Эдем

R
В процессе
31
2
автор
Серия:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 80 страниц, 27 694 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
31 Нравится 147 Отзывы 10 В сборник

Глава 5

Настройки
      Вернувшись из фитнес-центра, Даниэль поймал редкое в эти дни ощущение ясности: будто мышцы впитали в себя часть тревоги и сожгли ее на тренажерах. Душ взбодрил, кофе — тем более, и он взялся за дело: начал просматривать местные риэлторские сайты.       Жилья в городе хватало: «уютные студии», «атмосферные лофты», «квартиры с характером», «евроремонт для души» — целая выставка чужого вкуса и чужих привычек. Пушистые пледы, «дизайнерские» полки, ароматические свечи на фотографиях — казалось, квартира уже имеет свои настройки, включенные в стоимость аренды. Оставалось только занести чемоданы и надеяться, что вместе с кожаным диваном и закрученным спиралью торшером не будут унаследованы и чьи-то проверенные способы усложнять себе жизнь, которые так удобно практиковать в интерьере с постером «Good Vibes Only».       Такие объявления он пролистывал быстро, почти машинально. Он искал квартиру без следов чужого быта. Лучше — пустую. Без мебели. Или хотя бы с такой мебелью, которую хозяин позволит заменить сразу же, в первый день. Никаких тяжелых штор, ковров, «милых деталей» и кресел, в которые кто-то годами садился в одних и тех же домашних трениках.       Он не любил чужого. Особенно в замкнутом пространстве.       Ему нужна была другая формула: светлые стены, свежий воздух, минимум встроенной мебели. Место, где можно закрыть дверь — и не чувствовать, что здесь еще витают чьи-то разговоры, чьи-то ссоры, чьи-то бессонницы.       И еще одна вещь — чисто техническая — всплыла сама собой: отель годился для ночевок и отдыха в одиночку. Но если он задержится в городе, ему понадобится пространство, где он сам задает правила. Без ресепшена, без камер в коридоре, без посторонних глаз. Место, где никто не будет интересоваться, кто пришел к нему вечером и кто уйдет утром.       Он выставил фильтры: «новый дом», «с ремонтом», «без мебели».       Но «с ремонтом» у местных означало все что угодно: от «вчера поклеили обои» до «в 2006 году все было новым». Тогда он в строке поиска добавил: «никто не жил», «сдается впервые». И еще поставил «год постройки — от 2010», чтобы не спорить с чужим пониманием слова «новый».       Теперь стало попадаться что-то более-менее подходящее. Он нашел три адреса и отметил маршрут так, чтобы не делать лишних кругов: сначала ближе к центру, потом дальше — в новом микрорайоне.       Первая квартира оказалась «статусной»: стекло, бетон, подсветки, тишина. И тот запах новостройки, который обещает свежесть, а в итоге не выветривается из-за плохой вентиляции.       Даниэль прошелся по комнате, открыл встроенный шкаф, закрыл.       — Слишком похоже на шоурум, — сказал он, и риэлтор натренированно улыбнулась, будто услышала комплимент.       Вторая оказалась надувательством. Две пустые комнаты как на фото — это да. Зато кухня и прихожая были забиты громоздкими шкафами с кучей ниш, полочек и резных накладок. Риэлтор что-то объясняла, но Даниэль просто сказал «спасибо» тем голосом, которым ставят точку в разговоре.       В третьей квартире еще никто не жил. Дому было лет пять, но хозяйка уехала в Москву сразу после покупки квартиры, теперь решила, что не вернется, и предложила к сдаче.       Квартира была удачной планировки и пустой — и это сразу выглядело роскошью. Белые стены оттенка «white cloud», высокий потолок, зонированное освещение, нормальная кухня без дизайнерской истерики. Две комнаты: спальня и гостиная.       Даниэлю понравилось. Не идеально, но из того, что можно было найти быстро, — лучшее.       Он прошелся по гостиной, шаги звучали глухо и ровно, без дребезга и пустот. Светло-серый ламинат — фактурный, без единой щели: будет приятен под босыми ногами. Огляделся и уже начал мысленно расставлять мебель: стол, диван, напольную лампу. Большая прихожая со встроенными шкафами — тоже плюс. Там можно будет поставить тренажер или хотя бы стойку и коврик для растяжки.       Он проверил окно — притвор сел плотно. Выглянул во двор: без сквозного проезда, несколько лавочек, хорошая парковка.       На застекленном балконе он открыл створку и задержался на полминуты. В мартовской серости проступали молодые клены. Прямо напротив не торчали чужие окна, а открывался чистый горизонт: вдали блеснула холодным серебром река, за ней — полумесяц березовой рощи. Здесь можно поставить маленький столик и пить кофе по утрам без ощущения, что на тебя кто-то пялится. Да, приватность — то, что надо.       Сначала он намеревался дать себе день на раздумья. По привычке. Но, постояв в комнате еще минуту, понял, что тянуть незачем.       — Меня устраивает, — сказал он. — Договор стандартный?       — Да. И уточню еще раз: без мебели. Кроме встроенной кухни, разумеется.       — Мы это уже обсудили. Сколько времени займет оформление?       — Хозяйка на связи. Сегодня подготовим договор, завтра — оплата и ключи.       — Хорошо.       Риэлтор смотрела на него с интересом.       — Знаете… вы первый клиент за последние полгода, который вошел в квартиру и сразу сказал «да». Обычно люди берут паузу, пересматривают варианты… А вы — словно уже знали, что возьмете.       — Я просто увидел то, что мне нужно, — сказал Даниэль без улыбки.       — Вы ищете… чистый лист, да?       Даниэль чуть поморщился. Он не любил людей, которые произносят вслух его мысли. Особенно тоном «а вот вам популярной психологии на сдачу».       Но ответил:       — Именно.       У двери она задержалась и сказала тише:       — Если вдруг решите, что чистый лист требует… хотя бы кофе по соседству или совета, где в городе купить хорошую мебель, обращайтесь.       — Спасибо, — вежливо ответил Даниэль.       Она кивнула, открывая дверь.       — Тогда до завтра. И… хорошего вечера, Даниил.       — Даниэль, — привычно поправил он. — И вам хорошего вечера.

***

      Определившись с квартирой, взглянул на часы: начало третьего.       Хотелось пообедать. И сразу стало ясно — где именно.       Кафе и ресторанов в городе было сколько угодно. Но пошел он именно туда. И не из упрямства или вызова, а потому что ему там было хорошо — неожиданно, почти неприлично хорошо. И его влекло к состоянию, которое там почему-то включалось само.       Отчет Севера кое-что прояснил — и кое-что испортил. Но если что-то работает, отказываться от этого глупо. Даже если за этим стоит человек, к которому он уже относится крайне подозрительно. Подозрения, в конце концов, еще не доказательства.       Даниэль вызвал такси и через двадцать минут уже тянул на себя знакомую тяжелую дверь «Велюрова» — с радостным, почти праздничным чувством возвращения туда, где было спокойно и интересно.       Внутри все оказалось еще лучше, чем вчера: он замечал новые детали, точность света — как он ложится на дерево и ткань — эстетическую гармонию картин на стенах. Официантки его узнали — не подчеркнуто, без единого лишнего слова, но ровно настолько, чтобы он это заметил.       Обед прошел без событий — и в этом было его главное достоинство. Хорошая еда, точный сервис, отсутствие желающих навязаться в собеседники. Он сидел за столом долго, в свое удовольствие, даже не заглядывая в телефон. Сообщений не было. И именно этого он хотел: пока он здесь — чтобы никто не лез в голову.       Расплатившись и оставив щедрые чаевые, он заметил движение в глубине зала, у лестницы, ведущей в ту самую полуподвальную гостиную.       — Через пятнадцать минут начинаем киносеанс, — оповестил кто-то из персонала.       Даниэль остановился на полпути к выходу. В отеле его ждали тишина и вечер в одиночестве. Новая квартира существовала только в планах. И он, уже не удивившись собственной готовности побыть здесь еще, направился вниз.             В гостиной под тихое звучание рояля рассаживались несколько человек. Даниэль еще раз внимательно огляделся: мягкие кресла, три маленькие старинные люстры, тяжелые портьеры, потемневшие от времени деревянные панели. Не кинозал — скорее комната в старом доме, где особенно хорошо сидеть холодным и дождливым вечером.       Люстры гасли постепенно, одна за другой, с паузами, давая возможность настроиться на сеанс — или вспомнить о более важных делах и уйти. Наконец, установилась та особенная тишина, которая бывает не в кинотеатрах, а в маленьких частных кинозалах или гостиных, где люди собрались как заговорщики: будто сейчас им покажут не фильм, а чей-то тщательно спрятанный секрет.       Экран ожил, черно-белое изображение легло на него мягко, словно оно здесь было частью интерьера.       «В прошлом году в Мариенбаде»       Конечно, ему был известен этот фильм. Но в памяти не всплывало содержание. Ах да. Он начинал его смотреть лет пять назад — редким вечером в одиночестве, без Марты. Но тогда его выдернуло из просмотра что-то срочное: звонок, разговор, дело, которое нельзя было отложить. Он вышел из гостиной, где над камином висела плазма, — и в тот вечер туда уже не вернулся.       Это было на него не похоже. Он не любил бросать начатое на полпути — даже такие мелочи, как кино. И именно поэтому сейчас вдруг стало важно узнать, чем же все закончилось. Чем вообще кончаются такие истории.       На экране возникли коридоры, залы, зеркала. Люди беседовали так, будто продолжали разговор, начатый задолго до кадра. А, возможно, начали его только сейчас — это было невозможно определить.       Он вдруг подумал, что многое в жизни ощущается так же: ты входишь в пространство, которое уже устроено до тебя. Причины происходящего неуловимы — но правила усваивать придется, иначе тебя перемелет в чужих жерновах.       На экране возник парк — идеально подстриженный, подчиненный диктатуре геометрии. Аллеи сходились под прямыми углами, и казалось, здесь не осталось места ни случайности, ни беспорядку. Кусты-конусы и каменные изваяния стояли на светлом гравии, не отбрасывая ни пятнышка темноты, словно были впаяны в вечный полдень. Только люди еще сохраняли право на нее. Их фигуры застыли в театральных позах, а за спинами тянулись длинные, тревожно четкие силуэты.       Даниэль не сразу уловил, что именно его так зацепило. Потом понял — и на мгновение стало неловко, как от слишком точного попадания.       Его жизнь с Мартой была устроена так же: красиво, дорого, безупречно.       Марта создала свой парк, спроектировала ландшафт и взращивала в нем лишь то, что находила достойным. Туда она поселила и Даниэля. Она подрезала лишние порывы, выстраивала линии, следила за симметрией. Его манеры, его вкус, его быт — все имело продуманную форму, которую она последовательно подстраивала под себя.       Да, он не сразу понял, как это работает, хотя Марта многие вещи говорила абсолютно прямо. И нет, он не чувствовал себя несчастливым. Напротив — он процветал. Но в парке за забором. Где даже невозможно однажды свернуть с аллеи — потому что аллей вне схемы не существует.       Ему очень многое нравилось в этом парке. А с тем, что не нравилось, он или сознательно смирялся — или упрямо, неутомимо отвоевывал свое.       У Даниэля была сильная воля. Но здесь она упиралась в непонимание: что именно считать свободой. Снести забор — можно, если ты точно знаешь, что за ним лучше. А он не знал.       Потому что внутри было не только удобно и красиво, но и по-настоящему хорошо: ясные правила, безопасность, редкое чувство вкуса во всем — и отличный секс, один из тех аргументов, которые логикой не опровергают. Разница в возрасте не мешала — наоборот, придавала их союзу завершенность: она точно знала, чего хочет, а он только начинал понимать, к чему может стремиться женщина, у которой есть все, кроме вечности, и охотно это исследовал — сперва с жадным любопытством, потом уже с пониманием. Он брал от ее опыта ровно столько, сколько было нужно, чтобы после милых и беспорядочных проб юности узнать, какой может быть сложная и глубокая чувственная жизнь, разобраться в новом для себя языке тела, а затем привносить и что-то свое: собственный ритм, собственную фантазию, собственную дерзость — чтобы в итоге выстраивать комбинации и потоки ощущений, способных каждому из них дать то, в чем он больше всего нуждался.       А она о нем заботилась так, как заботятся о драгоценном украшении: любуются, берегут — и не выпускают из рук. И вместе с этим — она его не щадила, как не щадит человека большой спорт. Его дни складывались по расписанию, и это расписание не принадлежало ему: куда ехать, в чем участвовать, где и с кем танцевать, как и о чем говорить, и когда исчезать из чужого поля зрения. Правила были не жестокими. Они были необсуждаемыми. Иногда это казалось выправкой, которая держит в форме; иногда — поводком, который не чувствуется, пока не вздумаешь дернуться в сторону.        Даниэль не мог определить, где тут соблазн, а где — его личный выбор, и не всегда понимал, что держит сильнее: класс комфорта, влечение, привязанность, благодарность — или привычка жить в тщательно выстроенной системе, где за тебя уже решено все, на что ты бы иначе тратил силы и время. Но со временем ему стало казаться, что он все меньше слышит самого себя: где-то должно было жить личное стремление, собственный замысел, внутренний голод — а он уже не мог различить его в себе. Будто внутри, там, где раньше мог бы рождаться импульс и порыв, постепенно нарастала удобная тишина. А между тем он всегда был занят, всегда в отличной физической форме, и все дальше отодвигал свой предел.       Райская предсказуемость. Адский забег. Пульсирующий баланс.       Иногда он думал: если бы он мог заглянуть в свое будущее, как бы он поступил? Тогда, десять лет назад в Блэкпуле — когда познакомился с Мартой Келсо из Калифорнии.

***

      …До этого он дважды бывал здесь. И думал, что привык. Но к Блэкпулу не привыкают — его просто учатся выдерживать.       Здесь все было на пределе. В воздухе стоял вечный, густой запах фестиваля: лак для волос, автозагар и растертая по паркету канифоль. От этого коктейля першило в горле, а во рту оставался сладковато-химический привкус — и казалось, ты не дышишь, а глотаешь чей-то грим.       Зал сиял так, будто на паркете не танцуют, а горят. Лица зрителей сливались в одну светлую полосу, а сверху висели прожекторы — как огромные глазницы. И от этого росло ощущение, что тебя уже разобрали на детали еще до первых тактов: плечи, линия спины, улыбка, шаг, дыхание. Даже знаменитый подпружиненный пол Empress Ballroom, про который говорили, что он «танцует вместе с тобой», сегодня казался зыбью — неверной, опасной.       Даниэль стоял за кулисами и слушал, как распорядитель-маршал выкрикивает номера заходов. Слова улетали в зал — и тонули там, как монеты в воде.       Вчера все было нормально. Они с Катей успели пройтись по набережной, щурясь от ветра с Ирландского моря. Катя зависла у палатки с горячими пончиками, вдыхая запах пережженного масла и сахарной пудры, но он тут же увел ее в сторону: сахар и жареное и без того ни к чему, а накануне выступления — верный способ убить дыхание и ноги. В итоге они осели в тихом кафе на Черч-стрит, где съели по порции пресной запеченной картошки с тунцом, запивая несладким чаем. Самая скучная еда в мире, зато абсолютно надежная.       В отель они вернулись рано и разошлись по своим комнатам. Все шло по плану: силы накоплены, действия продуманы, самочувствие прекрасное. Перед сном Даниэль привычно привел в порядок обувь: процарапал стальной щеткой подошвы основной пары и еще раз проверил запасную. Катя развесила на плечиках выглаженные костюмы, и в этой выверенной годами рутине чудилось абсолютное спокойствие.       А сегодня утром грянул гром. Катин парень Артем — тот «хлыщ из Мытищ», как называла его Катина старшая сестра, — решил, что утро перед выступлением на Блэкпульском фестивале идеально подходит для смс: «Нам надо расстаться. Я встретил другую…»       Даниэль смотрел на экран старенькой «Нокии» с не меньшим отчаянием, чем Катя. Потому что понимал: вся их многомесячная подготовка, диета, прогоны до седьмого пота — все это сейчас летело в тартарары из-за пары строчек, написанных каким-то дураком в Подмосковье. А Катя плакала, шмыгала носом, вела переписку, почти не завтракала — и на глазах выпадала из реальности.       Теперь она стояла рядом. Накрашенная, в расшитом камнями платье, которое стоило как подержанная иномарка, — и абсолютно пустая. Глаза под густой черной подводкой казались стеклянными. Слой грима едва скрывал припухшие от слез веки.       — Катя, посмотри на меня, — шепнул он, сжимая ее ледяные пальцы.       Она не отвечала. Она была там, в Москве, в этой чертовой переписке.       В спортивных бальных танцах не бывает «просто плохого настроения». Если партнерша в состоянии «моя жизнь кончена», то у тебя в руках — заводная кукла. Ты не ведешь ее в повороте, а переставляешь. И ты не ловишь ответный импульс — ты словно вытаскиваешь ее тело из зыбучего песка.       Минут через десять их заход. Пять танцев, которые станут либо триумфом, либо позором под люстрами Winter Gardens.       — Соберись, — сказал Даниэль и притянул Катю за талию. Она отклонилась назад, сопротивляясь и отступая, будто и впрямь хотела все бросить и бежать. Тогда он дернул ее к себе резко, куда жестче, чем когда-либо. Почувствовал, как на его спине под белым номером 142 натянулась ткань облегающей черной рубашки. — Поплачешь потом. А сейчас улыбайся, черт тебя дери. Мы в Блэкпуле.       — Я не могу… — беззвучно прошептала она.       — Можешь, — очень серьезно, с ледяным напором сказал Даниэль. — Если ты сейчас не сделаешь все как надо, я тебя убью.       Наверное, он сделал такое лицо, что Катя отшатнулась — и на секунду забыла о своих горестях. Встрепенулась.       — Да? — с кривой, опасливой улыбкой хмыкнула она.       — Да, — сказал он.       И поцеловал ее в висок — липкий от грима:       — Катя, ты лучше всех. Но пощады не жди. Путь — только туда, — и он сделал повелительный жест в сторону слепящего сияния паркета.       Глаза Кати вспыхнули.       Даниэль взял ее за руку. Пальцы все еще были ледяными, но уже не дрожали.       Они двинулись по узкому проходу, мимо других пар, застывших в артистически выверенных позах, и вышли из тени кулис в раскаленное золото Empress Ballroom.       Свет ударил в глаза. Огромное пространство зала, забитое до отказа, выдохнуло им в лицо гул голосов и шуршание тысяч платьев. Под туфлями пол мягко спружинил — тот самый, знаменитый, будто приветствующий старых знакомых.       Они заняли позицию. Даниэль боковым зрением увидел, как Катя вскинула подбородок. Маска — профессиональная, дерзкая, ослепительная — встала на место. Только он знал, что под гримом и автозагаром прячутся красные от слез веки.       Резкий стук дирижерской палочки — и оркестр обрушил на них лавину звука.       Это не была запись из колонок. Это были живые трубы, тромбоны, рокот барабанов — от них вибрировал воздух.       Первая нота ча-ча-ча ударила в грудь, как разряд.       Даниэль рванул Катю на себя. В этот первый шаг он вложил все: злость вызова, страх провала, бешеное блэкпульское «пан или пропал».       Он почувствовал, как она на мгновение сопротивляется — и вдруг, наконец, отвечает. Ее тело отозвалось жестким, пружинистым импульсом. Она не просто пошла за ним — она бросилась в танец, как в драку.       Ожила.       Они пролетели мимо судейского стола, едва не задев локтем легендарного судью в смокинге. Тот не шелохнулся — только зрачки за стеклами очков на секунду сфокусировались на номере 142.       Катя крутанулась в пируэте: юбка взметнулась, обдала Даниэля запахом знакомого парфюма и хлестнула по ногам тяжелым краем, расшитым кристаллами Сваровски — они превратились в слепящий электрический росчерк.        В Катиных глазах больше не было Москвы. Только люстры Блэкпула и ярость. Она танцевала так, будто бежала по языкам огня, но с такой легкостью и силой, что обгоняла пламя — и оно не успевало ее обжечь. Даниэль почувствовал: теперь они не выживают в неравном бою. Теперь они владеют залом.       Капля пота скатилась по спине между лопатками — и это было даже приятно. Они поймали поток: тело само знает, что делать, голова фиксирует вспышки — свет, блеск, Катин взгляд.       — Давай, Катя! — крикнул он ей прямо в лицо, перекрывая оркестр, когда они сошлись в близкой позиции.       Она ответила короткой, шальной улыбкой — без прежней растерянности. Только азарт. Они больше не были парой из Москвы, у которой проблемы. Они были двойной звездой, летящей сквозь сияние Empress Ballroom.       Они замерли в финальной точке. И тишина держалась ровно столько, сколько в Блэкпуле держится тишина, — одну секунду. Потом зал взорвался аплодисментами.       Даниэль тяжело дышал, чувствуя, как сердце колотится где-то в горле. Он посмотрел на Катю. Ее прическа чуть растрепалась, одна прядь прилипла к влажному лбу, но глаза… Глаза горели!       Они поклонились. Сначала судьям, потом залу. Уходя с паркета, Даниэль обернулся. И ему показалось, что он видит, как в воздухе над танцполом все еще искрит их энергия.       За кулисами было прохладнее. Пары из их захода выравнивали дыхание, прислонившись к стенам, или жадно глотали воду из пластиковых бутылок. Откуда-то несло валерьянкой и чем-то травянистым. Даниэль набросил на плечи Кати халат: в Winter Gardens гуляли сквозняки, а остывать сейчас было нельзя.       — У нас минут десять, — сказал он и принялся оттирать подошвы щеткой, как будто мог стереть ею всю тревогу. — Следующая — самба.       Катя кивнула. Она больше не тянулась к телефону.       — Бедра, — коротко напомнил Даниэль. — Пружина. Ты — сжатая пружина.       — Помню, — ответила она. И вдруг сама протянула ему руку: — Даня. Давай их сделаем. По-настоящему.       Он ухмыльнулся.       Маршал поднял планшет:       — Fourth heat! Samba! Ready!       Свет снова ударил в лицо. Теперь зал казался еще жарче. Сотни тел, разогретых первым танцем, превратили воздух Empress Ballroom в плотный, вибрирующий кокон.       — Не беги впереди ритма, — сказал Даниэль, принимая позицию. — Слушай барабаны.       Оркестр не заставил себя ждать. Ритм «два-четверти» пошел густо, тяжело — так, что задрожали подвески двенадцати люстр под расписным сводчатым потолком.       Бум-чи-чи, бум-чи-чи!       Самба требовала не изысков, а внутреннего мотора. И Катя включила баунс сразу — точно, почти зло. Колени мягко пружинили, стопа вбивала ритм в паркет. Никакой неуверенности. Сила и блеск.       Они сорвались с места. Даниэль повел ее по краю — ближе к зрителям, там, где нет права на ошибку. Юбка свистела в воздухе. И в какой-то момент их зажали две пары, англичане и итальянцы — коробка без выхода. Места для маневра не осталось. Даниэль решился и поменял траекторию на ходу.       Катя на долю секунды не уловила его замысел.       — Ну! — выдохнул он.       И ушел в серию резких, стационарных вольт — не отступая, а превращая ловушку в площадку. Катя все поняла. Ее бедра выписывали фигуры с такой легкостью, будто она стала невесомой. В глазах плескался чистый адреналин.       На финальных роллах центробежная сила пыталась разорвать их, но рука Даниэля на ее лопатке держала намертво. Они были идеально сбалансированы — и потому нерасторжимы.       Последний аккорд ударил как молния — и Катя прогнулась в его руках, почти касаясь затылком паркета.       Секунда тишины. И снова шквал аплодисментов.       — Еще три, — прохрипел Даниэль, помогая ей выпрямиться.       — Я выдержу, — сказала Катя и дерзко посмотрела в сторону судей. — Даня, я теперь все выдержу. А ты как?       — Нормально, — сказал Даниэль.       Впереди была румба. Самый опасный момент программы. Там не спрячешься ни за скорость, ни за драйв. Там чувства.       На секунду — только на секунду — его кольнуло сомнение: Катя и правда выдержит? А вдруг закроется намертво или сорвется в переигрыш? И то и другое — гибель танца.       — Слушай меня, — сказал он, чуть наклонившись, так, чтобы слышала только она. — Сейчас танцуем вот что: ты не погружаешься в боль. Ты ее отдаешь.       Катя моргнула.       — Кому?       — Мне.       — А ты?       — Я сделаю все как надо.       Пауза перед румбой всегда кажется длиннее. Оркестр сменил дыхание: вместо ударов по залу поплыли тягучие, надрывные звуки саксофона и мягкий перебор гитарных струн.       — Не прячешь, — тихо напомнил Даниэль, когда они вышли на позицию. — И не распускаешься. Отдаешь.       Музыка вступила с низкого удара. Раз, два, три, четыре-и…       В румбе нет скорости, которая прикроет мелкий пробел. Есть только перекат стопы и опора. Когда он взял Катю за руку, почувствовал: она теперь другая. Ярость самбы схлынула, оставив гордую хрупкость и надлом.       Катя пошла rumba walks — тягуче, ровно, так, будто каждый шаг требует усилия не мышц, а воли. На фигуре, где они расходятся, ее взгляд провалился куда-то за судей, за пределы зала, — и в этом взгляде было столько трагического и невыразимого, что гул на две-три секунды полностью затих, как будто люди вдруг вспомнили об уместности молчания.       Даниэль притянул ее в плотный контакт. Рука легла на ее открытую спину. Она вздрогнула.       — Я здесь, — сказал он одними губами.       Это была румба о потере. Катя танцевала прощание. Она выпускала его по капле в каждое движение. А Даниэль держал форму так, чтобы ее чувства не расползались, а отливались в стальные струны. И чтобы Катя в своей исповедальности была прекрасной, а не жалкой.       Когда музыка дошла до кульминации, и оркестр выдал мощный, торжествующий и одновременно печальный аккорд, Даниэль закрутил ее в финальном вращении — бесконечном, как заклинание.       Они замерли. Катя прижалась к его груди, тяжело дыша. Ее пальцы судорожно цеплялись за черный шелк его рубашки. На секунду она была не номером 142 — она была женщиной, которая только что на глазах у трех тысяч человек прожила свою смерть — и воскресла.       Судьи писали в планшетах, не поднимая голов. Но один — старый, суровый итальянец — на мгновение отложил ручку и просто посмотрел на Катю.       — Ты это сделала, — прошептал Даниэль.       — Я думала, умру на этой четвертой доле… — ответила она. — А оказалось… оказалось, мне стало так легко…       Даниэль не улыбнулся. Он только подумал: еще не все. Дальше будет пасодобль — битва.       В нем нет места ни слабости, ни сожалениям.       Оркестр ударил первые аккорды «España Cañí»*. Этот звук в Блэкпуле ни с чем не спутаешь — торжественный, грозный, ледяной.       Катя зажала юбку в руках, как мулету.       — Сейчас мы их добьем, — процедил Даниэль.       В пасодобле он стал жестким и царственным. Тонкий шелк на нем превратился в броню. Он задавал линии, резал воздух остановками, вскидывал голову и держал спину и плечи так, будто зал уже принадлежит ему. А Катя не была «плащом» — она была клинком: точной, острой, опасной.       Судьи уже не просто поглядывали на них — они пристально следили за каждым их движением.       И когда на взлете музыка замирала, они сливались с ней так, что воздух вокруг звенел.       Пасодобль закончился — и сил осталось на донышке.       Но Блэкпул не знает жалости.       Джайв.       Самый быстрый. Самый энергозатратный. Последний.       — Последний рывок, Кать! — крикнул Даниэль, когда оркестр завел сумасшедший рок-н-ролльный ритм.       Ноги гудели, дыхание обжигало легкие, но автоматизм тысяч часов тренировок включился, как запасной мотор. Публика начала хлопать в такт — и это было то, что нужно: когда тысячи ладоней попадают в твой ритм, усталость исчезает.       Они летали. Катя крутилась, прыгала легко, как кошка, хотя Даниэль уже знал: завтра она не сможет встать с кровати без боли. На последних секундах он подбросил ее в финальном прыжке. Она приземлилась — безупречно. Он замер над ней, вскинув руку к золотому куполу.       Тишина. И взрыв. Такой овации в этот день не слышал никто.       За кулисами было тихо: только далекие, едва различимые голоса и гул трансформаторов.       Маршал вышел со списком.       — Sixth place — USA… Fifth — Great Britain…       Катя сжала локоть Даниэля так сильно, что ее ногти сквозь ткань вонзились в кожу. Он и бровью не повел.       Осталось четверо.       — Fourth place — Poland…       Катя впилась ему в руку — и сама, кажется, не понимала с какой силой.       — Third place… number one four two! Daniel Danilov and Ekaterina Zaitseva. The Russian Federation.       Катя не закричала. Она просто выдохнула — и у нее подкосились ноги. Даниэль подхватил ее и прижал к себе.       Бронза Блэкпула.       В их ситуации она отливала золотом.       Они вышли на паркет под бурю аплодисментов. Им вручали кубки — тяжелые, холодные, пахнущие металлом и триумфом. Катя стояла под лучами прожекторов, щурясь от света, и ее лицо, измученное и сияющее одновременно, казалось Даниэлю самым прекрасным на свете.       Судья-итальянец, тот самый, что заметил их в румбе, проходя мимо, коротко кивнул Даниэлю и сказал по-английски:       — Bravo. Real dance.       Это был момент, когда Даниэль впервые почувствовал: он способен сделать невозможное.

***

      На приближающиеся шаги он сначала не обратил внимания.       Коридор жил своей жизнью: кто-то смеялся через силу, кто-то ругался шепотом, кто-то плакал, уткнувшись в полотенце. Но после ослепительного Empress Ballroom здесь было почти тихо.       Даниэль выбрал место в углу, недалеко от лестницы, и пил воду маленькими глотками — не от жажды, а чтобы вернуть дыханию привычный порядок. Катю увел тренер: разбирать, где она дала лишнюю резкость, а где чуть продавила линию. К Даниэлю замечаний не было, и ему досталось пять минут, которые никому не принадлежали.       Он обернулся только тогда, когда звук шагов затих: кто-то остановился неподалёку.       Это была стройная темноволосая женщина — старше тех, на кого он обычно обращал внимание. На ней было платье цвета выдержанного вина — строгое, но по фигуре. Элегантная стрижка. Никаких украшений, кроме маленьких серег: их почти не было видно, лишь вспыхивал под темными завитками острый алмазный блеск.       — Hello. Are you Mr. Danilov? — спросила она тоном почти официальным. Произношение было ровным, американским, с чеканными согласными, что придавало ее словам деловую прямоту.       Даниэль взглянул на нее сдержанно:       — Yes.       Она величественно кивнула и посмотрела на него внимательно и спокойно — так смотрят люди, которые привыкли сами решать, что стоит внимания, а что нет.       — You danced well, — сказала она так, будто одарила его титулом.       — Thank you.       — Your name is Daniel, — произнесла она. Это было утверждение, в котором все же скрывался вопрос.       — Yes.       — Unusual for a Russian guy, — сказала она спокойно. — Usually it’s Denis, Dmitry, or Vladimir… Why Daniel?       Он мог бы отшутиться. Не стал.       — My mother named me, — ответил он суховато, но с гордостью: это была правда.       Она улыбнулась впервые — совсем чуть-чуть. Улыбка была неожиданно теплой, смягчившей ее холодный, даже надменный вид.       — That’s beautiful. She had a vision. It’s a name with… verticality. You fit it.       Даниэль собирался сказать что-то вежливое — что-нибудь правильное, — и не сказал. В таких местах формальная вежливость выглядит дешевой.       Похоже, она и не ждала ответа.       — Marta Kelso, — представилась она. — I run a gallery in Beverly Hills. People come to me when they're tired of imitation..       Даниэль едва заметно склонил голову — коротко и четко, без артистического жеста.              — Pleasure, Ms. Kelso, — сказал он. — Thank you for coming.       Женщина протянула ему визитку. Бумага была плотная, цвета слоновой кости, с высокой печатью — буквы ощущались под пальцами.

Marta Kelso

Kelso Gallery, Beverly Hills

      Ниже значился номер телефона.       Даниэль не сразу, но взял визитку.       — If you ever decide you want more than just numbers on a scorecard… call me, — сказала она, и голос стал чуть глубже. — I can help you find a stage. A real one. Where people look for character — not only footwork.       Он помолчал секунду: его английского вполне хватало, чтобы понять всю фразу, но, возможно, он мог ошибиться в ее смысле.       — You mean… show business?       Она едва заметно поморщилась, словно ей предложили дешевое игристое.       — I mean a scale. In California, the sun hits differently, Daniel. It’s easier to breathe when you have talent and… control.       Она сделала паузу, глядя ему прямо в глаза.       — You have control, — добавила она тише. — You don’t even know how rare that is at eighteen. Don't lose it. It's more expensive than your trophies.       Ее взгляд задержался на нем.       Даниэль слушал ее внимательно, но молчал. И, похоже, она это одобряла.       — Call me, — сказала она. — Not tomorrow. Not because you’re excited. When you understand that you’re ready.       — Thank you, — единственное, что тут можно было сказать       — Good luck, Daniel, — кивнула она на прощание.       И ушла так же спокойно, как пришла: без суеты, размеренно, оставляя за собой шлейф дорогих духов — чуждый этому пыльному закулисью.       Даниэль посмотрел ей вслед. Платье, облегающее ее стройную фигуру, в тусклом коридорном свете отливало цветами меда и крови.       Визитка лежала в ладони тяжело — как жетон. Ее можно было сунуть в карман и забыть, потерять среди турнирных бумажек. Можно было даже выбросить — в восемнадцать это было бы самым простым и беспечным жестом.       Но он вложил визитку между страницами записной книжки и убрал книжку в боковой карман спортивной сумки.

***

      «В прошлом году в Мариенбаде» походил на медленный калейдоскоп: залы, зеркала, лица — то ли уже виденные, то ли придуманные. В какой-то момент Даниэль перестал ловить фабулу и соскользнул в легкий транс. Кадры текли ровно, без нажима — и дышалось легко, и тело расслаблялось раньше, чем голова успевала это разрешить. Откуда-то взялось ощущение, что веет бризом, пахнет лимонной рощей и по коже скользит прохладный шелк…       Пока он думал о Блэкпуле, воспоминание тянуло нить за нитью: как устаешь там не от танцев, а от света; как после финала все внутри еще гремит, а ты уже идешь по коридору; как в голове бликуют эпизоды выступления, а ты уже собираешь чемодан.       А потом — дорога обратно.       Погода тогда, несмотря на приближение лета, была хрестоматийно английская: ветер, морось, серое небо. Они улетали через Европу — кажется, через Варшаву, — а дальше была ночь и поезд. Стакан с чаем, журнал с комиксами, свалившийся с верхней полки, чей-то смех в коридоре — и стыдная, сладкая усталость, когда можно выпустить себя из волевого панциря.       Он вспомнил, как писал маме: коротко, по делу. «Долетели». «Все нормально». «Третье место». И как она отвечала сразу, будто ждала у телефона: «Горжусь». И обязательно — «Береги себя».       Он плотнее уперся плечом в мягкую спинку кресла, а затем прижался к ней щекой — приятное бархатистое тепло, без запаха пыли. Экран светился в темноте; кадры текли и текли, и его вдруг укачало, как в том самом поезде: ровное движение, ровный свет, ровная тьма. Он еще успел подумать, что это неприлично — заснуть в гостях, — и на этой мысли провалился в мягкое забытье.       Ненадолго. Но на пару минут — или на двадцать: тут он бы не поручился.       Вдруг его плеча очень деликатно коснулись.       — Простите… мы закрываемся, — тихо сказала девушка из персонала. Без нажима, без «вам пора», будто будила человека не в ресторане, а дома.       Даниэль с глубоким вздохом вынырнул из сна, и тут же ощутил прозрачную ясность: без растерянности, без неловкости. Он даже не смутился — потому что к нему отнеслись так, как он ценил больше всего: предупредительно и без лишнего внимания.       — Конечно, — сказал он, поднимаясь. — Спасибо.       Наверху было уже почти пусто. В «Велюрове» мягко гасили свет, как закрывают дорогую шкатулку: не хлопком, а терпеливо опуская крышку, подбитую бархатом. Он накинул пальто, вышел на улицу — и воздух показался слишком резким, как бывает после теплого дома: город сразу напомнил, что он не часть интерьера.       Даниэль усмехнулся сам себе — коротко, с раздражающим удовольствием:       — Прекрасно. Я у Калиновской и пообедал, и кино посмотрел, и поспал. Хорошо проводим время, что и говорить.       И тут он наконец сформулировал суть своего странного притяжения: это место было ее, а по ощущению — как будто его.       А еще его беспокоила какая-то назойливая мелочь, какой-то смутный вопрос… И уже в номере он вспомнил, что и в этот раз не досмотрел до конца «Мариенбад».
31 Нравится 147 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (23)