Две стороны трона

R
В процессе
2
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 15 страниц, 4 938 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

2 часть: Выбор

Настройки
После рождения близнецов по Грифалиону поползли слухи. Кто-то шептал в трактирах, что близнецы принесут несчастье, ведь буря в ночь их появления не утихала до рассвета. Другие же говорили, что грифон раскрыл оба крыла, и это знак великих перемен — будто королевство ждёт новая эпоха. На улицах столицы пересказывали всё с восторгом и страхом: — Слышал, у короля и королевы родились близнецы! — радостно делилась торговка тканями. — А я слышал, — хмуро отвечал кузнец, — что буря той ночью разбила старую статую предков у дворца. А это к беде. Прорицатели, монахи и учёные спорили неделями. Одни видели в близнецах возвышение Грифалиона, другие — его падение. История уже начинала складываться в легенду. Пусть никто тогда ещё не знал правды, но все чувствовали — эти дети станут испытанием для целого королевства. И однажды именно от них будет зависеть судьба Грифалиона.

***

Прошло десять лет. Король Рейнар Ауригрифов всё чаще задумывался о будущем престола. По древним законам Грифалиона, если в королевской семье рождались близнецы разного пола, трон переходил сыну, если только дочь не была старше брата хотя бы на девять часов. Но судьба словно насмехалась над законом — Элария появилась на свет всего на один час раньше Дарена. Эта крошечная разница стала источником бесконечных споров при дворе. Формально престол принадлежал принцу, но народ всё чаще шептался о девочке с даром. Элария владела стихией ветра и воздуха — могла поднять перо с пола, не двинув рукой, усмирить бурю или заставить листья закружиться вихрем одним взглядом. Ветер слушался её, будто был старым другом. Дарен же с ранних лет проявил себя как воин и стратег. Он владел мечом с пугающей точностью, был вынослив, решителен и не знал страха. Наставники говорили, что в нём течёт кровь предков, тех, кто когда-то ковал и защищал Грифалион. Король наблюдал за своими детьми и не находил покоя. «Если я выберу Дарена — назовут рабом традиций. Если Эларию — нарушителем законов», — думал он, глядя на пламя в камине. — Может, позволить им самим доказать, кто достоин, — тихо произнёс он. — Пусть это будет не борьба, а испытание… В этот момент дверь распахнулась. — Ваше Величество! — запыхавшись, воскликнул дворецкий. — Ваши дети делают огромные успехи! Принц Дарен сегодня победил обоих наставников в спарринге, а принцесса Элария — подняла целую аллею ветром и не упала от истощения. Король медленно поднял взгляд. Вместо гордости в его глазах вспыхнула тревога. Он понимал: их сила растёт — и вместе с ней растёт пропасть между ними. За окнами тихо завыл ветер, словно предчувствуя бурю, что однажды решит судьбу трона.
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник