Твоя Власть (Your Power)

PG-13
Завершён
5
Фэндом:
Размер:
58 страниц, 19 121 слово, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Глава 9. Кислоты

Настройки
Когда Нурбахар утром вошла в аптеку, там было тихо. Она ожидала, что Бай Чжу еще спит на втором этаже, так что аккуратно зашла в кухню, и увидела там его, пьющего чай и отстукивая непримечательный ритм об деревянный стол. Лекарь выглядел крайне уставшим, так что Нурбахар стояла на пороге, молча за ним наблюдая. — Заходи, — коротко сказал Бай Чжу, не поворачиваясь к ней. Она медленно прошла и села рядом. — Вы ложились спать? — Нурбахар заметила его синяки под глазами и уставший взгляд. — Нет, у меня были дела, — объяснил лекарь, наконец улыбнувшись. Он оживился. — Пошли, кое-что покажу, — он неожиданно встал и, потащив за собой Нурбахар, направился в свой кабинет. Когда они вошли, она заметила потрепанный свиток на столе. Бай Чжу взял его и открыл, всучив ей в руки. Заголовок — «Эликсир бессмертия». Нурбахар, прочитав начало, немного свернула лист и посмотрела на Бай Чжу. — Опять? — спросила она, поджав губы. — Читай, — приказным тоном сказал лекарь, скрестив руки. «Для приготовления эликсира нужно произвести очищение золота и соединение его с духом растений. Изготавливающий имеет право самостоятельно истолковать нужные ингредиенты исходя из вышесказанного. Следует помнить, что результат напрямую зависит от выбранных трав и прочих веществ, и конструкция, составленная по данной схеме окажется либо крайне положительной, либо крайне отрицательной.» — Бай Чжу, я вас прошу, — начала Нурбахар, свернув свиток, — это странный... — Тише, — резко перебил ее лекарь, а потом взял бумагу и положил обратно. — Этого я еще не пробовал. Попробуем. — Где вы это взяли? Тут нет точности, правильный рецепт может быть каким угодно, — начала его уговаривать Нурбахар. — Молчи, — строго сказал Бай Чжу, и она замолкла. — От тебя требуется немного. На днях Ци Ци собрала много трав. Мы с тобой уж точно найдем, что из этого подойдёт, — он смягчился. — Здесь прямо написано, что результат может быть крайне отрицательным, — возмутилась Нурбахар с беспокойством. — Я не хочу это делать, откуда вы знаете, чем это закончится для вас? Бай Чжу тихо хмыкнул, не восприняв ее фразу всерьез. — Делать, милая, будешь то, что я скажу, — приказал лекарь, после чего на пару секунд в кабинете повисла тишина. Он выдохнул и сел за стол. — У нас в распоряжении целый день. Сегодня я не буду открывать аптеку. Нурбахар молча провела его взглядом и нервно вздохнула. *** Утренние лучи старательно пробивались сквозь окна, а на стены ложились тонкие тени от рамы. Склянки, металлические приборы и кувшины иногда поблескивали на свету, но мутнели, когда солнце заходило за облака. Нурбахар не была полна энтузиазма в разработке рецепта, пока Бай Чжу увлеченно думал, постоянно что-то говоря вслух. На кухне царил творческий беспорядок. На столе были раскиданы травы и прочие ингредиенты. — Я уверен, что в эликсире должен быть женьшень как символ долголетия, ягоды годжи и полынь, — лекарь перебирал в пальцах цепочку очков, иногда бегая глазами по раскиданным по столу травам. — Но золото... Золото в воде не растворяется. — Нужна кислота, — предположила Нурбахар. — Верно, — кивнул Бай Чжу. — У меня есть несколько, но для золота нужно подобрать правильную. — Нужна смесь азотной и соляной, — неохотно сказала она, вспоминая этот раствор. — Если есть, то я сделаю. — Отлично... — задумался лекарь. — Где-то было... *** Золото расплавилось в кислоте. Смесь же из женьшеня, ягод годжи и полыни дала о себе знать, когда по всей кухне распространился острый запах. Открытые окна не спасли лекаря и фармацевта от удушливого кашля. Наконец, выйдя на улицу, они смогли прийти в себя. — И вот это вы хотите выпить? — с ужасом спросила Нурбахар. — Это же