Часть 9 В кабинете директора
13 октября 2025 г., 17:35
Примечания:
… старые стены помнят больше, чем кажется. Особенно тех, кто пытался их забыть …
Гермиона стояла у массивной дубовой двери, слегка колеблясь, прежде чем постучать. Даже в двадцать лет, с выправкой взрослого человека, девушка ощущала в себе ту же школьницу, впервые поднимающуюся по винтовой лестнице к директору.
— Войдите, — раздался голос Минервы Макгонагалл, строгий, но чуть мягче, чем
волшебница запомнила его в свои школьные годы.
Гермиона открыла дверь.
Кабинет директора Хогвартса казался и знакомым, и чужим одновременно. Он по-прежнему свято хранил дух Альбуса Дамблдора. Над внушительным дубовым столом висели портреты прежних директоров школы, и среди них — портрет самого Дамблдора. Он ласково взглянул на волшебницу, будто при жизни согревая тёплыми искорками в уголках хитрых глаз, и почтительно кивнул. Этот жест заставил сердце в груди сжаться от боли. Только бы не расплакаться.
Девушка отвела взгляд от портрета.
Большинство вещей остались на месте: сверкающий серебристый прибор неясного назначения, который по-прежнему тихо покручивался на краю стола; золотая подставка для пера; витиеватые книжные шкафы, забитые старыми свитками. Фоукс, феникс Дамблдора, исчез, но его золотой насест всё ещё стоял в углу — теперь пустой, покрытый пылью.
Однако Макгонагалл внесла и собственные изменения в интерьер. На столе теперь стояли аккуратно сложенные бумаги, маггловская авторучка и маленький горшочек с чернильно-синими васильками. Возле ветвистой люстры под потолком летал изящный бумажный журавлик — видимо, его владелица использовала простое, но эффектное заклинание трансфигурации.
— Профессор Макгонагалл, — тихо позвала девушка.
— Здравствуй, дорогая, — раздался вкрадчивый голос из-за высокого книжного шкафа на другом конце кабинета, — я сейчас подойду, присаживайся.
Гермиона послушно опустилась в зелёное кресло с обратной стороны директорского стола. Мягкая плюшевая ткань мгновенно обволакивала, заставляя расслабиться.
На столе, прямо перед её носом, стояла занимательная маггловская вещица с металлическими шариками на леске — такие ещё часто ставят у себя офисные работники. Девушка машинально потянула за крайний шарик и запустила нехитрый механизм. И правда, чем ещё можно было занять ожидающих директора магов, кроме простейшей игрушки? Девушка ухмыльнулась и снова потянула за шарик.
— Хочешь чаю или, может быть, кофе? — из-за шкафа показалась Минерва Макгонагалл. Женщина была одета в простые чёрные брюки и тонкий джемпер в серую полоску. Никаких мантий, никаких ведьминских шляп… Волосы директора были небрежно замотаны в тугой пучок, а очки с толстыми стёклами слегка сбились на переносице.
Так вот как выглядят учителя, когда в школе нет детей…
— Кофе, если можно, — кивнула Гермиона, ошарашенно разглядывая свою бывшую учительницу.
— Извините, мисс Грейнджер, — хмыкнула Минерва, перехватив удивлённый взгляд девушки, — никак не могла найти планы уроков по трансфигурации, а нам с вами всё же об этом предмете предстоит разговор.
Женщина механически поправила сбившиеся очки и самодовольно показала Гермионе толстую папку с бумагами, которую, судя по всему, теперь ей придётся вести самой.
— Я всё ещё не могу поверить, что вернулась, — проговорила девушка, опасливо принимая из рук директрисы внушительных размеров документ.
— Не ты одна, — сказала Минерва, наливая кофе. — Поверь, мне самой до сих пор трудно принять, что я теперь сижу на месте Альбуса. Но время неумолимо. А ты — одна из самых блестящих выпускниц, Гермиона. Преподаватель трансфигурации — вполне логичный шаг. Особенно учитывая твой недавний подвиг.
Женщина поставила перед Гермионой маленькую фарфоровую чашку и села за стол.
— Честно говоря... — смутилась волшебница, — вы первая, кто не ругает меня за этот поступок. Все только и твердят о том, что я нарушила правила Министерства, а тот факт, что этим я спасла человека, никому не интересен.
— Люди вообще не всем интересны, моя дорогая, — грустно улыбнулась Минерва. — Вся верхушка Министерства до сих пор не оправилась после Битвы. Сейчас для них самое главное — подчинение законам.
Гермиона благодарно кивнула и сделала маленький глоток кофе. Бодрящий, крепкий напиток приятно растекался по телу. Неожиданно для себя девушка поняла, что именно сейчас, в этом мягком зелёном кресле, в кабинете директора любимой школы, она чувствует себя по-настоящему дома. Только здесь теперь её дом. В Хогвартсе.
— Значит, моя недавняя выходка не является проблемой для того, чтобы вы взяли меня на работу?
— Напротив. Отчасти именно благодаря ей ты, в итоге, являешься единственным кандидатом на должность, — Макгонагалл склонила голову на плечо.
— Единственным? Но в письме было сказано «собеседование»… — растерялась девушка.
— Ну вот, сейчас мы его и проведём, — голос директора стал серьёзнее. — Я уверена, что ты справишься, но обязана соблюдать все формальности. Сейчас я дам тебе опросник. В нём — вопросы по всему курсу трансфигурации, а также психологические и ситуационные задачи, связанные с преподавательской практикой и поведением детей. По результатам теста я и буду принимать окончательное решение.
— Поняла вас, профессор, — коротко кивнула Гермиона. — У вас не найдётся пера? Я торопилась и оставила своё дома.
— Мисс Грейнджер, я ведь знаю, что вы ещё в школе писали рефераты шариковыми ручками, — рассмеялась женщина. — Возьмите из подставки. Одно из преимуществ работы в Хогвартсе перед учёбой в нём — не всё, что запрещено для учеников, запрещено для учителей.
Примечания:
Ловите новую главу🤭 С нетерпением жду отзывов🔥