Часть 1. Что ты думаешь о счастье, любви и браке?
18 сентября 2025 г., 10:39
Небесная столица пребывала в хаосе в последние дни, но беспорядок, благо, был вызван счастливым, а не печальным событием.
Впрочем, кому-то оно могло показаться вовсе не самым приятным. Дело было в том, что одна небезызвестная пара небожителей решила связать себя узами брака. Никого бы не удивило такое событие, если бы не было двух "но". Первое "но" заключалось в личности одного из небожителей, которого даже называть так уже нельзя было, поскольку совсем недавно всем стала известна его подноготная. Мин И, которого до определённого момента все считали обычным, хоть и не самым заметным небожителем, оказался подделкой, да ещё и демоном. Теперь каждый знал его под именем "Черновод" или "Хэ Сюань". Мало того, что этот самый демон по какой-то причине оказался снова в Небесных Чертогах, так ещё и вдруг объявил, что намерен жениться на своём заклятом враге, то есть Ши Цинсюане, совсем недавно низвергнутом и вскоре вновь вознёсшимся.
После того, как Его Высочество Наследный Принц Се Лянь вышел замуж за Князя Демонов Хуа Чена, мало кого в Небесной столице мог бы удивить брак демона и небожителя, однако здесь случай был куда сложнее. Как же так произошло, что Хэ Сюань и Ши Цинсюань, много лет являясь друзьями, в конце концов стали врагами, а затем и супругами?
Подробностей никто не знал, но судя по раскрасневшмуся лицу с улыбкой до ушей Цинсюаня и спокойному, но непривычно довольному лицу Хэ Сюаня во время свадебной церемонии, ни о каких принуждениях или сделках речи идти не могло.
Именно это и волновало Ши Уду, брата одного из новоиспеченных супругов. Хоть, по счастливому стечению обстоятельств, он и остался жив, принять брак своего брата с демоном, было очень непросто. К сожалению, выбора у него не было, Хэ Сюань поставил чёткое условие: либо он примет их отношение и даст Цинсюаню разрешение на эту свадьбу, либо план мести всё таки состоится. Разумеется, Ши Уду не стал противиться, всего лишь несколько раз поговорил с Цинсюанем, безуспешно пытаясь наставить его на путь истинный.
В ночь после свадебной церемонии, во дворце Повелителя Вод.
-Я этого придурка вырастил... - Ши Уду залпом выпил очередную чарку вина и тут же подавился. - Кха! Как он посмел? Цинсюань! За что? Хотя... о чём я говорю? Конечно же, есть за что... Это я во всём виноват. Прости меня, Цинсюань!
-Кажется, тебе уже хватит. - Пэй Мин, сидящий рядом за низким столиком забрал у друга чарку. Линвэнь, которая сидела уронив голову на стол, подняла её и согласно кивнула:
-Ты начинаешь нести чушь.
-Вы не понимаете, у вас нет братьев или сестёр. - Ши Уду презрительно фыркнул. - Вы бесчувственные. Линвэнь думает только о работе, Пэй Мин лишь о женщинах. А я забочусь о младшем брате! Он был моим всем! Моей жизнью... Теперь я мёртв...
-Эй! - Пэй Мин ударил по руке Повелителя Вод. - Тебе не стыдно такое говорить? Ты избежал смерти, а Цинсюань вернулся на Небеса, чего ещё тебе желать? Честное слово, я думал, у тебя в голове есть хотя бы немножко разума.
-Мм... - промычала в ответ Линвень, видимо, соглашаясь с мнением генерала.
-А ещё, Повелитель Вод, не хочешь поблагодарить своего врага за то, что ты до сих пор можешь называться этим именем? В общем, я достаточно наслушался твоего нытья, так что заканчивай. - Пэй Мин помотал головой. - Неет, больше никаких разговоров о том, как тебе бедному плохо.
-Ставлю свой двухчасовой сон в выходной, что ты не просто не грустишь по этому поводу, а даже рад, что они поженились. Так ведь, генерал Пэй? - Линвэнь подняла голову.
-Милейшая Цзе, тебе бы поспать побольше, ужасно выглядишь. - Пэй Мин аккуратно уложил её голову обратно на стол. - Не стоит так легко разбрасываться своими часами сна.
Линвэнь не ответила и послушно закрыла глаза, вероятно, действительно намереваясь поспать.
-Что значит ты рад? Пэй Мин, ты доволен свадьбой моего брата с мужчиной? С демоном? - взгляд Ши Уду тут же потемнел и направился прямо на генерала.
-Ну вот началось... - вздохнул Пэй Мин. - Всё из-за тебя, дражайшая Цзе.
-Отвечай.
-Да с чего бы мне радоваться такому браку, о чём ты? - Пэй мин похлопал Повелителя Вод по плечу. - Успокойся, шисюн. Вот что ты вообще знаешь о браке?
-Всё, что необходимо. - Ши Уду помрачнел. - А том числе и то, чем мой брат будет заниматься с этим чёртовым демоном в свою брачную ночь. Возможно они прямо сейчас этим занимаются.
На лице Пэй Мина появилось странное выражение, будто он сдерживался изо всех сил, чтобы не показать улыбку.
-Старина Пэй точно доволен всем происходящим. - проговорила Линвэнь, не открывая глаз и тут же получила тычок в бок от генерала.
-Помолчи, дражайшая Цзе. Шисюн, ты же не веришь ей?
-Твою ж... - Ши Уду выхватил из рук Пэй Мина бутылку и, зажмурившись, припал к ней губами.
-Ты так невыносим, когда драматизируешь. - генерал махнул рукой и больше не стал останавливать друга от заглушения душевной боли алкоголем. Ши Уду поставил бутылку и положил одну руку на плечо Пэй Мина, вторую на плечо Линвэнь.
-Мои дорогие друзья, могу я попросить об одолжении? Когда я в следующий раз увижу Цинсюаня или этого демона... напомните мне о том, в моих интересах не начать кого-нибудь из них душить.
-Конечно, шисюн. Я даже могу прочесть для тебя дао дэ цзин, чтобы успокоить твою душу. Как там... - Пэй Мин на секунду задумался, а затем продолжил, - "У меня есть три драгоценные вещи, которым я следую и которые бережно храню.
Первая называется «глубокое чувство любви»"...
-Заткнись. - Ши Уду закрыл лицо руками и взвыл. - не хочу больше слышать про любовь!
-Что ж... - Линвэнь подняла голову и села прямо. - мои многоуважаемые друзья, моё свободное время, к сожалению, подошло к концу. Я покидаю вас.
-Эй, да ладно тебе. - Ши Уду схватил её за рукав. - что ты там будешь делать полупьяная?
-Не твоё дело. - Линвэнь высвободила рукав и покинула комнату.
-Она всегда была настолько отвратительной? Или я заметил это только сегодня, потому что и без того расстроен? - спросил Ши Уду, глядя вслед Линвэнь.
-Она всегда была такой, но... я надеялся, что она побудет с нами ещё немного. - ответил Пэй Мин, ложась на пол и глядя в потолок. - И всё таки, ты так и не ответил на мой вопрос о браке.
-Что я знаю о браке? Ты сам то хоть что-нибудь знаешь, кроме развлечений? - Ши Уду нахмурился. - Но... я тоже знаю немного. Никогда не понимал, зачем люди это делают.
Они немного помолчали, а спустя минуту дверь открылась и в комнату вошла внезапно вернувшаяся Линвэнь.
-Там у тебя... - её брови чуть сдвинулись. - перед дверьми твоего дворца куча каких-то свёртков. Не знаю, что это, но не советую трогать.
-Каких ещё свёртков? - Ши Уду помрачнел. - я хочу на них посмотреть.
Вместе с генералом и Линвэнь, Повелитель Вод вышел из комнаты и направился к выходу из дворца, где на ступенях с богатой отделкой действительно было разложенно примерно пятнадцать обёрнутых в подарочную бумагу синего цвета свёртков.
-Может это подарки в честь свадьбы твоего брата? - с ухмылкой предположил Пэй Мин и тут же получил от Ши Уду презрительный взгляд.
-Они бы не посмели.
-Согласна. - Линвэнь кивнула. - Все в столице осведомлены о том, что ты не переносишь на дух Черновода и всегда недолюбливал Мин И.
-Что за глупец это сделал? - Ши Уду подошёл к одному из свёртков и протянул руку, чтобы взять его, но Линвэнь сказала, чуть повысил голос:
-Не стоит. Ты не знаешь, что за заклятие наложено на эти подозрительные подарки.
-Линвэнь, кто, кроме тебя может похвастаться умением заколдовывать вещи? Это, может и распространённая практика, но я думаю, парчовое божество было самым опасным из подобных вещей. И ты - его создательница, так что не стоит переживать.
-В твоих словах нет ни капли логики. - Линвень пожала плечами и отошла к Пэй Мину, наблюдающему за Повелителем Вод.
Ши Уду взял один из свёртков и попытался разорвать подарочную бумагу, однако спустя минуту обернулся к друзьям и мрачно произнёс:
-Не могу.
-В смысле?
-В прямом. Просто не могу разорвать. - Ши Уду протянул свёрток Пэй Мину. - Попробуй сам.
-Хм, я думал, ты достаточно силён, чтобы разорвать подарочную бумагу. - Пэй Мин, посмеиваясь, взял в руки подарок. Спустя несколько секунд выражение его лица изменилось. - Какого чёрта?
-Ну и кто теперь здесь недостаточно сильный? - Ши Уду победно усмехнулся. - Думаю, дело вовсе не в силе. Похоже, Линвэнь была права. Подарок заколдованный.
-Думаешь, они все такие? - спросила Линвэнь и подошла к ступеням. Она присела на корточки рядом с одним из свёртков.
-Здесь есть надписи. - она подняла подарок и подставила его под лунный свет. - "Что ты думаешь о счастье?"
-Что? - Ши Уду вгляделся и увидел, что на подарочной бумаге действительно написана фраза, только что прочитанная Линвэнь.
-Пэй, посмотри есть ли надпись на том, что у тебя в руках.
-Надо же... - генерал повертел свёрток в руках и наконец прищурившись, прочитал, - "Что ты думаешь о любви?"
-Ты издеваешься? - Ши Уду выхватил свёрток из рук генерала и его лицо исказилось, как только он прочитал надпись. - Какого...
-"Что ты думаешь о счастье?" "Что ты думаешь о любви?" - Линвэнь задумалась, а затем спустилась на следующую ступень. - Давайте посмотрим, что написано на остальных.
На следующих трёх свёртках Пэй Мин нашёл три надписи идентичные той, что он прочитал на первом свитке: "Что ты думаешь о любви?"
-Похоже, тут не такие уж разнообразные надписи. Мне попадается одно и то же. - сказал он и обернулся к Ши Уду, который взял два подарка и рассматривал их. Его лицо вдруг потемнело, он нахмурился.
-Что... ты... думаешь... о браке? - проговррил он, делая паузы после каждого слова и сжимая в руках оба свёртка.
-Что? Это там написано? - Пэй Мин посмотрел на надпись и рассмеялся. - Как думаешь, кто-то решил подшутить над тобой?
-Заткнись. - Ши Уду нацепил маску равнодушия и отложив свёртки, принялся за оставшиеся.
-Я нашла пять свёртков и на всех написано одно и то же, - сказала Линвэнь. - "Что ты думаешь о счастье?" У тебя что, старина Пэй?
-Пять свёртков и на всех: "Что ты думаешь о любви?" - Пэй Мин нахмурился. Теперь ситуация перестала ему казаться забавной. - Ши Уду, что у тебя?
-Пять свёртков и на каждом... "Что ты думаешь о браке?" - лицо Повелителя Вод потемнело. - Что вообще происходит?
Линвэнь чуть нахмурилась и, сложив руки на груди, произнесла:
-Каждый из нас нашёл по пять свёртков с надписями, которые отличаются у всех троих и будто специально распределенны между нами. Но мы рассматривали их абсолютно без какого-либо порядка. Не может быть совпадением, что каждый из нас нашёл свёртки с одной конкретной фразой.
-Я найду этого шутника. - Ши Уду сжал в руке один из подарков. - Линвень, Пэй Мин, вы пойдёте со мной.
-Куда?
-К человеку, который поможет нам найти это ничтожество.
-У меня работа... - начала Линвэнь, но Ши Уду тут же оборвал её.
-Помогу тебе лично и отправлю нескольких служащих из своего дворца.
-Толку и от них и от тебя не будет... - поморщилась Линвэнь, но всё же не стала противиться.
-И что это за человек такой? - спросил генерал. - Это небожитель?
-Нет, обычный смертный. - Ши Уду присел на корточки и начал рисовать сжатие-тысячи-ли.
-Интересно, кто может быть настолько хорош, что ты решил обратиться к нему за помощью?
-Увидишь.
Когда Ши Уду закончил рисовать заклинание, все трое вошли в дверь дворца, но оказались в совершенно незнакомом месте. Это была пустынная дорога, проходящая через лес. Вокруг не был ни души, а дорогу освещала только луна. В общем, довольно жуткое место.
-Где это мы? - поинтересовался Пэй Мин, оглядываясь.
-В лесу. - коротко бросил Ши Уду и, даже не посмотрев на него, пошёл вперёд по дороге. Линвэнь и Пэй Мин переглянулись, одновременно закатили глаза и последовали за ним.
-Обязательно быть таким заносчивым? - генерал покосился на Повелителя Вод. - Будь проще и, возможно, тебя начнут принимать в обществе.
-Ты сам слышишь что говоришь, а главное кому? Я не собираюсь быть проще. Сдалось мне это общество.
-Знаю.
-Ши Уду, что ты думаешь о браке? - вдруг спросила Линвэнь и Ши Уду с Пэй Мином резко остановились.
-Милейшая Цзе, кажется, ты выбрала не лучшее время, чтобы задать этот вопрос. - сказал Пэй Мин, однако судя по выражению его лица он не опасался, а был заинтересован в реакции Повелителя Вод.
-Ты это специально? - Ши Уду нахмурился, но Линвэнь совсем не обратила внимания на его недовольство.
-Сейчас самое время задать этот вопрос. - сказала она, продолжая путь и кивая обоим небожителям, чтобы они тоже шли вперёд. - Почему на свитках были написаны эти странные фразы? Если вы просто спросите меня однажды, что я думаю о счастье, я смогу высказать примерно тысячу разных предположений и убеждений, но ни одно из них не будет искренним.
-Что ты хочешь сказать? - Пэй Мин задумчиво почесал подбородок.
-А ты, старина Пэй, что думаешь о любви? - обратилась к нему Линвэнь.
-Хм, может скажешь, к чему ты ведёшь? - спросил Пэй Мин, вместо ответа.
-Эти три вопроса были подобраны не случайно. - спокойно продолжила Линвэнь. - Каждый из них был предназначен для нас троих не просто так.
-Я всегда ненавидел идею брака. - негромко сказал Ши Уду. Небожители повернулись к нему.
-Ты врёшь. - сказала Линвэнь.
-Почему? - удивился Пэй Мин. - Почему ты так думаешь?
-Как он может ненавидеть то, чего ни разу не пробовал. Или мы что-то о тебе не знаем?
-Ты права, я никогда не вступал в брак, но... у меня есть причины, чтобы ненавидеть это.
Пэй Мин тихо засмеялся и сказал:
-Интересно, когда ты перестанешь сокрушаться из-за того, что твой брат стал мужем Черновода?
-Это не смешно. - Ши Уду опять помрачнел.
-С вами совершенно невозможно разговаривать, а тем более работать. - вздохнула Линвэнь. - Кстати, похоже мы уже пришли. Вон там за деревьями свет.
Она указала рукой вглубь леса и Ши Уду кивнул:
-Правильно. Мы на месте.
Примечания:
Если вы дочитали эту главу и вас она заинтересовала, пожалуйста, напишите мне отзыв. Для меня очень важно чувствовать обратную связь❤️
А ещё вы можете написать свои пожелания к фанфику, идеи или догадки о сюжете)