отрава! — Это лишь процесс изготовления, — быстро прохрипел Бай Чжу, щурясь от заканчивающегося кашля. — Все должно выйти, как надо... — Я не хочу брать такой грех на душу, — категорично возмутилась Нурбахар, — эта смесь вас на тот свет отправит! — Делай, что делала, — неожиданно строго ответил лекарь, после чего схватил ее за руку и силком отвел обратно на кухню. Нурбахар пошатнулась, когда Бай Чжу остановил ее у плиты, где сейчас кипела кислота с расплавленным золотом. Она старалась лишний раз не вдыхать странный запах, однако открытые дверь и окна слегка смягчили ситуацию. — Бай Чжу! — набралась смелости Нурбахар, однако договорить он ей не дал. — Лучше молчи, — тихо, но устрашающе начал он, грубо схватив за плечо. Фармацевт тут же замолкла, поджав губы и прищурившись. — Не смей сделать так, чтобы что-то пошло не так. Нурбахар нервно вздохнула, уставившись на него, после чего настигла тишина, прерываемая лишь шипением кислоты. Лекарь прикрыл глаза, когда гнев начал отступать, потому он отпустил ее плечо и отошел на пару шагов, скрестив руки за спиной. Она провела его взглядом, иногда поглядывая на кислоту и приготовленный из трав раствор. Вдруг нежелание продолжать работу отступило, так что она снова занялась эликсиром. — Не наделай лишнего, — сказал Бай Чжу, стоя у открытого окна, дабы не задохнуться. — Не наделаю, если не будете со мной так грубы, — ответила Нурбахар, производя какие-то действия с отварами. Она была сконцентрирована на своей работе, но не могла не почувствовать пронзительный взгляд лекаря со стороны. Он подошел к ней, чтобы проконтролировать работу. — Не разбрасывайся праздными словами, — привычно спокойно и мягко сказал Бай Чжу, что Нурбахар стало не по себе от такой смены настроения. — Это вовсе не грубость. Когда же золотая кислота и отвар смешались, после нескольких секунд шипения в эликсире больше не происходило каких-то реакций. Нурбахар сверлила взглядом эту жидкость, чувствуя, что она может представлять из себя опасность. — Бай Чжу... — уже тихо начала она. — Это добром не кончится. — На риск всегда приходится идти, — он взял в руки чашу. — И пока что... я не чувствую приближения смерти. Выдохнув, он отпил эликсир, поморщившись от горько-кислого вкуса. «Чего же он ожидает от этого...» — подумала Нурбахар, с едва заметным беспокойством наблюдая за лекарем. Она отвернулась, надеясь, что Бай Чжу тут же не отравится из-за этой ядовитой смеси. Допив, он с глухим стуком поставил чашу на комод. На кухне повисла неожиданно длинная тишина, и Нурбахар краем глаза наблюдала за ним, а также за его спокойствием. — Посмотрим, изменится ли что-то в моем самочувствии, — невозмутимо начала лекарь. — Если мне станет лучше... я пойму, куда двигаться. Нурбахар выслушала эту короткую фразу и снова отвернулась, разглядывая остатки ингредиентов. — А если хуже? — спросила она с опаской. — Если хуже... — Бай Чжу задумался. — То я что-нибудь придумаю и справлюсь. *** Воздуха стало не хватать, и лекарь почувствовал ту же боль, какую чувствовал при обострении своей болезни, только теперь все было тяжелее. Почему-то все выходит из-под контроля, и он снова прикован к постели, как будто воздух самостоятельно давит на него сверху, не давая даже подняться. Ци Ци переживала за приемного отца, пока Нурбахар старалась управиться с аптекой, одновременно проверяя, жив ли Бай Чжу. «Все, как я сказала» — думала она, наблюдая за лекарем, который едва ли был в сознании. Она прикрыла глаза и нахмурилась, жалея о том, что все-таки не остановила его от употребления этого злосчастного эликсира. Казалось, что и она отхватит сполна за все, в чем помогла своему неразумному начальнику. Она определенно чувст вовала себя соучастником, но преступление было не против государства, а против самой Природы.
5 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник