Чек-лист октябрьских неприятностей

PG-13
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Мини, написано 6 страниц, 1 716 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник

2 октября. Кровь

Настройки
Все было залито кровью. Деревья, забор и снег. Бордовые розы, выглядывающие из лозы, выглядели зловеще, но, должна признать, дополняли картину. Панси лежала среди всего этого и не могла пошевелиться. Ее белое платье было почти прозрачным и таким тонким, что её кожа будто бы соприкасалась напрямую со снегом. Чёрные волосы разметались вокруг головы. Руки раскинуты в стороны, а ноги дополняют звезду. Панси дрожит и вместе с тем лежит неподвижно. В носу тяжелый запах железа. Это кровь, с ужасом осознает Панси. Во рту этот мерзкий привкус. Она хочет выплюнуть это, но не может. Она будто прикована к своему снежному ложе, но она не ощущает пут: ни обычных, ни магических. Поттер бы справилась, она за минуту встала бы и пошла дальше, как ни в чем не бывало. Но Панси не может. Панси страшно, Панси хочет забиться в тёмный, тёплый угол её комнаты, обнять коленки и заплакать. И чтобы потом пришла Поттер и прижалась, обвила своими конечностями и не отпускала, и чтобы Панси понимала, что это — ее забота, её язык любви. Доверие и прикосновение, успокоение, которое они дарят. Но сейчас Панси здесь, в этом царстве ужаса и страха, и у неё нет поддержки Поттер. Она должна выбраться отсюда сама. И Панси пытается. Она вытаскивает сначала одну руку, потом вторую. Держать их на весу сложно, но они хотя бы не зарыты в снег, она видит, что есть шанс на спасение. Она пытается поднять голову, но волосы будто вросли в снег. Она настолько отчаялась, что готова вырвать их и подносит руки к шевелюре. Она отрывает её, не издавая не звука, хотя ей очень больно, как будто она что-то искореняет в себе. Быть может, это её страх? Ноги — это самая лёгкая часть. Она сгибает их в коленях, поднимает пятую точку и, облокачиваясь спереди на руки, поэтапно встаёт. Вокруг темнеет. И Панси вдруг ощущает себя лежащей на чем-то мягком. С трудом открывая глаза, она видит обеспокоенное лицо ругающейся шепотом Гарри. Панси всегда любила слушать это: — О Мерлин ты мой милостивый, как же ты меня заебал. То понос, то золотуха, можно хоть день без приключений пожить? Ну я понимаю, октябрь, но Боже, чтоб ты знал, как это херово! Но особенно Панси нравится момент осознания, что объект, за который Поттер «молится», очнулся: — Все в порядке? Панси! Я думала, ты тут помрешь! — Что это было? — слабо спрашивает Панси. — Это ты мне объясни! — вскакивает Гарри, аккуратно перемещая голову девушки на диванную подушку. — Ты ввалилась в мою квартиру вся в крови, упала на меня и в бреду бормотала что-то о том, что должна самостоятельно справится с чем-то ужасным. — Это был сон?
8 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник