Ибо братья разделяют эту связь

Перевод
NC-17
Заморожен
24
переводчик
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
117 страниц, 44 260 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник

Лишь ты моя судьба

Настройки
Примечания:
Кисаме и Итачи молча уставились друг на друга. Битва вокруг них прекратилась. Теперь все взгляды были прикованы к бывшим союзникам. Саске быстро ринулся в их сторону, не сводя глаз с Итачи. Парень смотрел на Кисаме в тихом раздумье. Эта парочка стояла слишком близко друг к другу. Ему нужно было увести Итачи подальше от него... Зецу внезапно вырос на его пути с безразличным выражением лица. — Итачи-сан, — тихо произнёс Кисаме. Парень нахмурил брови, глядя на ниндзя отступника. Этот человек... он знал этого человека... Кисаме протянул руку к парню и легонько коснулся его лица. Он знал это лицо. Это милое лицо, хрупкого Учихи, который так холодно посмотрел на него при встрече. Тогда его тело было таким же напряжённым, как и сейчас. Взгляд Кисаме впился в Итачи, практически источая обожание. Он смотрел на это лицо. Здоровое лицо Итачи. До того, как оно было изуродовано болезнью... Итачи даже не вздрогнул. Его взгляд был прикован к мужчине. Кисаме прищурился и посмотрел на Зецу. — Ты знал... — пробормотал он. — А это важно? — спросил Зецу, и Кисаме снова повернулся к Итачи. Парень склонил голову набок, изучая ниндзя. Он всегда так делал, когда был в замешательстве. Выражение его лица было спокойным, но вопрошающим. — Ты ведь не знаешь меня, не так ли? — тихо спросил Кисаме, и Итачи вздёрнул подбородок. — Нет, — ответил Итачи, и глаза Кисаме потускнели. Однако Итачи продолжал изучать крупного мужчину, запрокинув голову, чтобы лучше его рассмотреть. — Но ты, должно быть, мой бывший напарник, — нейтрально заметил Итачи. Саске моргнул и уставился на Итачи. Кисаме сделал то же самое. — Ты знаешь, кто я, — заметил он без особого удивления. Итачи хотел рассказать ему о своих снах, но в присутствии других людей счёл это неразумным. — Суйгецу упомянул о чрезмерно заботливом напарнике-акуле. Могу только предположить, что он имел в виду тебя, — ответил Учиха. Губы Кисаме дрогнули. — Я смотрю, омоложение не повлияло на твою дерзость, — тепло сказал он. — Я как-то проявлял дерзость? — спросил Итачи, удивлённо приподняв брови. Какаши и Генма обменялись недоверчивыми взглядами. Зецу и Хидан рассмеялись. А Итачи был дерзким? Ха! Кисаме рассмеялся, но его взгляд оставался тёплым. — Однажды ты сказал Хидану, что не будешь с ним спать из-за его невыдающегося члена. Думаю, у тебя есть характер, — ответил Кисаме, пожав плечами. Какаши и Наруто фыркнули, а Саске непонимающе уставился на Итачи. Хидан нахмурился. — Эй! Я не виноват, что у этой принцессы такие возмутительно высокие стандарты! — крикнул он. Кисаме, казалось, не придал значения его словам и продолжил изучать Учиху. Значит, вот какой большой секрет скрывали от него Обито и Мадара. Теперь он понял. Он взглянул на Саске, который буквально рычал на него. Он улыбнулся подростку, но улыбка исчезла с его лица, когда он посмотрел на Итачи. — Он причинил тебе боль? — спросил он парня, кивнув в сторону Саске. Итачи посмотрел на брата и без колебаний покачал головой. — Ты... счастлив здесь? Ты в безопасности? — голос Кисаме звучал настойчиво. Все это было полной чушью. Это было не похоже на Кисаме, но он не сдавался. Итачи зачарованно смотрел на Кисаме. — Да, спасибо, — ответил он, неуверенно улыбнувшись бывшему напарнику. — Мы хорошо ладили как команда? — спросил он. Саске сделал шаг в сторону Итачи, но Зецу снова его остановил. Все остальные стояли в напряжении, не зная, что делать дальше. Какаши с тревогой наблюдал за происходящим, боясь, что любое его движение может навредить Итачи. Он прищурился и посмотрел на Кисаме. Какое отношение этот человек имел к Итачи? Что он узнал об Учихе такого, чего никогда не узнал бы Какаши? Кисаме кивнул. — О, мы отлично ладили, — ответил здоровяк, и его глаза заблестели. Позади него раздался громкий смешок. — Он имеет в виду, что вы ебались! — крикнул Хидан. Итачи моргнул, и ниндзя отступник бросил на Хидана свирепый взгляд. — Спасибо, кретин. Это именно то, что ему сейчас нужно знать. — Подумал, ему будет интересно узнать, что ему нравятся мужчины постарше, — Хидан пожал плечами. Итачи в ужасе почувствовал, как краснеет. Какаши сердито посмотрел на ниндзя отступника, а Саске молча сокрушался, слушая очередной рассказ о сексуальных похождениях брата. Кисаме, казалось, погрузился в свои мысли, наблюдая за своим юным напарником. Он ничего не мог сделать для этой версии Итачи. Он знал все его секреты, но был бессилен помочь ему. Он хотел бы исправить это прямо сейчас. Будь прокляты Мадара и Обито. Кисаме вздохнул и на мгновение крепко зажмурился. Он снова открыл глаза и долго и пристально смотрел на Саске, пока, казалось, не принял решение. Он сунул руку в карман своего плаща, а затем потянулся к Итачи, притягивая его к себе. Саске протиснулся мимо Зецу и уставился на Кисаме. — Отвали от него! — прорычал он, отшатнувшись, когда Зецу замахнулся на него. Итачи уставился на Кисаме, когда тот наклонился к уху парня и что-то сунул ему в руку. — Мне нужно, чтобы ты был в безопасности, Итачи-сан. Раньше я не мог тебя защитить, но теперь могу. Если ты скажешь, что здесь тебе ничего не угрожает, я уйду. Это твоё. Береги их. — его голос звучал торопливо, но нежно, чего нельзя было ожидать от человека его комплекции. Итачи быстро кивнул. — Я буду благодарен тебе, — ободряюще ответил он, и Кисаме тепло улыбнулся ему, погладив по щеке. Он внимательно посмотрел на юношу. Он хотел поцеловать его на прощание, но передумал. Это был не его Итачи. Пока нет. Он медленно отстранился от юноши и выпрямился. — Хидан, Зецу, — позвал он. — Мы уходим. Оба мужчины уставились на него. — Но Итачи... — Он останется здесь, — заявил Кисаме. Прежде чем кто-либо из них успел возразить, он бросил на них быстрый взгляд. Саске, проскользнув мимо Зецу, встал перед Итачи, схватив его за руку. Кисаме обернулся и посмотрел на парня через плечо Саске. — Береги себя, Итачи-сан. — он широко ухмыльнулся. Итачи кивнул в ответ, и его лицо превратилось в бесстрастную маску. Кисаме подмигнул Саске, который сердито смотрел на него, и медленно повернулся к двум членам Акацуки. — Подожди! — крикнул Итачи, уворачиваясь от руки Саске, который хотел его схватить. — Как тебя зовут? — спросил он. Кисаме улыбнулся парню. Имя было у него на кончике языка, но что-то его сдерживало. Что-то подсказывало ему не говорить его. — Это не важно, малыш, — пробормотал он. Зецу вздохнул, но схватил Хидана за руку и провалился под землю. Шикамару с горечью посмотрел им вслед. Кисаме ухмыльнулся шиноби. —Мы всегда начеку, — предупредил он, поднимая Самехаду. — На твоём месте я бы не спускал глаз с собственной спины. — он подмигнул Наруто, который сердито посмотрел на него. Он снова повернулся к Итачи. — Увидимся, малыш. — он попрощался с Итачи и исчез прежде, чем кто-то из окружающих шиноби успел до него дотянуться. Саске повернулся к Итачи, который в задумчивости смотрел на то место, где только что стоял Кисаме. Он оторвал взгляд от этого места и посмотрел на свою руку. В ней он держал кольцо и ожерелье с тремя кольцами. Он не поднял глаз, когда к нему подошёл Саске, и быстро убрал кольцо в карман, пока никто не заметил. Что-то подсказывало ему, что это нужно спрятать. Ожерелье он оставил себе. Саске тут же оказался рядом с ним, с невозмутимым выражением лица, но с беспокойством в глазах. Он слышал всё, о чём они говорили, и теперь был в замешательстве. Кисаме добровольно оставил своего напарника и, судя по всему, любовника? Итачи продолжал смотреть на ожерелье в своей руке. Это изящное украшение было единственным, что осталось у него от жизни, которую он не мог вспомнить.

______________________________________

Следующим вечером Кисаме и остальные вернулись в убежище. Выражение надежды на лице Конан померкло, когда она поняла, что Итачи с ними нет. Во время доклада Пейну, тот спросил, в безопасности ли Итачи. — Да, в безопасности. — Я не понимаю, зачем ты это сделал... но я позволю Мадаре судить тебя за это. — Пейн небрежно махнул рукой, глядя на Конан, резко кивнувшую в ответ. — Он ждёт, — пробормотала она, опустив глаза. Гнев Мадары из-за проваленной миссии Кисаме можно было сравнить разве что с весельем Обито. Оба мужчины выслушали доклад Кисаме с невозмутимыми лицами. Кисаме говорил отрывисто, без обычной насмешки в голосе. — Редко случается, что ты намеренно проваливаешь миссию, — разочарованно выплюнул Мадара. — Полагаю, жизнь полна сюрпризов, — так же язвительно ответил Кисаме. Мадара быстро отмахнулся от него, прежде чем повернуться с напором к Обито. — Ты знал, что Кисаме не вернёт его, — холодно произнёс он. Обито пожал плечами, снял маску и ухмыльнулся. — Не то чтобы ему там что-то угрожало, — ответил он. Мадара начал расхаживать по кабинету. — Дело не в этом, глупец. К Итачи постепенно возвращаются воспоминания. Скоро он вспомнит о резне, и тогда его брат отомстит. Кисаме, возможно, считает себя благородным, позволив Итачи там остаться, но таким образом он только еще больше подвергает его опасности. Я думал, он понимает, что значит успешная миссия пусть и с жертвами. — В последний раз, когда Хошигаки поставил миссию выше своего любовника, Итачи схватили и подвергли пыткам. Вряд ли после того раза Кисаме есть дело до чего-то, что выше его, — ответил Обито, вспомнив, как Кисаме нёс обмякшее тело своего напарника в убежище с таким видом, будто его мир рухнул. Мадара нахмурился. Сейчас Обито вёл себя так спокойно, но Мадара понимал Саске. Они оба были в ярости. Итачи был мягким. Слишком мягким. И в детстве, и во взрослом возрасте. Как только он восстановит все свои воспоминания, новизна, которую он представляет для Саске, сойдёт на нет. Он не собирался оставлять своего вундеркинда в руках этого парня. — Ты продолжишь наблюдать за ситуацией, — сообщил Мадара Обито, снова усаживаясь за стол и тяжело откидываясь на спинку стула. — Я не сомневаюсь, что, как только Итачи вернет все свои воспоминания, он найдет нас. Он поймет, что нужно делать. И ты нужен мне там, чтобы обеспечить его безопасность. — Я тебя опередил, Мади, — поддразнил его Обито, плюхаясь на стол, несмотря на неодобрительный взгляд Мадары. — Я сказал парню, что кольцо будет использоваться для связи. Очевидно, к нему возвращается память. Как только последний кусочек головоломки встанет на место, я буду там.

______________________________________

Той ночью Итачи спрятал кольцо. Он положил его в щель под кроватью. Ожерелье он держал под рукой, несмотря на явное недовольство Саске. Это было красивое ожерелье. Когда Саске заговорил с ним о Кисаме, стало очевидно, что старший подросток на него зол. — Я его совсем не помню, — возразил Итачи, а Саске пробормотал что-то о том, как близко они стояли друг к другу. — Он сказал, что мы дружили, так что, конечно, он бы забеспокоился. — Дело не в этом! — прорычал Саске, ударив кулаком по столу, в то время как Итачи продолжал невозмутимо смотреть на него. — Дело в том, что ты позволил ниндзя отступнику, врагу прикоснуться к тебе. Ты даже не стал с ним сражаться! — Должен ли я был убить его, пока он не сопротивлялся? Ты обычно так поступаешь? — Не смей издеваться надо мной из-за этого, — холодно ответил Саске. Итачи спокойно сидел за столом, сложив руки перед собой. Наруто и Какаши сидели рядом. Наруто нервно прикусывал нижнюю губу, а Какаши внимательно наблюдал за Саске. — Ты вёл себя так, будто знал его. — Я его не знаю. Пока не знаю. В любом случае он не представлял для меня угрозы. — Итачи пожал плечами. — Он был там, чтобы схватить тебя! — почти отчаянно воскликнул Саске, но Итачи, казалось, всё это не беспокоило. — И всё же он отпустил меня после того, как я заверил его, что с тобой я в безопасности. Ты ведёшь себя так, будто я тебя чем-то обидел! — возразил младший Учиха. — Кроме того, что ты раздвинул ноги перед ещё одним мужчиной, — выплюнул Саске, наблюдая за тем, как расширяются глаза Итачи. — Саске! — в ужасе вскрикнул Наруто, а Какаши прищурился с явным отвращением. Последовавший за этим удар наотмашь был неожиданным, как и хладнокровный ответ Итачи. — Ты ведёшь себя так, будто я должен стыдиться своей ориентации, — прорычал Итачи, а Саске уставился на него, покраснев от удара Итачи. — Не говори... — начал Саске, но друг перебил его. — Не перебивай меня, Саске. Я говорю сейчас. Ты будешь слушать. Я шиноби, если ты забыл. Меня отправляли на задание, которое требовало от меня соблазнить цель. Меня воспитали для сражений, и я не сомневаюсь в своем будущем — в будущем, когда я потеряю остатки невинности, а так же что в этом будущем буду трахаться. И дело в том, что я не девственник. Не смотри на Какаши. Это был не он. Я никогда с ним не спал, — отрезал Итачи, когда Саске повернулся к побледневшему Какаши, который смотрел на Итачи то ли с восхищением, то ли с ужасом. — Тогда кто... — начал Саске, но Итачи быстро отмахнулся от него с раздражённым видом. — Неважно. Тем не менее, если мне придётся переспать с двадцатью мужчинами, чтобы выполнить задание, я это сделаю. Потому что я понимаю свою роль. Шиноби не могут позволить себе сомневаться в таких вещах. Ты можешь оскорблять меня по многим поводам, но будь я проклят, если ты бросишь мне в лицо то, чем мне пришлось пожертвовать ради миссии, в то время как ты можешь разгуливать вокруг да около, довольный тем, что тебя никогда не ставили в такую позицию. Я сделал то, что должен был сделать, и, кажется, в будущем мне удалось найти в этом хоть каплю удовольствия. В будущем я смог найти позитивное применение своим способностям. — Я и не думал, что ты на такое способен, — усмехнулся Саске, и в его голосе снова зазвучала прежняя холодность. — Саске... — начал Какаши, но Итачи горько рассмеялся. Он холодно посмотрел на брата. — Значит, вот оно как? Мы возвращаемся к исходной точке? Я снова твой враг? — он встал из-за стола, скрестив руки на груди в защитном жесте. — Я не забыл, что ты сделал! — огрызнулся Саске, чувствуя себя виноватым, но не желая этого признавать. — Ты был всегда любимчиком. Ты был звездой отца, но ты плюнул на это! А потом бум! Ты всё разрушил! И ради чего? Ради каких-то особенных глаз?! — Наруто вздрогнул, а Какаши посмотрел на Итачи. — Ты не представляешь, что мне пришлось сделать! — внезапно выкрикнул Итачи, и его глаза заблестели. Наруто уставился на Итачи, открыв рот, а Саске потрясённо моргнул. — Ты стоишь на этом проклятом пьедестале и ведёшь себя так, будто только ты страдал! Ты не знаешь, на что была способна наша семья! Ты ничего не знаешь о системе! Тебя баловали, оберегали, и ты ничего не знал о тёмной изнанке всего этого! — он с горечью посмотрел на брата, а затем покачал головой. — Несмотря на все твои слова, Саске, ты такой ребёнок. — он развернулся на пятках, протиснулся мимо Какаши, игнорируя попытки Саске окликнуть его. Наруто повернулся к Саске, который вздохнул и откинулся на спинку стула с несчастным видом. Суровое выражение лица Наруто растаяло при виде Саске. — Ты в порядке? — Я идиот... — Ну, конечно, Теме. — Просто... Кисаме... насколько нам известно, его могли послать убить Итачи. Но Итачи так... спокойно к этому отнесся. Он даже не сопротивлялся! Что, если бы Кисаме удалось его схватить? Я был слишком далеко, чтобы что-то сделать!... и как он мог заниматься сексом в таком возрасте?! — Саске застонал от ужаса. Он представил своего брата, маленького и худого, в объятиях взрослого мужчины. — Ему позволяли участвовать в таких миссиях и спать со взрослыми? А маме с папой было всё равно? Отправляли ли кого-то из нашего выпуска на такое или за последние несколько лет всё изменилось? — он посмотрел на Какаши, который покачал головой. — Я не уверен... это очень редкие миссии, где нужно кого-то соблазнить... — глухо пробормотал он. Саске потёр переносицу. — Я собираюсь поспать. Я поговорю с Итачи утром. Наруто, останься на ночь, хорошо? Я не хочу, чтобы ты оставался один, пока Акацуки активны. — Наруто улыбнулся, видя беспокойство Саске, и кивнул. — Ладно, Саске, — Какаши встал, оглядел коридор и помахал парням. —Увидимся позже. И, Саске, извинись перед братом, принеси ему данго. — при этих словах губы Саске дрогнули. — Это ваш официальный совет? — Всегда срабатывает, — лениво ответил Копирующий, прежде чем выйти из комнаты и направиться к входной двери. Сегодня вечером Итачи удивил его. В хорошем смысле. Парень наконец-то начал защищаться. Он был настоящим шиноби. Но это всё равно заставило Какаши задуматься. Да, были миссии, в которых Итачи должен был соблазнить цель. Но Какаши, Генма и Гай были частью его отряда. Они всегда успевали вовремя, прежде чем Итачи приходилось спать с целью. Это была единственная часть миссии, на которой Какаши был так сосредоточен. Не дать Итачи потерять последние крупицы невинности, которые у него остались с детства. Какаши был непреклонен в своём желании обеспечить безопасность Итачи во время этих миссий! Даже когда они были вместе, Какаши никогда не давил на Итачи. Максимум, что они позволяли себе, это страстные ласки в квартире Какаши. Но они оба были одеты. Итачи был девственником. Он сказал об этом Какаши, когда тот однажды вечером с любопытством расспрашивал его, но Какаши так и не воспользовался им. И Какаши знал, у него не было никаких таких целей во время миссий. Так кто же это был? С кем Итачи переспал в тринадцать лет? Хотел ли он этого? Застенчивый Учиха, который яростно краснел, когда Какаши просто целовал его, ни за что бы не стал спать с кем попало. Он бы не стал лгать об этом Саске. Кто-то переспал с ним. Но Какаши был уверен, что Итачи не давал на это согласия. Кто-то принудил Итачи. И Какаши собирался выяснить, кто это был.
Примечания:
24 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник