«Чем хуже у девушки дела, тем лучше она должна выглядеть»
(Коко Шанель)
Когда Панси соглашалась на отношения с Поттер, она осознавала, что Гарри — девушка невезучая. Панси также предупредили, что неприятности имеют свойство перекидываться на близких людей, кстати, именно из-за этого Гарри так долго отталкивала настойчивые ухаживания Панси (хорошо, что Панси не сдалась: Поттер осознала, что без неё не может и наконец-то ответила взаимностью всего спустя 3 месяца). Так вот, Панси осознавала все риски, но не думала, что все так страшно до того момента, как не наступило 1 октября, 1 в жизни Панси октября, которое она встречала в отношениях с Гарри. И тут началось. Панси сегодня выглядела чудесно. Она с самого утра предвкушала свидание с Поттер (да, она называет свою девушку по фамилии, нет, она не собирается ничего менять, да, это всё из-за приятных воспоминаний), потому что они так давно не гуляли по городу, не ходили в ресторан и, самое главное, не были просто вместе. А так хочется посидеть в обнимку, иметь возможность повернуться в объятиях Поттер и поцеловать её в подбородок, потому что слишком лень тянуться до губ, а потом быстро отвернуться, поддразнить, когда Поттер потянется за поцелуем в губы, наклонить голову, чтобы она дотянулась до шеи и, смеясь, начала покрывать её легкими поцелуями и зарываться в волосы Панси, вздыхая запах. Панси взяла отгул, потому что этот день собирался стать идеальным, и работа не должна отвлекать. Днём Панси решила заняться шоппингом. Поттер не любит ходить по магазинам и помогать Панси выбирать: она только сидит везде, где можно и где нельзя, и настойчиво платит за её покупки. Поэтому Панси не испытывала никаких угрызений совести, когда пошла в свой любимый бутик выбирать наряд на свидание без своей девушки, которая была на работе. Все было отлично до середины дня. Потом Панси внезапно устала, проголодалась, и это испортило ей настроение. Поскольку она работала на любимой работе, она подумала, что работа может поднять ей настроение и пошла в офис. Как бы не так. В офисе впервые было неспокойно. По стенам расползались неприятные тени, которых быть не должно, потому что день стоит солнечный. Коллеги будто бы смотрели на неё странно, все, что она ни заполняла, ей не нравилось: слишком ординарно все было, слишком банально. Панси настолько загналась на работе, что ей пришлось позвонить Поттер и сказать, что их идеальное долгожданное свидание отменяется. Гарри, конечно же, не обиделась, как всегда все понимая. Сообщила, что тоже устала и нужно устроить свидание в день, когда у обеих выходной. Но если Поттер не обиделась, то Панси — да. Она всегда была гораздо более чувствительней своей девушки и обижалась, злилась, плакала и визжала от радости за них обеих. Вот и сейчас Панси сидела в кабинете насупившись и пялилась в стену. Она обдумывала важный вопрос: почему мир так жесток к ней, её отдыху и главное — к Поттер. Панси не знала многого об её детстве, потому что Поттер была не из тех, кто жалуется или просто раскрывает безобидные факты о прошлом. Поттер была из тех, кто утащит свою тайну в могилу, если, конечно, не найти правильного подхода. Панси нашла и однажды даже видела слезы Гарри. Панси удалось превратить тот вечер в уютный: она обняла Гарри, и они стояли так несколько минут, но казалось что вечность. Панси дышала ровно и гладила Гарри по спине, ощущая её хлопковую футболку. Гарри пахла яблоками с корицей, она готовила шарлотку, когда что-то заставило её помрачнеть. Отстранившись, Панси с неудовольствием осознала, что теперь не только домашняя безразмерная футболка Гарри, ранее это была футболка Рона — её лучшего друга, и Панси совсем не ревнует, потому что когда мальчик знает про тебя так много постыдных тайн, а ты знаешь все про него и вообще свой парень, вы не можете встречаться, особенно, если тебя привлекают только девушки или только Панси. Гарри вообще любит таскать вещи у всех, кого знает. Однажды даже Малфой не нашел своей «белой рубашки для важных мероприятий № 5», а потом обнаружил подозрительно похожую на Гарри. Но та все отрицала. Панси не знает, откуда это пошло, но, наверное, из детства. Гарри как-то обмолвилась, что донашивала вещи за своим кузеном. Панси подумала, что поскольку Гарри на самом деле не любит перемены, ей было сложно привыкнуть к своей собственной одежде, поэтому она продолжает таскать вещи близких людей. Только раньше донашивание было не добровольным, а сейчас Гарри получает от этого удовольствие и не думает, что это потому, что родственники её не любят. Кажется, Панси поняла. Все дело в том, что Гарри вспомнила, что раньше она была никому не нужна, а сейчас у неё есть друзья, которые стоят в разряде семьи, есть девушка, которой можно всё рассказать (да, Гарри ещё не все открыла, но к Панси уже был высокий уровень доверия. Это проявляется в разрешении касаться, тоже болезненная для Гарри тема). И сейчас у неё хорошая жизнь. Кто-то открыл дверь, и Панси очнулась от своих воспоминаний, с трудом отводя взгляд от теней на стенах, в которых будто бы разворачивались события прошедших дней. Панси надеялась, что это не было злым предсказанием. (Зря)