наблюдалось ни кустика, ни деревца. Насколько хватало взгляда, кругом только пустыня да несколько грунтовых дорог, расходящихся в разные стороны.
— Это, по-моему, америкосы, — протянул Гнойный, усиленно глядя в бинокль. — По крайней мере, танки их. «Абрамс» на вид машинка неплохая, и в пустынных регионах типа Сирии штука серьёзная, но у нас в России, думаю, буксовали бы только так.
В этот момент диспетчер залепетал что-то на арабском, парни и забыли, что находятся в его кабинете.
— Командир, — сразу перевёл Кикир, — янки запрашивают обстановку в аэропорту и количество народа.
— Скажи ему, пусть передаст: аэродром контролируют войска Российской Федерации. И им лучше покинуть территорию.
Диспетчер передал на английском и снова зачастил по-арабски.
— А он не может продолжить говорить на инглиш? — проворчал Локи.
Но тот что-то усиленно доказывал на своём.
— Он говорит, американцев нельзя пускать сюда, — снова перевёл Кикир, — где они, там бандиты всех мастей. Они не убивают сами, но одобряют, когда это делают другие. ИГИЛ, курды, все, кому не лень, сразу набегут.
— Значит, не пустим, — тихо обронил Окси. — За мной.
* * *
Фаллен напряжённо обдумывал их положение, не сводя с боевика глаз. Он мог бы легко обезоружить его, заехать ногой в челюсть, отобрать автомат — и готово, но бандит был не один, а в салоне находились ребята, и малейшая ошибка могла стоить кому-то жизни. Рисковать своими бойцами, ни одним из них, он был не готов. Оставалось понять, какого хера захватчикам надо. Никого пока не расстреляли, подорвали тоже почти нежно, значит, для чего-то ублюдкам сдалась группа российского спецназа? Может, приняли не за тех? Впрочем, по хую, Фаллен не собирался разбираться в чужих мотивах. Их застали врасплох и сумели взять на мушку, однако долго это длиться не могло. В конце концов, их ждут люди, ни в чём не виновные и наверняка напуганные до полусмерти, вот кому действительно нужна помощь.
Ощутив на себе назойливый взгляд, Фаллен едва заметно повернул голову, ловя зрением горящие глаза Охры. Тот сидел в расслабленной, даже небрежной позе, будто на пляже, а не в захваченном бешеными арабами «микрике», но Фаллен не обманулся, чётко понимая, что тот ждёт сигнала к действиям. И остальные тоже — это намерение читалось в каждом. Предупреждающе сверкнув глазами, Фаллен медленно снял и положил на пол автомат, поднял руки, подчиняясь требованию боевика, выбрался на улицу, сразу попадая в плотное кольцо головорезов. Отступил в сторону, давая проход остальным, мельком огляделся.
Противников насчитывалось не так уж и много, около десятка, что давало шанс покончить с этим дерьмом быстро. И радикально.
— Хули вам надо-то? — обратился он к предполагаемому лидеру группировки. Тот толкнул его, выкрикивая свою тарабарщину чуть не в лицо. Фаллен поморщился, не отстраняясь и продолжая спокойно смотреть. — Надо вам чего? — попробовал снова. — What do you want? Sprechen sie deutsch?(2) Нет? Супер.
Убедившись, что его точно не понимают, он мысленно кивнул сам себе, слегка опустил голову.
— По моей команде, — шепнул беззвучно, но не сомневаясь, что свои его прекрасно слышат, и вскинул глаза, делая вид, что всё это время слушал пылкую речь. Пленники перебросились мимолётными взглядами, без слов распределяя между собой противников, и незаметно перетекли в боевые стойки.
Бандит тем временем, видимо, решил перейти от слов к делу (о чём он распинался, Фаллен до сих пор в душе не имел, но вряд ли о совместном пикничке на свежем воздухе), перехватил автомат покрепче, махнул рукой, давая знак своим.
