Hotline Miami || Blood number

NC-21
В процессе
0
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 5 страниц, 1 451 слово, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

#1 || Солнечный переулок.

Настройки
--- 17 May       Miami Florida. Воздух в комнате был спертым и тяжелым, как будто он не двигался все эти тринадцать дней. Пылинки лениво плавали в лучах майамского солнца, пробивавшихся сквозь щели в ставнях. Телефон на столе молчал. Это было оглушительное, давящее молчание, которое звенело в ушах и заставляло сердце сжиматься от тревоги. С момента взрыва прошло 13 дней, и за это время Джекетту не поступало ни одного звонка. Эта тишина была неестественной, зловещей. В конце концов, он не выдержал. Ему нужно было куда-то выйти, чтобы заглушить этот внутренний гул. Сменить декорации. Он решил съездить в пиццерию неподалеку. Старый, проверенный временем «Аль-Амо», где тесто пахло чесноком, а соус был достаточно острым, чтобы на время отвлечь любые мысли. Машинально доехав до знакомого места, он толкнул дверь. Внутри его обдало волной влажного, раскаленного воздуха, смешанного с ароматом подгорающей моцареллы и дрожжей. Вентилятор на потолке лениво гнал по кругу одну и ту же жару. За стойкой, вытирая стакан грязной тряпкой, стоял его друг, которого все звали Бородой — его густая, курчавая растительность скрывала половину лица. Джекет, движимый старой привычкой, поднял руку в немом приветствии. Его жест был медленным, лишенным энергии. Борода отложил стакан, его глаза, единственное, что было четко видно в чаще волос, сузились, изучая Джекетта. Он видел бледность, темные круги под глазами, легкую дрожь в все еще поднятой руке. «Выглядишь неважно, чувак, что с тобой?» — его голос был хриплым, но в нем звучала искренняя озабоченность. Он видел, как Джекетт напрягся, ища слова, которых, видимо, не было. Борода быстро махнул рукой, отсекая возможные попытки объясниться. «А... Можешь не отвечать, — добавил он мягче, кивнув в сторону кухни. — Пицца за счет этого заведения. Бери пепперони, она только из печи». Джекетт кивнул, чувствуя комок благодарности в горле. Он не мог говорить. Он лишь снова кивнул, взял теплую, пахнущую раем картонную коробку, которую Борода молча протянул ему через стойку. «Пицца за счет этого заведения, — повторил Борода, уже более твердо, желая донести мысль до конца. — Держись, дружище». Не в силах найти слова, Джекетт лишь еще раз коротко кивнул, сжал коробку с пиццей и развернулся к выходу. Дверь с звонком закрылась за ним, оставив его один на один с палящим флоридским солнцем и гнетущей тишиной, которая теперь казалась чуть менее невыносимой.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник