Глава 5. Первый год: Зельеварение
21 октября 2025 г., 20:15
Пятница, 10 сентября 1971
К концу первой учебной недели Римус потерял десять очков факультета, выучил одно заклинание и получил новый синяк, на этот раз на подбородке.
Первые несколько занятий прошли нормально — они были вводными, и, пока Лили Эванс каждый урок яростно исписывала заметками страницу за страницей, никто другой особо не заморачивался. Им задали немного простой домашней работы, но Римус планировал притворяться, что забыл записать, если кто-нибудь спросит.
Чары были самыми захватывающими — маленький профессор заколдовал кучку шишек летать по классу, к всеобщему восторгу. После нескольких попыток повторить заклинание самостоятельно, Лили подняла свою шишку в воздух минимум на три фута, а Сириус заставил свою вертеться наверху, пока она не вышла из-под контроля и не разбила окно. Джеймсу, Питеру и Римусу повезло меньше, но Римус был уверен, что его шишка подпрыгнула один или два раза.
Трансфигурация тоже была интересной, но более серьёзной — её вела профессор Макгонагалл. Она объяснила, что в первую неделю практических занятий не будет, но зато она будет задавать кучу домашней работы, чтобы оценить их способности.
История магии была абсолютным кошмаром, и чем меньше о ней вспоминать, тем лучше. Римус изо всех сил пытался не уснуть, пока призрачный профессор Бинс парил вперед-назад по рядам, соря датами и названиями битв. Он тоже задал домашнюю работу — прочитать две главы текста. Сириус закатил глаза на это, и пробормотал Джеймсу:
— Как будто все ещё не прочитали «Историю Магии». Это же детская хрень.
Джеймс кивнул, зевая. Римусу стало нехорошо. Он ещё не открыл ни одну книгу из своего чемодана, кроме как чтобы вырвать страницу из «Зельеварение. Первый уровень» и завернуть в неё жвачку.
На самом деле он ждал Зельеварения, надеясь, что там хотя бы что-нибудь взорвётся, как на химии. Но оказалось, что там тоже надо было очень много читать, и, что ещё хуже, у них был совместный урок со слизеринскими первокурсниками. Профессор, преподающий Зельеварение, был раздражающе весёлым и потратил почти полчаса на то, чтобы прочитать список учеников.
— Блэк, Сириус… ага, вот Вы где! Крайне удивлен распределением, мой мальчик, крайне удивлён! Все Блэки учились на моем факультете с тех пор, как я только начал преподавать! Не стану принимать это на свой счёт, молодой Сириус, но я буду ожидать от Вас больших успехов!
Сириус выглядел так, будто мечтал провалиться сквозь землю. Слизнорт продолжил перекличку.
— Поттер и Петтигрю, а? Что же, что же, вместе с мистером Блэком в этом классе у нас те ещё родословные, а? Позвольте-ка… Люпин! Я знал Вашего отца; не один из моих, но, проклятие, какой хороший дуэлянт. Скверная история…
Римус моргнул. Он задумался, знал ли Слизнорт о том, что он оборотень. Весь класс смотрел на него — сейчас уже все знали, что он вырос в приюте, и что его отец был волшебником (Римус подозревал, что это Питер всем растрезвонил), но никто не смел спрашивать больше. Кажется, по школе ходил слушок, что он был жестоким и, возможно, даже членом банды. Римус был уверен, что Джеймс и Сириус тоже подливали масла в огонь, но не сильно возражал.
К счастью, Слизнорт хотел, чтобы они перешли к практике как можно раньше.
— Лучше всего нырнуть сразу с головой! — улыбнулся он. — Сейчас распределяемся по четыре человека на котёл и по очереди выполняем каждый шаг…
Все начали разбиваться на группы — Джеймс, Сириус и Питер, не медля, присвоили один котёл в самом дальнем углу комнаты, и к ним присоединился Натаниэль Квинс, слизеринец, который был знаком с Поттером и Петтигрю с детства. Римус решил, что просто подождёт, пока все сгруппируются, чтобы посмотреть, сойдёт ли ему с рук, если он просто постоит в конце комнаты остаток урока.
Не тут-то было.
— Римус! Присоединяйся к нам! — Лили схватила его за запястье и потащила к котлу, который делила с Северусом Снейпом, её длинноносым другом, которого Римус встретил в поезде, и Гарриком Мальсибером, грубым, курносым мальчиком, которого Римус побаивался.
Лили уже вовсю болтала, раскладывая все ингредиенты и аккуратно нагревая котёл. Она смотрела в учебник Северуса, поля которого уже были повсюду исписаны.
— Вот высушенные усики улитки, — Лили потрясла маленькую баночку, — кажется, нам нужна четверть унции.
— С ними не обязательно быть настолько точными, Лили, они не особо влияют на результат, — скучающе протянул Северус.
Лили всё равно их измерила и бросила в кипящий отвар. Затем Мальсибер взял книгу и помешивал в течение пяти минут по инструкциям Северуса, который говорил, насколько быстро и в каком направлении надо мешать. Теперь была очередь Римуса. Лили передала ему книгу. Он вылупился на страницу. Он понимал, что это были инструкции, и мог понять слов пять, может быть, но каждый раз, когда ему казалось, что он вот-вот уловит смысл, буквы словно расплывались по бумаге, и он снова терялся. Его щёки покраснели и его снова замутило. Он пожал плечами, отворачиваясь.
— Ну быстрее же, — рявкнул Северус, — это не настолько трудно.
— Оставь его, Сев, — упрекнула его Лили. — Вся книга в твоих заметках, неудивительно, что он не может найти, где мы остановились. Вот, Римус, — она раскрыла перед ним свой новенький учебник. Это всё равно не помогло. Римус пожал плечами.
— Может сам всё сделаешь, раз такой умный? — огрызнулся он на Северуса.
— О, Мерлин, — скривил губы Северус. — Ты же читать умеешь, да? В смысле, даже маггловские школы этому обучают, верно?
— Северус! — выдохнула Лили, но у нахального темноволосого мальчишки не было и шанса сказать что-нибудь ещё — Римус накинулся с кулаками на Северуса через парту. На его стороне был лишь элемент неожиданности — Мальсибер за три секунды схватил его за воротник, дёрнул назад и ударил прямо в лицо.
— Прекратите! — закричал Слизнорт. Все застыли. Тучный мастер зельеварения грозно направился к ним. — Поднимайтесь, вы оба! — крикнул он на двух мальчиков на полу. Снейп и Римус поднялись на ноги, тяжело дыша. Снейп выглядел хуже, чем он, волосы растрепались и из носа сочилась кровь. У Римуса довольно сильно болел подбородок в том месте, куда его ударил Мальсибер, но, если не считать помятой формы, он был в порядке.
— Объяснитесь! — продолжал кричать Слизнорт. Они оба уставились в пол, Мальсибер широко улыбался, Лили плакала. — Хорошо, — сердито сказал учитель, — отработки для вас обоих, две недели. Минус десять очков с Гриффиндора и десять со Слизерина.
— Это нечестно! — неожиданно сказал Джеймс откуда-то сзади. — Должно быть в два раза больше со Слизерина, двое против одного!
— Как видел я, начал драку мистер Люпин, — ответил Слизнорт, но все равно покачал головой. — И всё же, Вы вполне правы. Мальсибер, минус пять очков за то, что ударили Римуса. Жестокость не решает проблему жестокости, знаете ли, как я не раз говорил Вашему старшему брату. Мисс Эванс, пожалуйста, отведите мистера Снейпа в больничное крыло. Люпин, уберите беспорядок, что Вы устроили.
Римус не знал никаких чистящих заклинаний, поэтому пришлось убираться руками. Слизнорт даже заставил его оттирать кровь Снейпа с плит. К несчастью, полнолуние было не так давно, и густой железный запах крови заставил желудок Римуса зарычать. Джеймс, Сириус и Питер дождались Римуса снаружи класса, когда занятие закончилось.
— Чертовски великолепно, приятель, — легко ударил Римуса по руке Джеймс. — То, как ты прямо набросился на него!
— Мальсибер хвастался здесь после урока, рассказал всем, что сказал Снейп, — добавил Сириус. — Ты правильно сделал, он такой урод.
— Рассказал… всем? — простонал Римус.
— Не переживай, все на твоей стороне, — сказал Джеймс. — Ну, кроме слизеринцев.
— Ага, но кого вообще волнуют слизеринцы? — улыбнулся Сириус. — Пойдём, уже скоро ужин. Голодный?
— Умираю с голоду, — улыбнулся в ответ Римус.