Часть 6. Новая душа и снова падение.
9 октября 2025 г., 10:46
Лэйн: (Слабо усмехнулась) Мне не нужны слова.
(Затем она подаётся к нему,глядя в глаза.)
Молчи,но делай. Не отталкивай, не бросай. Мы месяц живём вместе, спим вместе, работаем вместе. Но я всё ещё не вижу кольца на пальце, не слышу обращения «Миссис Грейвс». Говоришь, что если цепляясь, то должна оставлять синяки? По-твоему, мне нужно давить на тебя, чтобы всё это было? Заставлять, принуждать, манипулировать и угрожать? Обещание было дано тобой. Не я, как пиявка, присосалась к тебе и теперь требую что-то, а ты предложил себя как единственного.
Алан: (Молча снимает с мизинца фамильный перстень с тёмным обсидианом. Надевает кольцо ей на безымянный палец, оно оказывается чуть велико) «Миссис Грейвс» умрёт в первом же перестрелке. (Разрезает подкладку своего пиджака, вытаскивая тонкую платиновую цепь.) А это... (продевает кольцо на цепь) будет напоминать, что наша связь крепче любых брачных уз. (Вешает цепь ей на шею.) Носи. И помни — я ношу такое же под рубашкой. С самого первого дня.
(Лэйн рассматривает кольцо, затем кивает и, расслабившись, прикрывает глаза, ожидая места прибытия.)
Алан: (Резко захлопывает её дверь со своей стороны, открывая её) Кончай расслабляться. (Подаёт ей кейс с оружием.) Надевай бронежилет. Через десять минут ты будешь руководить операцией. И, Лэйн... (его рука на мгновение задерживается на цепи с кольцом) если потеряешь это — начинай копать себе могилу.
(Лэйн берёт кейс и надевает бронежилет. Затем выходит из машины. Достав ствол, крепко сжимает его в руке.)
Алан: (Сзади обхватывает её руку с оружием, направляя ствол на приближающуюся тень. Шёпот в ухо) Первое правило: никогда не сомневайся. (Нажимает её палец на спусковом крючке.) Особенно когда стреляешь в спину союзнику.
Лэйн: (Слегка поворачивает голову через плечо к нему, его нос касается её щеки) Учишь меня стрелять в тебя?
Алан: (Разворачивает её и прижимает спиной к стене, ствол теперь упирается ему в живот) Учу оставлять шрамы только на мне. (Отводит пистолет в сторону.) Потому что чужие пули... (целует её окровавленную губу) я в тебе переживу. А твои — нет.
Лэйн: (Слабо усмехается) Как же тогда я буду убивать врагов, если мне нельзя причинять другим вред?
Алан: (Резко разворачивает её и делает выстрел в наемника, появившегося из темноты. На ухо, пока тело падает) Не причинять вред — значит не позволять им дотронуться до тебя. (Вкладывает в её руку холодный ствол.) А убивать... ты будешь до того, как они поймут, что уже мертвы.
Лэйн: (Медленно кивнула) Ясно...
(Пробежав в соседний переулок,Лэйн уловила тень и прокралась за ней. Достигнув цели, выпустила две пули. Одну в ногу, другую в руку с оружием, чтобы оно отлетело. Наемник соперников завыл от боли. Лэйн медленно подошла к нему, наступив на рану на ноге, отрезала его попытки бегства.)
Кто вас нанял?
(Мужчина завыл, сопротивляясь, но девушка спустила шпильку каблука в его рану под плоть. Тот заметался, зашипел сквозь зубы.)
Наемник: Грин... Хочет отбить ваш контракт с итальянцем...
(Девушка, услышав достаточно, направила ствол на мужчину. Тот заметался.)
Наемник: Не надо! Прошу, пожалуйста, я же сказал!
Лэйн: (Холодно улыбнулась) Ты не понимаешь, я делаю добро. Такая у меня судьба — облегчать муки ненавистных мне людей.
(Не дав сказать наемнику и слова,она сделала последний выстрел в голову.)
Алан: (Появляется за её спиной, хлопая в ладоши с ледяным одобрением) Браво. (Подходит, наступая на лужицу крови.) Но в следующий раз... (поднимает гильзу) стреляй сразу в голову. Сострадание — даже в виде пули — роскошь, которую мы не можем себе позволить.
Лэйн: (Кивнула) Хорошо.
(Она повернулась к нему.)
Грин...он всё не оставляет попыток обогнать тебя.
