Системная ошибка, или Любовь вопреки протоколу

NC-17
В процессе
40
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 137 страниц, 53 851 слово, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
40 Нравится 19 Отзывы 4 В сборник

Глава 11

Настройки
Кейт смотрела на Робин, и в её взгляде, ещё недавно полном ярости и боли, теперь плескалось что-то беззащитное и неуверенное. Воздух в комнате сгустился, наполнившись тихим гулом невысказанных слов и трепетным ожиданием. — Прости, — прошептала она, и это было не за удар, не за драку, а за всё. За ту бурю, что принесла на её порог. За ту боль, что читалась в широко раскрытых глазах Робин. Её рука, та самая, что всего час назад была сжата в кулак, медленно поднялась. Пальцы, испачканные засохшими каплями чужой крови, дрогнули и мягко коснулись щеки Робин. Прикосновение было невесомым, почти нереальным, будто она боялась обжечься или сломать хрупкое затишье, повисшее между ними. Она видела, как зрачки Робин расширились, но та не отстранилась. Не сделала ни шага назад. В её молчании был не страх, а то же самое ошеломлённое. И тогда Кейт закрыла глаза и преодолела последние сантиметры, отделявшие их. Мыслей не было. Только тишина — та самая, что наступает после бури, густая и звенящая. Неожиданность поцелуя парализовала её сильнее любой команды, выброшенной в командной строке. Этот поцелуй был не требованием, не захватом. Он был вопросом, прикосновением, которое искало не страсти, а разрешения остаться. Губы Кейт, мягкие и настойчивые, касались её с такой осторожностью, будто боялись разбить хрупкое спокойствие, что установилось между ними. И самое странное — Робин не отпрянула. Вместо этого её тело отозвалось прежде разума, спина выпрямилась, а пальцы непроизвольно впились в майку Кейт, словно ища точку опоры в этом внезапно перевернувшемся мире. Внутри всё кричало о нарушении всех её правил, о стенах, которые она так тщательно выстраивала годами. Но этот поцелуй… он не ломал её стен. Он просто предлагал дверь. Она оторвалась, сделав короткий, прерывистый вдох. Её взгляд, растерянный и широко открытый, встретился с взглядом Кейт. — Зачем? — выдохнула она, и её голос прозвучал хрипло и непривычно тихо. Это был не упрёк, а искреннее, обнажённое недоумение. Зачем этот мир, построенный на инстинктах и силе, вдруг подбрасывает ей такую беззащитную, такую тихую нежность? И самый пугающий вопрос, который шептал ей разум: что, если это ловушка другого рода? Ловушка, в которой так легко добровольно остаться. Вопрос повис в воздухе, тяжелый и неумолимый. Кейт зажмурилась, словно пытаясь собраться с мыслями. Ее пальцы, все еще сжимавшие окровавленный тампон, дрогнули. — Я не знаю, — выдохнула она, и в этой искренности было больше силы, чем в любой браваде. — Видеть тебя здесь, такую… такую живую. Видеть синяк на твоей щеке и знать, что я не смогла защитить… А потом видеть, как ты дрожишь от моего прикосновения… Я больше не могла это терпеть. Она рискнула прикоснуться к неповрежденной части щеки Робин, проведя костяшками пальцев по ее скуле. Этот жест был невероятно нежным, контрастируя с грубой силой, исходившей от альфы всего час назад. — Ты всегда так ко мне относилась, — продолжила Робин, ее бархатный голос набирал силу, но в нем не было упрека, лишь попытка понять. — Как к чему-то хрупкому, что может разбиться. А сейчас… сейчас ты смотришь на меня иначе. — Потому что я, наверное, идиотка, — горько усмехнулась Кейт. — Которая только сейчас поняла, что хрупкость — это не слабость. Это… сила. Твоя сила. Ты не сломалась, Робин. Ни в баре, ни сейчас. А я… я почти сломалась от одной мысли, что могла тебя потерять, даже не поняв, что ты для меня значишь. Она наконец отодвинулась, чтобы взглянуть ей в глаза, и Робин увидела в этом взгляде целую бурю — раскаяние, страх, и что-то новое, теплое и пугающее, что заставляло ее собственное сердце биться в бешеном ритме. — И что же я для тебя значу? — рискнула спросить омега, подчиняясь внутреннему порыву. Ее рука сама потянулась и легла поверх руки Кейт, все еще зажатой в кулак. Прикосновение обожгло, как электрический разряд. Кейт разжала пальцы, позволив тампону упасть, и переплела их с пальцами Робин. Их ладони встретились — одна в шрамах и ссадинах, другая — нежная и мягкая. — Все, — прошептала Кейт, и в этом одном слове заключалась целая вселенная. — Ты — тишина после драки. Ты — боль, которую я готова принять. Ты — единственный человек, перед которым мне хочется быть… просто собой. Без этой альфа-маски. Без необходимости что-то доказывать. Она замолчала, собираясь с духом, ее взгляд блуждал по лицу Робин, словно пытаясь запечатлеть каждую черточку. — Когда я целовала тебя… что ты почувствовала? — наконец выдавила она, и в ее голосе слышалась мольба, надежда на спасение. Робин остолбенела, и в эту секунду безмолвия её настигло воспоминание. Перед внутренним взором всплыл другой поцелуй — Эшли, властный и требовательный, оставивший после себя лишь горький привкус подавленности. От этого внезапного контраста в горле застрял тяжёлый, непроглоченный ком, грозящий перехватить дыхание. Инстинкт самосохранения сработал безотказно: она сделала резкий, почти машинальный шаг назад, увеличив дистанцию, словно отшатываясь от обжигающего пламени. — Ты не должна была этого делать, Кейт, — прошептала она, и в её голосе, обычно таком ровном, звенела неподдельная боль, смешанная с укором. Кейт застыла, будто высеченная из мрамора. Скулы резко очертились под кожей от внезапного напряжения, а в глазах, темных и бездонных, погасла последняя искра надежды, уступив место холодной, стальной ясности. Воздух в комнате, секунду назад трепетный и густой, вымер и остыл. — Ты выбираешь Эшли? — ее голос был низким, почти беззвучным, но каждое слово падало с весом свинцового груза, отчеканиваясь в гробовой тишине. В этом вопросе не было просьбы, не было мольбы — лишь горькое, спокойное понимание, острое, как лезвие бритвы. Она не смотрела на Робин, уставившись в пространство где-то позади нее, будто уже видя там призрак того выбора, который был для нее очевиден. Холодная мраморность Кейт встрепенулась, будто от удара. Робин резко нахмурилась, сдвинув брови, но это было не выражение каприза — а отражение внутренней бури, борьбы между болью и нарастающим гневом. — Я никого из вас не выбираю, — вырвалось у нее, и голос, вопреки воле, предательски дрожал, выдавая уязвимость, которую она так отчаянно пыталась скрыть за ширмой ярости. Она сделала резкий шаг вперед, ее палец, острый и обвиняющий, указал на синяки и ссадины, украшавшие лицо Кейт. — Ты или она — подрались из-за меня. Из-за меня! — повторила она, и в этом повторе звучала вся горечь беспомощности. Ее взгляд, зеленый и пронзительный, загорелся горьким огнем. — Я, конечно, не знаю, как сейчас выглядит Эшли, но могу представить! И тут голос ее сорвался, превратившись в сдавленный, почти надломленный шепот, полный отчаяния и усталости: — Почему вы вообще не можете меня просто оставить в покое? Внутри Кейт все обрушилось. Слова Робин, острые и обжигающие, как пощечина, не просто ранили — они разрывали на части тот хрупкий мост, что она сама лишь мгновение назад попыталась перекинуть между ними. Горькая ирония жгла изнутри. Она, всегда считавшая себя сильнее, выше этих примитивных альфиских драк за внимание, сама опустилась до этого — до кулаков, до синяков, до этого унизительного спектакля, который теперь видел на ее лице осуждающий взгляд Робин. Стыд — густой, едкий, подступал комком к горлу. Кейт чувствовала себя не героиней, пришедшей с победой, а дураком, пойманным на детской выходке. Но хуже стыда была пронзительная, физическая боль от ее слов. «Почему вы не можете меня оставить?» Каждое слово было гвоздем, вбиваемым в ее самолюбие. Разве ее поцелуй, ее молчаливая мольба, ее надежда — разве все это было просто еще одной формой преследования? Еще одним проявлением того же навязчивого внимания, что исходило от Эшли? Эта мысль была невыносима. Она ощущала пустоту. Ту самую, что оставалась после отступления адреналина, только теперь она была в тысячу раз глубже и холоднее. Вся ее уверенность, вся дерзость, с которой она вошла в эту комнату, испарились, оставив после лишь выжженное поле усталости и разочарования. В себе. В этой бессмысленной драме. В том, что, возможно, Робин никогда не увидит в ней ничего, кроме еще одной альфы, несущей лишь хаос. Кейт стояла, сжимая челюсть до хруста, лишь бы не выдать дрожь, что готовилась пройти по всему телу. Боль от ссадин и ушибов, которую она почти не чувствовала до этого, теперь вернулась — тупая, ноющая, идеальное эхо того, что творилось у нее внутри. Она пыталась дышать ровно, но воздух не наполнял легкие, застревая где-то в груди, сжатой невидимыми тисками. Ей вдруг до боли захотелось быть где угодно, только не здесь, под этим взглядом, превращавшим ее порыв в ошибку, а ее саму — в проблему, от которой просили просто отстать. Собственные слова, такие горькие и резкие, отозвались в Робин глухой, ноющей пустотой. Ярость, что секунду назад пылала защитным