— Оружие к бою, — велел Фаллен, хотя у них даже ножи отобрали. — Без необходимости не убивать.
Всё вокруг пришло в движение. В кино такие моменты специально прокручивают в замедленном варианте для красоты и зрелищности, в жизни это редко занимает больше нескольких секунд: обычно бойцы на миг сшибаются в схватке и оставляют противников загорать на пыльной обочине.
Правда, не в этот раз.
Фаллен успел обезвредить пару бандитов, когда услышал рядом вскрик, площадную ругань и громкую возню. Он вскинул лицо и увидел Муру: та яростно боролась на земле с огромным амбалом, с трудом отдирая от себя пальцами дуло винтовки, направляя вверх. Сбоку мелькнула тень, Фаллен машинально повернулся.
— Сзади! — крикнул, бросаясь вперёд. Раздалась короткая очередь, и Фаллена на мгновение пробило холодным потом, но, слава богу, выстрелы ушли в воздух: Мура в последний момент извернулась, пиная противника коленом в пах, дёрнула винтовку из чужих рук и с силой навернула прикладом боевику в висок. Со спины, как ястреб, напрыгнул Карма, спихнул с неё поверженного врага. Мура вскочила на ноги и скривилась, хватаясь за бок. Всё заняло буквально доли секунды.
— Граната! — заорал поодаль кто-то, и воздух снова буквально сотрясся от взрыва и воплей.
— Сука! — рявкнул Фаллен, чувствуя, как звереет. Рванул с валяющегося под ногами ушлёпка автомат и уложил оставшихся на ногах бандитов тремя одиночными.
Тишина обрушилась так резко, что сначала показалось — оглох. Фаллен взвился, с тревогой оглядываясь по сторонам, насчитал пять снующих в мешанине тел фигур, сдавленно выдохнул.
— Все живы? — спросил на всякий случай.
— Угу, — отозвался Охра, рассеянно ощупывая наливающуюся краснотой скулу.
— Ёбаный в рот, падла, — проворчал Томас, морщась, — кажется, у меня ребро сломано.
Мура подбежала к нему, быстро и профессионально ощупала место повреждения.
— Кости целы, просто ушиб, — вынесла вердикт. Сразу повеселев, Томас довольно оскалился:
— Зашибись!
Фаллен в это время цепко осмотрел переулок, оценивая масштаб ущерба. «Микрик» можно было смело списывать, для езды он больше не годился: два передних колеса выворочены и капот всмятку. Хорошо, что граната, как и мина, оказалась не мощная.
— Пидоры, блядь, — пробормотал он под нос, выцеливая взглядом другой транспорт. Неподалёку парковался открытый джип этих бородатых клоунов, больше ничего ценного в округе не обнаружилось. — Томас, — позвал Фаллен, — забери наши пушки из «микрика». Карма, обыщи бандитов, всё оружие забрать, избавимся по дороге, Мура, осмотри Хэта, он больше всех пострадал.
— Со мной всё нормально, — немедленно отозвался тот, — ни к чему...
— Отставить, — перебил его тот и кивнул Муре, намекая, кого надо слушать. Та, впрочем, и сама не собиралась принимать на веру заверения Хэта: тот имел привычку игнорировать ранения, даже серьёзные, всеми силами отбрыкиваться от любых медицинских манипуляций, даже перевязки стремился делать себе самостоятельно. Это было причиной постоянной ругани между ним и Томасом. Но сейчас Хэт спорить не стал, понимая, что не тот момент, безнадёжно махнул рукой и покорился обстоятельствам.
— Вот и ладно, — одобрительно прокомментировала его благоразумие Мура, явно приготовившись, в случае чего, осмотреть «пациента» силой.
— Мы с Охрой подгоним тачку, — сообщил напоследок Фаллен и мотнул подбородком в сторону. — Готовность пять минут.
Но и здесь не повезло. Грёбаный джип упорно не желал заводиться — возможно, мотор повредило осколком.
— Ща гляну. — Охра деловито склонился над открытым капотом. — Топливный насос наебнулся, — сообщил через минуту.
— Совсем?
— Сейчас, ещё секунду, — отозвался тот, перебирая пальцами тонкие проводки. Выпрямился, вытирая чумазое лицо. — Ехать можно, только медленно, не больше сорокета в час.
— Охуительно, — скептично процедил Фаллен. — Чую, далеко мы на этой таратайке уедем.
Охра успокаивающе улыбнулся.
— Выбора нет, — пожал плечами. — Можно и бегом, но хер знает, найдём ли потом у консульства свободные колёса. Гражданские с нами кросс до аэропорта вряд ли осилят.
— В том и дело, — мрачно согласился Фаллен и махнул рукой, призывая свою группу к сбору.
* * *
— Что будем делать, командир? — поинтересовался Локи, выходя из здания аэровокзала. — У них не меньше трёх танков и две самоходки, у нас против них четыре автомата, малокалиберный пулемёт да несколько гранат. Неравноценно.
— Ничего, бог не выдаст, свинья не съест, — обронил Окси. Остановился на секунду, огляделся и добавил: — Беркуты, слушаем приказ: отставить каски, надеть береты, автоматы в боевую готовность, мы идём навстречу колонне.
Никто не посмел ослушаться.
Хмыкнув, Гнойный вытащил из бокового кармана берет, пару раз стукнул им о бедро, будто отряхивая от невидимой пыли, и привычным жестом натянул на голову.
— Это безумие, — улыбнулся Кикир, повторив его действия. — Нас точно укокошат.
— Ага, — буркнул Локи и подмигнул Гнойному, — это мы ещё посмотрим.
— Наглость — второе счастье, — шагая по дороге, выдал Окси. — С америкосами по-другому нельзя, тем более вариантов всё равно нет.
Они шли и шли, оставляя позади аэропорт и всё ближе подбираясь к американцам. В метрах пятнадцати от колонны замерли. Встали поперёк дороги в ровную линию, расставив ноги на ширине плеч, покрепче держа автоматы, и закрыли всю проезжую часть. «Абрамсы», ещё немного проехав, тоже застыли в ожидании.
Гнойный не знал, сколько времени они так стояли, глядя на танки, и сколько их оттуда рассматривали. Наконец люк первой машины откинулся, и на броню выскочил бравый американский офицер. Выглядел тот будто только что из Голливуда сбежал: характерная стрижка, волосок к волоску, новенький, без единой складочки и пятен костюм «хаки» под цвет песка, начищенные «берцы». Когда тот спрыгнул на обочину, к нему присоединился ещё один такой же из второго танка.
— Бляха от сандаликов, — ёрничая, протянул Гнойный еле слышно, — и кого это к нам занесло? Пацаны, интересно, эти манекены потеют, когда сражаются, или пот — это не про них?
— А они сражаются? — усмехнулся Локи. — Чёт я сомневаюсь в этом.
Тем временем Окси громко и спокойно произнёс на английском:
— Вас предупреждали, что территорию охраняют войска Российской Федерации.
Янки с вытянутыми рожами замерли. То ли не ожидали, что кто-то наберётся наглости и преградит путь самой американской армии, то ли потому, что «русские варвары» отлично владеют английским. Наконец один из них откашлялся.
— Вы занимаете аэропорт незаконно, требуем, чтобы вы оставили район, — заявил представитель соперничающих войск.
У Славки, впервые с тех пор, как они прибыли в Сирию, по спине пробежал холодок. Нахрапом, конечно, иногда хорошо действовать, но если янки не поведутся? Что они смогут сделать голыми руками против танков? В Осетии у них хотя бы имелся танк и полтора десятка солдат, а здесь их четверо, и даже если остальные сейчас прибудут — положение не спасти.
— Мы тут с разрешения законного правительства Сирии, — глядя на американца тяжёлым взглядом, пробасил Окси. — Покиньте район. Считаем до пяти и открываем огонь. Один!
Офицеры переглянулись, тихо переговариваясь, и вернулись каждый в свою машину.
— Два! — выкрикнул Окси.
Танки стояли ещё несколько минут, из них больше никто не вышел.
— Три! — продолжал Окси.
Скорее всего в данный момент лощёный офицер связывался по рации с командованием.
— Четыре! — Окси не собирался отступать.
Всё внутри звенело натянутой струной. Такого напряжения Славка уже давно не ощущал. Он понимал, что парни, как наверняка и Окси, испытывают то же самое, но это была война характеров, кто первый отступит, тот и проиграл. А в упёртости их командиру нет равных.
— Пят... — Тот не успел договорить: двигатели всех «абрамсов» завелись почти синхронно, колонна начала отступать назад, развернув башни в противоположную сторону от аэровокзала. Но «беркуты» всё равно стояли, не шелохнувшись, пока те не пропали из вида(3).
* * *
Как и предрекал Охра, до посольства плелись, как пьяные улитки, зато эксцессов по дороге не случилось, и в конце концов они благополучно остановились у невысокого красивого здания с полукруглой колонной. Фаллен выскочил из машины чуть не на ходу, бросился ко входу, удивляясь, почему вокруг так пустынно. Их не ждут, что ли?
Причина запустения стала понятна, едва они ввалились внутрь здания. И дружно охуели: вместо шикарного холла с дорогим ремонтом и прочего их встречала груда камней и пыль от обвалившейся лестницы, ведущей на второй этаж.
— Ни хрена себе, — присвистнул Карма.
— Похоже на взрыв, — определил Хэт, почёсывая взъерошенный затылок. — Снаружи здание целое, значит, изнутри расхерачили.
— Есть кто живой? — крикнул Фаллен, пиная мыском берца обломки кирпичей. Им эти завалы и за неделю не разобрать. Что за миссия в этот раз, всё через жопу!
Сверху послышался гул и взволнованные голоса.
— Слава богу, не жмуры, — выдохнул Томас, поймал от Муры укоризненный взгляд и примирительно улыбнулся.
— Застряли там где-нибудь, — резюмировал Охра. — Сами не выберутся, придётся вытаскивать.
Фаллен утомлённо потёр лоб.
— Так, — начал распоряжаться, — разгребать руины времени нет, это не обсуждается.
— Я могу проверить, — вызвался Охра, — вдруг осталась лазейка...
Но Фаллен отрицательно помотал головой.
— Ты, может, и сумеешь через неё пробраться, а гражданские шеи переломают, нахер.
— А в окно? — вмешалась Мура. — По верёвке вполне возможно.
— Именно это мне и пришло в голову, — кивнул Фаллен. — Рискованно, но это единственный шанс. Попробуем. Охра!
— А?
— Давай, дуй наверх, как хочешь, но заберись! Смастери из чего угодно канат, будешь на страховке. Мы на улицу — принимать спасённых. Хэт, шуруй к дороге и смотри в оба, чтоб без накладок, а то мало ли кто что ещё здесь взорвать захочет. Томас и Карма — проверить здание снаружи. Нужно определить, с какой стороны застряли эти «заложники». С фасада в окнах никого, значит, они где-то с торца или с внутренней стороны. Мура, готовь аптечку, вдруг будут раненые. И быстрее, — поморщился еле заметно, — мы хуеву тучу времени потеряли.
К удивлению, эвакуация прошла быстро и слаженно. Гражданские не испугались и не ныли, всеми силами старались не мешать, а помогать освобождать себя, даже женщины молча и бесстрашно спустились друг за другом по наспех сооружённой из штор верёвке, про мужчин и говорить нечего. К счастью, тяжело пострадавших среди них не оказалось, лишь лёгкие ранения и царапины. Но никто не жаловался.
Пока они возились, Хэту удалось найти на стоянке чей-то пустой микроавтобус. Возможно, он принадлежал самому посольству, либо кому-то из служащих, сейчас это стало откровенно не важно. Главное, не придётся снова тащиться с черепашьей скоростью, когда каждая секунда на счету.
— Мура, смени Хэта за рулём, — попросил Фаллен, пока все кое-как грузились в тесноватый салон. — Он башкой в том «микрике» конкретно приложился, хрен знает, вдруг сотряс, не будем рисковать.
— Есть. — Не задавая вопросов, та направилась к кабине водителя. Парни расселись по бокам, держа автоматы наготове. Фаллен запрыгнул в раздвижную дверь последним, окинул «подопечных» пристальным взглядом.
— Все молодцы, — похвалил искренне. — Теперь минуточку внимания. Наш отряд прибыл в Сирию для эвакуации российских и иностранных граждан из зоны боевых действий. Я командир этой группы майор Светло, со всеми вопросами обращаться ко мне. Не волнуйтесь. Сейчас мы доставим вас в аэропорт, и в скором времени вы полетите на родину. В городе в основном спокойно, мы обеспечим вашу безопасность по дороге. Если вдруг возникнет чрезвычайная ситуация, прошу не паниковать, не метаться и не кричать, а быстро лечь на пол, прикрыв голову руками, пока я не разрешу подняться. Не волнуйтесь, — повторил снова и наконец замолчал, сел у края борта, давая отмашку Муре. Автобус тронулся с места.
— Чую, ждут нас ещё приключения, — тихо, чтобы никто не услышал, прошептал ему в ухо сидящий рядом Охра.
— Типун тебе на язык, — ругнулся на него Фаллен. — Мало нам херни?
— Так оно и бывает, — философски заметил тот. — Если всё началось гладко, то и пройдёт как по маслу, а если сразу через...
— Отставить паранойю, — буркнул Фаллен, мысленно полностью соглашаясь с Охрой.
И, разумеется, как в воду глядел.
* * *
— Ну-у, как-то всё просто, — проворчал Гнойный, пошкрябав пальцами затылок, — они чё, зассали?
Слегка выдохнув, Окси покачал головой.
— Зассали, но явно не четверых спецназовцев. Возможно, думают, что у нас пушки запрятаны и бронемашины в аэропорту. Ещё вариант — американское правительство не намерено вступать в конфронтацию с Россией. Ни к чему им портить с нами отношения, мы же сейчас вроде как на одной стороне.
— Вроде как, — хмыкнул Локи. — Главное, что свалили, здесь и без этих придурков напрягов по уши.
— Ага, — ухмыльнулся Кикир, — клоуны, блядь, их бы в настоящую мясорубку, посмотрел бы я.
— Отставить насмехаться, — устало отмахнулся Окси, — что вы к ним привязались. Они никогда не воевали ни с кем сильнее себя, даже на равных ни с одной страной. Захватить отсталую Сирию, Никарагуа или Ливан — вот всё, на что они способны. Так что успокойтесь. Россия тысячу лет свой суверенитет отстаивала, то монголо-татары, то польская шляхта или шведы...
— А ещё турки, японцы, финны... — продолжил Кикир.
— Да с одной немчурой в прошлом веке два раза воевали, а им всё неймётся, — пожал плечами Гнойный.
— Вот, сами всё понимаете, — криво улыбнулся Окси, направляясь в аэропорт. — У нас, видимо, в генетическом коде прописана способность родину защищать.
Кто-то из ребят весело фыркнул за спиной, и они дружно двинулись за ним.
* * *
Обратно Окси возвращался на ватных ногах, противостояние с американцами отняло массу сил и выдержки. Разумеется, он не подавал виду, но парни у него понятливые, да и сами испытали явное облегчение, когда противник отступил.
На вышке они обговорили с диспетчером последние штрихи для отлёта.
— В связи с обстановкой, — начал Окси, хмуро глядя на диспетчера, — самолёт отправляем через пятнадцать минут. Кикир, переведи ему...
— Но как же остальные! — уставился на него Гнойный. — Не верю, что мы их оставим!
— Не ерунди, — тихо огрызнулся Окси, — мы дождёмся наших и будем искать другой способ выбраться. Но этих всё равно отправим. Если протянем, вообще всех можем потерять.
Кикир подробно объяснил диспетчеру ситуацию. Тот согласно кивал головой, что-то быстро тараторил на своём.
— Он отправит наш самолёт, — сразу переводил Кикир, — техники тоже сделают всё, что нужно, а потом уйдут. А ещё он сказал, что его брат Азат — лётчик, он у Хашима на грузовом «Боинге» три года летал. А сейчас сам хозяин сбежал, персонал тоже, но пара самолётов исправны. — Кикир замолчал, внимательно слушая второго сирийца, который всё это время незаметно сидел в сторонке. Наконец кивнул и добавил: — Вернее, были исправны ещё утром, на данный момент ничего нельзя гарантировать.
— Спасибо, — Окси протянул лётчику руку, — ваша помощь неоценима.
И тут их прервал Гнойный:
— А вот ещё гости пожаловали! Прямо легки на помине. Кэп, открытый джип, шесть бандерлогов, у одного ПЗРКа( 4) в руках. Если по нашему самолётику хуйнёт, пизда тому и всем гражданским.
— Эх, нам бы такой зенитный комплекс, — вздохнул Кикир, — точно бы не помешал хотя бы один.
— Мужики, выходим, — велел Окси, направляясь в коридор, — бой на территории аэровокзала вести не станем. Их шестеро, явно разведка, попробуем захватить. А ПЗРКа можно и у этих гостей пошукать, вдруг они запасливые.
Локи хлопнул Кикира по плечу:
— Не хари, авось добудем.
Быстро спустившись, они пересекли небольшую площадку перед центральным входом и рассредоточились. Локи занял позицию за высоким ограждением одной из нескольких клумб, в которой в красивых горшках росли не то кактусы, не то небольшие кустарники. Гнойный и Кикир облюбовали обгоревший автобус, закрепились по разным сторонам. Окси притаился за широкими воротами, которые были распахнуты настежь.
Пыльный джип не притормаживая пролетел мимо него. Окси выстрелил короткой очередью. Один из сидевших на багажнике кубарем скатился на бетонку, дёрнулся и затих. Ответный дождь из свинца заставил распластаться на дороге. Гнойный и Кикир тут же открыли по бандитам пальбу.
— Нам нужен «язык»! — рявкнул Окси, приподнимаясь, и опять уткнулся носом в песок: эти суки не давали ему поднять головы.
Локи кинул в нападавших гранату. Немного не долетев до машины, она взорвалась, поднимая в воздух куски цемента и пыли. Машина наконец заглохла. Парочка духов укрылись за ней, один сполз на пол, отстреливаясь редкими очередями. Ещё один заныкался под машину.
— Кикир, скажи им, чтобы сдавались, и мы их не тронем, — велел Окси, стараясь сменить локацию.
Тот громко заговорил на фарси, но все попытки урезонить идиотов оказались напрасными. И Окси второй раз за день облегчённо выдохнул, когда в ворота влетел микроавтобус, за рулём которого сидела Мура.
— Слава тебе, господи,- пробормотал он, подняв глаза к небу, — успели.
* * *
На полном ходу раздолбанный «микрик» вписался в джип, и лежащий под ним бандит громко заорал — его придавило колёсами.
— Томас! Хэт! На вас гражданские! — рявкнул выскочивший из автобуса Фаллен. — Мура, тарань джип! Охра, обходи этих ублюдков с другой стороны!
Его резкие и громкие приказы подтолкнули самого Окси и его парней, они с удвоенной силой принялись осаждать оставшихся в живых боевиков. Стреляя по противнику, Окси увидел, как Охра со всего маха шарахнул по башке одного из исламистов, пока того отвлекал Гнойный. Бандит распластался на животе и затих. Фаллен удачно кинул нож во второго, попадая тому в шею. Стрельба наконец-то прекратилась. Томас и Хэт, резво подгоняя гражданских, сопровождали их в здание аэровокзала.
Пытаясь оценить обстановку, Окси вышел из укрытия.
— Почему так долго? — поинтересовался он тихо.
— Возникли непредвиденные обстоятельства, — пояснил Фаллен, утирая потный лоб. — Потом расскажу.
Окси понимающе кивнул.
— То-то я смотрю, тачка не та. — Он усмехнулся. — У бандитов отжали?
— Понятия не имею, кто это был, — пожал плечами Фаллен. — Может, террористы, может, местные, которые нас приняли за террористов и защищались.
— Надеюсь, они живы?
— Обижаешь, командир, — хмыкнул тот. — Просто устали, прилегли немного отдохнуть. Уже наверняка очухались, они парни крепкие.
— Хорошо. У нас тут тоже не без приключений.
— Это как водится, — ухмыльнулся Фаллен.
Охра, не заботясь о комфорте боевика, которого вырубил, тащил его за руку по асфальту — тот пока так и не пришёл в сознание.
— Куда его? — сплюнув, спросил он.
— В служебное помещение, — отозвался Окси. — Кикир, покажи ему, Карма, Локи, проверьте всё и трофеи соберите, подозреваю: эта стычка ещё не последняя.
Дальше всё произошло настолько быстро, что Окси даже не сразу сообразил. Бандюган, что прятался на полу джипа и про которого Окси непростительно забыл, видимо понимая, что его сейчас обнаружат, выскочил и шмальнул длинной очередью. Фалленовская реакция как всегда не подвела, он дёрнул на себя подходившую к ним в этот момент Муру и закрыл её собой. Окси на автопилоте вскинул автомат и одиночным выстрелом уложил гада обратно на дно джипа.
Не издавая ни звука, только громко выдохнув, Фаллен схватился за левый бок, медленно осел на бетонку. Мура сразу засуетилась возле него, Окси присел рядом.
— Хуйня какая-то, — прошептал Фаллен поблекшими губами и потерял сознание.
— Давай его в здание, — велела Мура, — походу, в нём две пули, их нужно срочно достать.
Осторожно они перенесли Фаллена в свободное помещение.
— Гнойный, будешь мне ассистировать, руки только вымой, — приказала Мура, споро доставая свою походную аптечку. — Окси, ты иди, мы справимся сами. С ним всё будет норм, обещаю.
На чистых рефлексах Окси вышел и прикрыл дверь. Потёр ладонями лицо, встряхнулся, беря себя в руки. Мура умница, она спасёт Ваньку, другой вариант даже не рассматривался, а он, Окси, должен своими делами заняться.
Из-за угла показался Охра.
— Кэп, где Фаллен? Думаю, ему интересно будет узнать, что этот говнюк скажет... — начал он, но Окси перебил:
— Фаллен ранен, Мура его оперирует.
— Что? — дёрнулся Охра, разом побледнев. — Где?
— Капитан Евстигнеев, отставить, — прошипел Окси. — Мура не даст ему умереть, ты это не хуже меня знаешь.
Тот кивнул и развернулся, возвращаясь туда, откуда пришёл. Окси шёл за ним следом.
______________
(1) Арабская миля — около двух километров.
(2) Что вы хотите? (англ.) Вы говорите по-немецки? (нем.)
(3) Случай, когда несколько российских спецназовцев, защищая аэропорт, без единого выстрела остановили колонну американских танков и заставили их отступить — исторический факт. Только произошло это в Югославии в девяностые годы.
(4) ПЗРКа — переносной зенитно-ракетный комплекс.