Добро пожаловать домой

R
Завершён
204
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
115 страниц, 41 224 слова, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
204 Нравится 212 Отзывы 72 В сборник

Часть 3. Глава первая. 1993 год. Спасение

Настройки
Вэй Ин пришел в себя резко, будто от удара по лицу. Ног и рук он почти не чувствовал, по спине текла ледяная вода. Первое что увидел — паутину черных уродливых веток на небе. Потом на фоне паутины появилось лицо. Вэй Ин сморгнул, повернул голову, попытался сфокусироваться и чудом разглядел, что рядом с ним на коленях стоит мужчина: черная куртка, охотничьи штаны с множеством карманов, гладковыбритое лицо, когда-то красивое — теперь оплывшее и красное, нос в мелких капиллярах, желтые от курева зубы. — Живой, что ли? Пахнуло алкоголем. Вэй Ин протянул руку и попробовал дотронуться до мужчины, но пальцы ничего не чувствовали. «Опять призраки», — решил он и закрыл глаза. Снова наступила темнота, из которой через некоторое время его рывком выбросило в мокрый холодный лес. Все тот же мужчина стоял в паре метров: — Очнулась? — подошел ближе, сел на корточки и постучал пальцами по щеке. Вэй Ин почувствовал тепло. Подумал: «А вдруг это не призрак? А вдруг — это удача, которая наконец их нашла и протянула палец помощи?» Мужчина открыл рот, и на Вэй Ина снова пахнуло дешевым крепким алкоголем: — Я уж думал, окочурилась. Во прикол, дома расскажу — не поверят. Вы кто такие? Вэй Ин повернул голову в сторону Ванцзи. Тот сидел, привалившись спиной к стволу дерева. Вэй Ин не видел его лица, только край бледной щеки, заросшей щетиной (последний раз Ванцзи попытался побриться найденным в доме ножом, но плохо получалось, сам Вэй Ин считал про себя, что на его лице кроме прыщей ничего не растет и бритьем не страдал), грязные мокрые волосы и серебристую каплю дождевой воды на мочке уха. Вэй Ин представил в этой мочке небольшую сережку колечком, и сил как-то прибавилась. — Помогите ему, — закашлялся Вэй Ин, отхаркнул мокроту, убрал с носа отросшую челку. — Помогите. — Вы как сюда попали? — спросил мужик. — Помогите нам. — Во прикол. Пошел за ветками, а тут вы. Вы что тут делаете, не могли другое место найти, чтобы обдолбаться? Мужик загоготал. Вэй Ин попытался встать, оперевшись на мокрую ледяную землю, но рука подвернулась, и он упал обратно. Мужик дернул его на себя и вверх, Вэй Ин пару секунд пытался устоять на ногах, потом повис на незнакомце. Он определенно не был призраком. — Чем обкололись, идиоты? — Помогите, — сорвался на фальцет Вэй Ин, вслед за телом его предал и голос. — За-за-заблудились, не наркоманы. Помогите. — Как вы заблудились, — сказал мужик, — в пяти метрах от дороги? Ну, пойдем в машину, погреешься, там все расскажешь. — Лань Чжань! — позвал Вэй Ин. — Лань Чжань! — Да мертвый он, походу, — сказал мужик, — я его потряс, не просыпается. И лицо у него жесть, у живых такого лица не бывает. — Он не мертвый! Он… Вэй Ина захлестнуло волной ужаса: сама мысль о подобном была невыносима. Он оторвался от мужика и попытался пойти к Ванцзи, но потерял равновесие, упал на колени, ударившись локтем о камень. Мужик снова засмеялся, подошел к Ванцзи сам, потряс за плечи. Он не шевелился. — Мертвее не бывает, — сказал он. — Жаль, красивый был. — Нет! — сказал Вэй Ин. — Не м-м-мертвый. В больницу. Пожалуйста, отвезите в больницу. У него дядя высокопоставленный чиновник в Пекине. А мой отец в банке работает. Мы вас отблагодарим! Мужик потрогал шею Ванцзи. — И правда не мертвый, — сказал он. — Во прикол. А выглядит как мертвый. — Живой, — севшим голосом ответил Вэй Ин и почувствовал на глазах слезы. Машина и правда оказалась недалеко, за деревьями была желтая размокшая, — Хвала предкам! — дорога. На ней стоял видавший виды JAC T8 с провалившимися глубоко в грязь передними колесами. Мужик практически дотащил Вэй Ина до внедорожника и сгрузил на заднее сиденье. Потом пошел за Ванцзи. Его не было долго, Вэй Ин подумал: «Вдруг не вернется, вдруг этот лес не отпустит его, как не отпускал нас?» Открыл дверцу машины, поднял руки, словно умоляя смилостивиться, лес в ответ качнул верхушками сосен, и тут же мужик вернулся. Ванцзи он тащил на плечах. Грубо свалил его рядом с Вэй Ином. Вэй Ин сдвинул себя влево к самой двери, чтобы спина и ноги Ванцзи уместились на сиденье, положил его голову себе на колени, попытался согреть. Мужик сел за руль, завел машину и включил печку. — Блин, забыл. Застрял я, — сказал мужик. — В яму провалился, забыл, что тут яма. Палку какую-нибудь пошел найти, чтобы машину вытащить, а тут вы. Забыл, что застрял. Поможешь найти доску какую-нибудь потолще? — обернулся, посмотрел на обмазанное землей и бог его знает чем еще лицо Вэй Ина: — А, ладно, сиди, я сам. Вэй Ин снова испугался, что мужик не вернется, но он снова вернулся с большой толстой веткой. Почти бревном. Из багажника достал веревку и начал что-то крепить у переднего колеса. Время шло медленно, очень медленно, от острого запаха бензина Вэй Ина начало подташнивать. Наконец мужик сел на переднее сиденье, нажал на газ, и машина медленно со скрипом начала вылезать из грязи. Проехала пару метров, мужик остановился. — Мы снова застряли? — спросил Вэй Ин. — Да не, сейчас вернусь, веревку сниму. Он вышел из машины, довольно быстро вернулся, и снова тронулся. — Я думал, чтобы машину из ямы вытащить, нужна вторая машина. — У нас дороги такие, — загоготал мужик, — что всему научишься. Я Вэнь Хай. — Цзян Ин, — ляпнул Вэй Ин подумав, что клановое имя, от которого он все эти годы отказывался, сейчас может произвести впечатление. — А это Лань Ванцзи. — Парочка что ли? — опять загоготал мужик, — Вы что в лесу делали в такую погоду? Вэй Ин стал рассказывать, как они выехали из Пекина (праотцы! как же давно это было! как в другой жизни! Отогревшемуся Вэй Ину вдруг очень захотелось эту другую жизнь вернуть, даже мадам Юй с заднего сиденья чужой провонявшей выпивкой и бензином машины вдруг показалась ему милой и небезнадежной), как зашли в лес за черникой, как заблудились, как видели призраков, как встретили медведя, как нашли заброшенный дом… — Да уж, — сказал мужик. — Соседка одна рассказывала про оборотней, я не верил никогда в чушь эту, но тебя послушать — чисто оборотень вас водил. Это же надо, в трех соснах заблудиться. — Нас ищут, наверное, — сказал Вэй Ин все тем же простуженным фальцетом. — Вы слышали что-нибудь? Кто-нибудь с вами связывался? — Я не слышал, чтобы искали. Никто с нами не связывался. У нас тут народная полиция не почешется, если связей нет, можно не соваться даже, если бы Пекинских наркоманов начали искать непонятно где, это вообще прикол был бы. Извиняй насчет наркоманов, без обид. Но вид у вас прям соответствующий. Через пять минут или пять километров, — Вэй Ин все еще терялся в пространственно-временных координатах, — внедорожник свернул и поехал через широкое поле. В лобовом стекле был виден только лес. На секунду Вэй Ин решил, что Вэнь Хай везет их обратно, чтобы избавиться. Вэй Ин дернулся: нужно открыть дверь и выпрыгнуть из машины, бежать, но как? Ванцзи все еще был без сознания. Через пару минут Вэй Ин увидел табличку «Шинжэ», начались дома, и он успокоился. — В больницу сегодня не повезу, поздно уже, — сказал Вэнь Хай, распахивая дверь приличного деревянного дома. — Дороги размокли, я, пока из города ехал, дважды застрял. Да не боись, переночуете у меня, а завтра я вас отвезу. В доме было чуть теплее, чем в машине. Вэнь Хай затащил Ванцзи в дальнюю комнату. Вэй Ин доковылял следом, опираясь рукой о стены. В комнате не было ничего кроме коричневого лакированного шкафа с проплешинами, рукомойника, куска зеркала над ним, биде с отколотой кромкой и железной кровати с ватным матрасом. На рукомойнике вроде бы лежал кусок хозяйственного мыла, на кровати — подушка без наволочки, из уголка которой высовывались белые перья. — Можете тут поспать, поссать можно в биде, хотел всю сантехнику поставить, чтобы было как в городе, да все руки не доходят, — сказал Вэнь Хай. — Постельное белье я вам не дам, уж извините, грязные вы, кто это за вами потом стирать будет?! Кровати еще одной все равно нет, так что можете на этой вместе спать. Ты есть будешь? Вэй Ин пропустил вопрос мимо ушей. Спросил сам: — Нужно вызвать врача, у вас есть телефон? — Какой еще телефон, — засмеялся Вэнь Хай, — нет тут телефонов. Да и не поедет врач сюда. Я же сказал — завтра в больницу вас отвезу, сегодня тут переночуйте. — Лань Чжаню нужен врач, — хотел крикнуть Вэй Ин, но получилось жалкое верещание. — Я же сказал тебе, дороги размокли, я дважды застрял, пока сюда ехал. «Ладно, — подумал Вэй Ин, — ладно. Посижу немного, голова перестанет кружиться, и найду кого-нибудь из соседей. Кто-нибудь нас отвезет. Кто-нибудь поможет». Он пристроился на кровати рядом с Ванцзи, потом прилег на грязную подушку. Вытянул ноги. Сказал себе строго: «Сейчас встану и пойду поговорю с соседями». И провалился в темноту.
204 Нравится 212 Отзывы 72 В сборник
Отзывы (7)