Алан: (Пальцы Алана впиваются в её бедра, оставляя синяки на ещё не заживших старых) Пусть пытается. (Прикусывает её нижнюю губу.) Каждая его атака лишь доказывает, что я выбрал правильную союзницу.
Лэйн: (Кладет ствол в кобуру. Глянув на бездыханное тело наемника, переводит взгляд обратно на Алана) Твои люди его уберут, или это на мне?
Алан: (Доставая сигарету, жестом подзывает двух теней из переулка) Уборка — работа для прислуги. (Выдыхает дым ей в лицо.) Твоя задача — пачкать руки. Моя — следить, чтобы грязь к ним не липла.
(Лэйн, взяв сигарету из его пальцев, затянулась. Выдохнув дым, наблюдала, как соратники уносят тело.)
Алан: (Резко выбивает сигарету у неё из пальцев) Брось. (Раздавливает окурок каблуком.) Я не для того выковывал из тебя оружие, чтобы ты травила себя этой дрянью.
(Лэйн не стала спорить. Развернувшись, пошагала к машине.)
Лэйн: У меня вечером смена, если работы больше нет, поеду домой.
Алан: (Настигает её у машины, прижимая к нагретому капоту) «Домой»? (Проводит ключами по её ключице.) Ты забыла. Там, где я, — твой единственный дом. А смена... (вкладывает в её руку диск с записью переговоров Грина) начинается с визита к нашим друзьям из ФСБ.
Лэйн: (Отвернулась, открывая дверцу) Я не хочу. Переговоры и прочее — твоя работа, не перекладывай на меня.
Алан: (Резко захлопывает дверцу, зажимая её пальцы) «Не хочу» — слово для тех, у кого есть выбор. (Открывает дверь с другой стороны.) Сама. Или в багажнике. Решай быстрее.
(Лэйн сжала челюсть, сев на место, откинулась на сиденье, глядя в окно.)
Алан: (Резко трогается с места, намеренно входя в опасные виражи. Не глядя на неё) Научись получать удовольствие от власти. Или я найду тому, кто займёт твоё место в этом кресле.
(На лице Лэйн не появилось ни одной эмоции. Продолжая глядеть в окно, ответила.)
Лэйн: Найди. Избавишь от этого бессмысленного существования.
Алан: (Резко тормозит, вжимая её в ремень безопасности) Нет. (Разворачивает её к себе, глаза горят холодным огнём.) Ты сломаешься, возродишься или умрёшь только по моему приказу. Твоё отчаяние принадлежит мне.
Лэйн: (Повернулась к нему с отрешённой пустотой в глазах) Зачем тогда угрожаешь, если не можешь убить?
(Она подняла цепочку с кольцом.)
Лишить этого?Не трать силы. Я ведь не противлюсь.
Алан: (Резко дёргает цепь, заставляя её вскрикнуть от боли) Угрозы — дыхание этой жизни. (Прижимает звенья к её губам.) А это... напоминание, что даже покорность должна быть с борьбой.
(Она усмехается, откидываясь обратно на спинку сиденья. Расстегнув цепочку, положила её с кольцом на панель.)
Лэйн: Я устала. Моя жизнь больше не имеет никаких эмоций и чувств. У меня нет выхода, только с тобой, а с тобой... трудно. Каждый день — убийства, боль, угрозы и ничего другого. Даже последние надежды этот месяц убил. Ты прав, стоит меня заменить.
Алан: (Бьёт кулаком по торпеде, заставляя кольцо подпрыгнуть) Надежды? (Хриплый смех.) Я дал тебе силу вместо иллюзий! (Включает запись её голоса с переговоров — холодного, расчётливого.) Слышишь? Это твоё новое «я». И оно великолепно.
Лэйн: (Повернулась к нему) Я пыталась искать новый смысл жизни в тебе, сначала так и было. Но я чувствую себя не тем, кого пытаюсь изображать. Сейчас других выходов нет: либо эта жизнь, либо никакая. Раз эта жизнь мне теперь столь безразлична, как думаешь, что я выберу?
Алан: (Резко поворачивает руль, выезжая на встречную полосу) Выбирай. (Смотрит на неё с вызовом.) Но знай — если решишь уйти, я превращу твою смерть в спектакль, который заставит тебя рыдать по этой жизни в последние секунды.
(Лэйн посмотрела в окно, а затем открыла дверцу. Поток воздуха сбил дыхание, тело вывалилось из стремительно летящей машины.)