Боль мальчика который до сих пор жив

Горячая работа
NC-17
В процессе
134
1
автор
Машенька 1909 соавтор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 312 страниц, 115 841 слово, 49 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
134 Нравится 155 Отзывы 83 В сборник

Часть 19. Не детские разговоры, раскрытие правды

Настройки
Примечания:
ЕЖЕДНЕВНЫЙ ПРОРОК ВЕЧЕРНИЙ ВЫПУСК, 5 СЕНТЯБРЯ ПЕТТИГРЮ ПРИЗНАЛСЯ ВО ВСЁМ! ПРЕДАТЕЛЬ ПОТТЕРОВ ПОЛУЧИЛ ПОЦЕЛУЙ ДЕМЕНТОРА Министерство Магии, Лондон. Вчера вечером Визенгамот, верховный суд волшебного сообщества, собравшийся в полном составе в Главном зале заседаний Министерства, вынес окончательный и не подлежащий обжалованию приговор Питеру Петтигрю — человеку, которого теперь официально называют единственным виновником трагедии на Годриковой Впадине, унесшей жизни Джеймса и Лили Поттер. Суд, продолжавшийся более двенадцати часов, прошёл под воздействием сыворотки правды — мощнейшего зелья, запрещённого к свободному обороту, но допущенного к использованию в исключительных случаях по личному распоряжению Министра магии Корнелиуса Фаджа. По словам самого Министра, данный шаг «исключает любую возможность лжи или искажения фактов со стороны подсудимого». «Я действовал один», — признался Петтигрю Под действием сыворотки правды Питер Петтигрю, обвиняемый в государственной измене и пособничестве Тёмному Лорду, дал полные и развёрнутые признательные показания, которые были записаны на несколько магглофонных артефактов и засвидетельствованы всеми присутствующими членами Визенгамота. Он заявил, что: - самостоятельно и добровольно передал местоположение Поттеров Тёмному Лорду, предварительно узнав о смене их укрытия от самого Сириуса Блэка; - лично привёл Того-Кого-Нельзя-Называть к дому в Годриковой Впадине, используя известный только ему секретный проход; - по собственной воле предал своих друзей и Хранителя их тайны, нарушив магическую клятву верности; - и никто другой, ни один человек или магическое существо, не участвовал в подготовке или исполнении нападения на семью Поттеров. Слова Петтигрю прозвучали ровно и уверенно, без малейших колебаний или признаков принуждения, что вызвало одобрение всех членов Визенгамота. Один из старейшин Визенгамота, пожелавший остаться неназванным, заявил: «Мы услышали чистую правду. Никаких сомнений в виновности Петтигрю не осталось. Справедливость, наконец, восторжествовала». Сириус Блэк будет оправдан После признания Петтигрю Министерство Магии официально объявило о начале процедуры пересмотра дела Сириуса Блэка, который был заочно осуждён десять лет назад за убийство двенадцати магглов и предательство Поттеров, и находится по сей день Азкабане по подложному обвинению. Министр Корнелиус Фадж, выступая перед журналистами, отметил: «Мы всегда стремимся к справедливости и восстановлению истины в каждом деле. Если человек невиновен — он будет освобождён. Блэк проведёт в стенах Министерства ещё несколько дней для завершения всех бюрократических процедур, после чего будет полностью реабилитирован и восстановлен во всех гражданских правах». Приговор: поцелуй дементора Петтигрю был приговорён к высшей мере наказания, предусмотренной магическим законодательством Великобритании — поцелую дементора, что означает полное изъятие души из тела, оставляя жертву пустой физической оболочкой без какого-либо сознания или эмоций. Исполнение приговора назначено на ближайшие дни, точное время и место держатся в секрете «для предотвращения возможных попыток побега или вмешательства со стороны сторонников Тёмного Лорда». Министерство Магии уверяет, что «дело полностью закрыто» и «все виновные понесли заслуженное наказание перед законом и обществом». Но между строк... Гарри Поттер, сидя в гостиной дома Блэков на площади Гриммо, читает этот выпуск в третий раз подряд и чувствует, как внутри всё холодеет до самого основания. Потому что он знает: - Петтигрю не мог говорить правду — его память стёрли, заменив ложными воспоминаниями, вставленными туда могущественным ментальным искусством; - Он не действовал один, ибо такой уровень предательства требует сети сообщников и долгосрочного планирования; - Он не был инициатором заговора, будучи всего лишь исполнителем чужой воли; - И самое главное — тот, кто действительно привёл Волан-де-Морта к Поттерам, кто стоял за всей этой трагедией с самого начала, даже не упомянут ни в одном протоколе. Газета пишет о «чистой правде», о «справедливости» и «восстановлении истины». Но Гарри видит: это — чистая ложь, искусно обёрнутая в официальные формулировки и подкреплённая магическими процедурами. И теперь он понимает всю глубину заговора: Дамблдор и Фадж не просто скрывают правду о той ночи. Они переписывают историю целиком — создавая новую реальность, в которой одни люди становятся героями, а другие предателями, независимо от того, что произошло на самом деле. И делают это так, чтобы никто, кроме Гарри, не заметил подлога. Гарри сидел в гостиной, сжимая газету в руках так сильно, что края бумаги начали мяться и рваться. Ложь, напечатанная чёрным по белому, жгла пальцы, словно огонь дракона. Вальбурга Блэк молча наблюдала за ним сидя на диване, её глаза, полные вековой мудрости и боли, не отрывались от его лица. Регулус стоял у окна, словно охранял комнату от невидимых угроз, его рука время от времени касалась палочки, спрятанной в кармане мантии. — Ты хочешь знать, что было на самом деле, — сказала Вальбурга тихо, её голос звучал как шёпот древнего проклятия. — Не то, что пишут в газетах. Не то, что рассказывает Альбус Дамблдор в своих сладких речах. А настоящую правду, ту, что скрывают за семью печатями. Гарри поднял взгляд. Его глаза горели решимостью, смешанной с болью. Он был готов. Наконец-то, после стольких лет во тьме, он был готов увидеть свет. Регулус подошёл ближе, его шаги были бесшумны как у кошки. Его голос был ровным и холодным, но в нём слышалась боль — давняя, застарелая, въевшаяся в душу как яд. — Я был Пожирателем Смерти, Гарри. Верным слугой своего господина, готовым умереть по первому слову. Но верность семье, крови и дому Блэков всегда была выше любой клятвы, данной перед Тёмным Лордом. И я знал, что происходит на самом деле, потому что был внутри системы. Он сел напротив Гарри, разделяя с ним пространство, полное накопленных тайн. — Началось всё с пророчества. Не того, что Альбус тебе процитировал в кабинете, подбирая слова так, чтобы направить тебя по нужному ему пути. Настоящего. Того, что Питер Петтигрю передал Тёмному Лорду в искажённом виде, следуя инструкциям, полученным от директора. Гарри кивнул. Он помнил слова пророчества, запечатлённые в его памяти огнём: «На исходе седьмого месяца родится тот, кто трижды столкнётся с тьмой, чтобы обратить тьму в свет, и свет обратится в тьму, и имя его будет проклято, и благословенно, и потеряно...» Регулус продолжил, его голос стал ещё тише: — Питер передал Лорду фальшивую версию пророчества. Ту, что говорила о его неизбежной гибели от руки младенца. Он сделал это по прямому приказу Дамблдора, который спланировал всё за много месяцев до событий. Гарри почувствовал, как внутри всё сжалось в тугой узел. — Но Лорд... — Регулус покачал головой, его глаза потускнели, — он не стремился убивать Поттеров. Он хотел прийти к ним и договориться. Предложить им уйти из Англии, покинуть поле битвы, чтобы не втягивать в войну молодую семью. Джеймс Поттер был сильным магом, умным и опасным противником. И Лорд всегда уважал силу. Гарри замер. Его сердце остановилось на мгновение. Это переворачивало всё, что он знал о мире, о войне, о своей собственной жизни. — Но когда он вошёл в дом в Годриковой Впадине... — Регулус сжал кулаки так, что побелели костяшки, — он почувствовал чужую магию. Сильную. Холодную. Магию Дамблдора, словно паутину, расставленную по всем углам. Вальбурга тихо добавила, её голос звучал как похоронный звон: — Альбус Дамблдор был там первым. Задолго до прихода Лорда. Он ждал в тени, наблюдал и готовил свою ловушку. Гарри побледнел так, что его лицо стало белым как мел. Регулус продолжил, его голос дрожал от сдерживаемой ярости: — Лорд хотел аппарировать. Он понял, что это ловушка, что его заманили сюда обманом. Но было поздно. Заклятие принуждения, мощнейшее из когда-либо созданных, ударило в него так сильно, что он потерял контроль над собственным телом. Он поднялся на второй этаж, не контролируя собственные шаги, двигаясь как марионетка. Гарри слушал, не дыша, каждое слово врезалось в его сознание как раскалённое железо. — Но каким бы сильным ни было заклятие Дамблдора... — Регулус посмотрел Гарри прямо в глаза, его взгляд проникал в самую душу, — Тёмный Лорд был сильнее. Он смог вырваться из-под контроля, разорвать путы ментального воздействия. И когда заклятие заставило его поднять палочку, направить её на цели... он не направил её на людей. Пауза повисла в воздухе, тяжелая как свинец. — Он пустил «Аваду Кедавру» в стену. Пытаясь разрядить проклятие, избежать убийства, которое от него требовали. Гарри почувствовал, как мир под ним качнулся, как будто пол исчез. — Но Дамблдор... — Вальбурга закрыла глаза, её голос дрогнул, — он не был дураком, и он не оставлял ничего на волю случая. Он использовал заклятие зеркала, сложнейшую магию отражения, вплетённую в защиту дома. И смертельное проклятие, вместо того чтобы уйти в стену, отлетело от неё обратно... прямо в тебя. Гарри сжал подлокотники кресла так сильно, что дерево начало трещать под пальцами. — Так в тебе появился крестраж, — сказал Регулус, его голос звучал как приговор. — Не потому что Лорд хотел тебя убить или создать частицу своей души. А потому что Альбус Дамблдор, великий и благой директор Хогвартса, направил смертельное проклятие на беззащитного ребёнка в колыбели. Гарри закрыл глаза. Слёзы не шли, но внутри всё ломалось, рушилось, перестраивалось в новую, пугающую реальность. Вальбурга продолжила, её голос звучал как вода, текущая по камням: — Но Лорд... он не погиб в ту ночь. Он не стал бесплотным духом, как все думают. Его душа была слишком разорвана предыдущими крестражами, слишком повреждена. Смерть не смогла перевезти его через реку душ, не смогла принять его. И она выбросила его обратно, как неусвоенную пищу. В промежуток между мирами. Ни живой, ни мёртвый. Заключённый в тюрьму собственного бытия. Регулус тихо добавил, его голос был почти неслышен: — Он не хотел убивать твоих родителей, Гарри. Он хотел говорить, вести переговоры, найти выход. Но его использовали как оружие. И тебя использовали как оружие. И твоих родителей принесли в жертву на алтарь чужого плана. Гарри открыл глаза. В них не было слёз, только огонь — чистый, яростный, сжигающий всю ложь прошлого. — Значит... — прошептал он, его голос дрожал, — всё, что я знал о своей жизни, о своей семье, о том, что я такое... это ложь? Вальбурга наклонилась вперёд, и положила руку на его ладонь погладила как в его десять лет, это ощущалось как целая вечность. — Нет, дитя, — сказала она твёрдо. — Ты знаешь правду. Не ту, что говорят в школах и газетах, а настоящую, скрытую в тени истории. А ложь — это то, что пытаются навязать тебе, чтобы управлять твоей судьбой. Регулус встал, его мантия развевалась вокруг него. — И теперь Дамблдор будет делать всё, абсолютно всё, что в его силах, чтобы ты никогда не узнал остальное. Чтобы ты никогда не докопался до самой сути. Гарри поднялся на ноги. Его тело дрожало от напряжения, но внутри горел огонь. И впервые в его взгляде появился тот самый свет, о котором говорило пророчество. Не тот свет, что разгоняет тьму с улыбкой и надеждой. А тот свет, что может стать тьмой, если обстоятельства потребуют этого. И та тьма, что может стать светом, если правда окажется слишком страшной. Гарри кивнул чему-то своему, внутри себя, приняв решение, которое изменит всё. После этого, без единого слова прощания, он прошёл к камину, бросил горсть летучего пороха и исчез в зелёном пламени, возвращаясь в Хогвартс. Гарри долго стоял перед массивной дверью, ведущей в подземный кабинет профессора Снейпа. Коридор казался негостеприимным и темным, воздух был прохладным и сырым, а единственным источником света служили редкие факелы, мерцающие на каменных стенах. Сердце Гарри билось слишком громко в этой тишине, отдаваясь глухими, учащенными ударами в висках. Каждый удар казался слишком быстрым, слишком громким, разрывая спокойствие подземелья. Он знал правду. Не ту, что была написана в учебниках истории, и не ту, которую пытались внушить ему месяцами проведеными в школе. Это была горькая, сложная, обжигающая правда о той ночи, когда пали его родители. Это была правда о Дамблдоре, о его манипуляциях и скрытых планах. И, наконец, это была правда о крестражах — о том темном объекте, который связывал его с Волан-де-Мортом неразрывной нитью судьбы. Гарри осознавал, что ему нужен не тот, кто станет читать нотации или говорить удобные полуправды. Ему нужен был человек, который скажет то, что действительно честно, даже если эта правда окажется жестокой и разрушительной. Собрав всю свою решимость, он поднял руку и постучал в дверь. Звук нарушил тишину, разнесся по коридору и затих. — Войдите, — раздался из-за двери знакомый, резкий и холодный голос профессора Снейпа. Сделав глубокий вдох, Гарри толкнул тяжелую дверь и вошел внутрь. Кабинет был погружен в полумрак, как всегда, но свет свечей на столе отбрасывал длинные тени. Снейп сидел за своим рабочим столом, бегло перебирая стопки пергаментов и бумаг. При звуке шагов он поднял голову, и, узнав посетителя, замер на мгновение. Его темные глаза на мгновение расширились, а во взгляде мелькнуло что-то неизведанное и тревожное. — Гарри, — произнес он ровным, почти отстраненным голосом, хотя в нем угадывалось напряжение. — Ты выглядишь так, будто собираешься признаться в убийстве. Гарри выдохнул, пытаясь совладать с эмоциями. Внутри все кипело, но внешне он старался сохранить спокойствие. — Я знаю правду, профессор, — твердо произнес он. Снейп медленно, с заметной грацией, поднялся из-за стола. Его лицо, и без того бледное, теперь стало еще белее обычного, словно из него отлили всю кровь. — Какую… правду? — спросил он, и в его голосе появилась неуверенность, которой никогда не было раньше. Гарри встретил его взгляд. Он больше не боялся смотреть Снейпу в глаза, ведь он видел в них отражение того, что скрывал долгие годы. — О той ночи. О моих родителях. О Дамблдоре. О том, что произошло на самом деле в Годриковой Впадине, — перечислил Гарри тихо, но уверенно. В кабинете повисла оглушительная тишина. Воздух стал вязким и тяжелым, как расплавленный свинец. Казалось, что само время остановилось. Снейп медленно обошел стол, приближаясь к Гарри. Его шаги были неслышными, но каждое движение выдавало глубокое внутреннее напряжение. Остановившись всего в нескольких шагах, он понизил голос до почти неслышного шепота: — Кто тебе рассказал об этом? — Вальбурга. И Регулус, — ответил Гарри, чувствуя, как от этих имен по комнате пробежал холод. Снейп закрыл глаза. Всего на одну секунду, но Гарри впервые увидел в этом жесте не привычное высокомерие или раздражение. Это был жест человека, который слишком долго нес на своих плечах неподъемный груз боли и вины. Когда он снова открыл глаза, в них читалась глубокая, вековая усталость. — Значит… ты знаешь, — сказал он наконец, и голос его дрогнул. — Знаешь, что Лорд не хотел убивать твоих родителей тем вечером. Что он пришел не уничтожать, а говорить. Что Дамблдор уже был там первым, до всего. Гарри медленно кивнул, подтверждая каждое слово. Глаза Снейпа потемнели от нахлынувших воспоминаний. Он опустился на стул, не рухнул, но сел так, будто его ноги внезапно стали ватными и перестали слушаться. — Я любил твою мать, — произнес он тихо, почти шепотом. Каждое слово давалось ему с болью. — Больше, чем когда-либо в своей жизни любил кого-то или что-то. И я ненавидел Джеймса. Всей душой, всей своей глупой юной обидой. Но… — он поднял на Гарри свои усталые, блестящие от едва сдерживаемой влаги глаза, — я никогда, слышишь, никогда не желал им смерти. Гарри почувствовал, как теплая, тяжелая волна поднимается в груди. Это было не сочувствие, а что-то более сложное — понимание. Снейп продолжил, словно выталкивая из себя каждое слово: — Когда я узнал о том, что случилось на самом деле… я хотел убить Дамблдора. Собственными руками. Но он… — Снейп сжал кулаки так, что костяшки побелели. — Он убедил меня, что это была воля неизбежной судьбы. Что пророчество невозможно изменить. Что твоя смерть… была бы оправданием и единственным выходом. Гарри побледнел. В комнате будто резко упала температура. — Он… хотел, чтобы я умер? — переспросил он, и его голос предательски дрогнул. Снейп посмотрел на него долгим, пронизывающим взглядом, в котором смешались горечь и уважение. — Он хотел, чтобы ты стал оружием, Гарри. Послушным, острым, направленным против врага. А оружие… не живет долго. Его используют и отбрасывают. Гарри обессиленно сел напротив профессора. В его душе все рушилось привычные устои, разрушались авторитеты, исчезала ясность. Но одновременно из этого хаоса собиралось нечто новое, прочное, его собственное. — Что же мне теперь делать? — спросил он тихо, почти шепотом, ища опору в этом человеке, которого когда-то ненавидел. Снейп долго молчал, словно взвешивая каждое слово. Казалось, он искал правильный ответ в тенях кабинета. Наконец, он заговорил: — Ты должен жить. Не так, как хочет он. Не так, как от тебя ждет весь этот мир. А так, как хочешь ты сам. Гарри поднял глаза, встречая взгляд своего профессора. Снейп продолжил, его голос окреп: — Ты не обязан быть ни символом света, ни воплощением тьмы. Ты не обязан быть избранным, которого ведут на заклание. Ты не обязан быть чьим-то оружием. Ты обязан только одному самому себе — не позволить другим решать твою судьбу. Не отдай им эту власть. Каждое слово входило в Гарри глубже любого боевого заклинания, проникая в самую суть его существа. Снейп встал, давая понять, что разговор близок к завершению. — И еще кое-что, Гарри. Гарри также поднялся со стула. Снейп смотрел на него серьезно, почти по-человечески тепло, что было так не свойственно его обычной манере поведения. — Ты — не Джеймс, — сказал он, глядя прямо в зеленые глаза юноши. — В каждом своем выборе, в каждом произнесенном слове, в каждом сделанном шаге ты — Лили. Гарри замер, пораженный этим признанием. Снейп тихо, но твердо добавил: — И если ты решишь пойти против Дамблдора… если ты решишь выбрать свой собственный путь… знай, что я буду на твоей стороне. Гарри сделал глубокий вдох, наполняя легкие прохладным воздухом подземелья. Медленно выдохнул. И впервые за долгое, очень долгое время он почувствовал с абсолютной ясностью — он не один. Северус Снейп действительно на его стороне, и это он знал наверняка.
134 Нравится 155 Отзывы 83 В сборник
Отзывы (6)