Сквозь время/A Través Del Tiempo

Перевод
NC-17
Завершён
20
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
87 страниц, 39 942 слова, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 2 Отзывы 11 В сборник

Часть 2

Настройки
Рассвет, невыспавшаяся Гермиона быстро оделась, чтобы пойти в столовую на завтрак. Она провела всю ночь, размышляя сама с собой, как будет правильно поступить. Беллатриса внушала страх, ее неуравновешенный вид и власть, которой она обладала, ужасали ее, но любопытство убивало ее. Она хотела узнать, какой она была в студенческие годы. Она предполагала, что всегда была сумасшедшей, но, возможно, среди всей этой зловещей маске у нее была толика доброты или что-то еще. Большая столовая была почти пуста только из-за нескольких когтевранцев, готовящихся к экзамену. Она устроилась, чтобы выпить горячего шоколада и что-нибудь съесть. Часы шли, становилось поздно, и ей не с кем было поговорить обо всем, что у нее было на уме. Она представляла, что ее друзья спят, поэтому всегда носила в руках книгу. Было 10 утра. В тот день у них не было занятий, и почти не было студентов, которые предпочитали учиться или заниматься чем-то полезным. Она почувствовала себя одинокой, дочитала несколько глав по магловской науке и отправилась на окраину школы, чтобы прогуляться. Через некоторое время появились Гарри и Рон, беспокойно ищущие её, они спали больше обычного. -Миона, мы наконец-то тебя нашли. Извини за опоздание, я плохо спал. — извинился парень. - Ребята, может, сходить в Хогсмид? Я бы хотел прогуляться, мы можем там пообедать и пообщаться, — сказал Рон, совершенно не интересуясь вчерашним разговором. Гермиона посмотрела на него, приподняв бровь. Она знала, что этот парень никогда не изменится. Она кивнула Гарри, и они отправились в город. У них был тихий полдень, полный непринужденных разговоров и смеха, все было хорошо, но в один миг улыбка исчезла с лица девушки. — Ребята, день выдался прекрасный, но мы избегаем неизбежного. Нам нужно что-то предпринять, и ты, Гарри Поттер, должен действовать первым, — она грозно посмотрела на него. Они вернулись в замок, закат был в своем великолепии. Они снова встретились в астрономической башне, и, держа в руках Маховик времени, все трое снова вздохнули. -Что произойдет, если что-то пойдет не так? У нас нет другого плана, - упомянул Рон. -Импровизировать по ходу дела, я думаю... сказала девушка. Им нужно было быстро уйти и вернуться, плюс часы и годы, которые им предстояло потратить на дорогу назад, да, это был совершенно безумный и отнимающий много времени план, но они предполагали, что это займет всего около 20 лет, они отдохнут в пути и вернутся до наступления темноты, чтобы Снейп или кто-нибудь еще увидел их. Они начали возвращаться все дальше и дальше, часы казались вечностью, и повороты маховика времени тоже. Они видели, как приходили и уходили ученики, некоторые учителя были моложе, да и школа была не такой уж старой. Обходить школу так много раз начинало утомительно, но оно того стоило, или, по крайней мере, они так решили. Долгое время они так оставались, пока не увидели молодую МакГонагалл, дающую указания нескольким слизеринцам. К своему удивлению, они поняли, что попали в нужное время. Несомненно бледное лицо и волнистые чёрные волосы были более чем характерны. Это была Беллатриса Блэк в подростковом возрасте, а вместе с ней и её сёстры, Андромеда и Нарцисса, на несколько лет младше. Они быстро спрятались за колонну, чтобы никто их не заметил. Теперь им нужно было действовать.
20 Нравится 2 Отзывы 11 В сборник