костром, опала, оставив после себя лишь горстку пепла и леденящее чувство вины. Она видела, как изменилось лицо Кейт — как погасла в ее глазах последняя искра, как застыли черты, став непроницаемой маской. И этот взгляд, отстраненный и пустой, ранил куда сильнее, чем любая вспышка гнева. Внезапно она с мучительной ясностью осознала жестокость своей фразы. Просить оставить в покое — все равно что швырнуть камнем в хрустальный мост, что Кейт, рискуя и ранясь, пыталась между ними построить. Этот поцелуй... разве он был похож на требование Эшли? Нет. Он был тихим. Вопрошающим. В нем была уязвимость, которую Робин теперь, задним числом, ощущала каждой клеткой. Но страх был старым, проверенным союзником. Он шептал, что любое сближение — это ловушка, что за мягкостью альфы всегда скрывается сталь когтей, что доверие неминуемо обернется болью. Этот страх заставлял ее отталкивать, строить стены, бросать обвинения — лишь бы сохранить привычную дистанцию, эту безопасную, но такую одинокую тюрьму. И теперь, глядя на отстраненную спину Кейт, на ее молчаливую, стоическую позу, Робин почувствовала не облегчение, а пронзительный, острый укол сожаления. Что, если она только что своими руками разбила нечто хрупкое и настоящее? Что, если за этой альфийской броней скрывалось нечто большее, а она, испугавшись, предпочла оттолкнуть это прочь, спрятавшись за удобный ярлык «проблемы»? Комок в горле сжался еще туже, но теперь это был не комок ярости, а комок стыда и пронзительной, щемящей жалости. Не к Кейт — а к себе самой. К своей вечной обороне. К этой вечной войне, которую она вела со всем миром, рискуя в итоге остаться в полном одиночестве за стенами своей же крепости. Молчание повисло тяжелым, неподвижным занавесом. Казалось, сам воздух застыл, не в силах сдвинуться с места после слов, которые уже не забрать назад. Кейт больше не смотрела на Робин. Ее взгляд, остекленевший и отстраненный, скользнул по комнате, по знакомым чертам, которые вдруг стали чужими, как будто он видел их в последний раз. Кейт медленно, почти механически, выпрямилась. Движения ее были лишены прежней грации — теперь они были резкими, угловатыми, отточенными внутренней болью. Она повернулась и твердыми шагами направилась к куртке, брошенной на спинку стула у входа. Каждый ее шаг отдавался в тишине гулким эхом, отмечая необратимость происходящего. Пальцы с белым от напряжения суставом сомкнулись на грубой ткани. Она не надевала куртку, а просто накинула ее на согнутую руку, словно это был не предмет гардероба, а бремя, которое ей предстояло нести. Латунная молния звякнула о пряжку ремня, и этот одинокий металлический звук прозвучал пронзительнее любого крика. Она не оглянулась. Не сказала ни слова. Рука легла на холодную ручку двери, и створка отворилась, впустив в теплую, напоенную напряжением комнату сырой поток ночного воздуха. И тут же, с оглушительным, финальным ударом, который встряхнул стены и отозвался гулкой пустотой в душе Робин, дверь захлопнулась. Резкий звук вбил последний гвоздь в крышку этого неудавшегося вечера, этого несостоявшегося будущего. За ним воцарялась абсолютная, давящая тишина, в которой оставалось лишь эхо отчаяния и горькое осознание того, что все кончено. Стиснув зубы до боли, Робин заставила себя сделать первый шаг, потом второй. Она не смотрела на дверь, не позволяла себе ни единой мысли. Только действие. Она наклонилась, схватила опрокинутую бутылочку с перекисью. Белая пена давно осела, оставив на полу лужицу, тускло поблёскивавшую в свете лампы. Тряпка в её руке скользнула по паркету, смазывая, а не вытирая, размазывая следы, как она пыталась размазать и память о последних минутах. Каждое движение отдавалось в тишине оглушительным грохотом. Потом она взяла в руки аптечку. Пальцы, холодные и нечуткие, перебирали бинты, пластыри, вату. Она складывала их с маниакальной аккуратностью, разравнивая каждую складку, укладывая всё по строго отведённым местам, будто от этого безупречного порядка мог навестись порядок в её душе. Но внутри был хаос. Дикий, оглушительный, рвущийся наружу вихрь. В ушах стоял оглушительный грохот захлопнувшейся двери. Перед глазами — отпечаток последнего образа Кейт: сжатые челюсти, пустой взгляд, уносящий с собой всё тепло. И этот удар двери — финальный, бесповоротный, — отзывался в её костях унизительной дрожью. Она продолжала убирать. Затянула крышку на флаконе с йодом, убрала ножницы в специальный кармашек. Внешне — абсолютное спокойствие, каменное и непроницаемое. Но внутри выла буря. В ней сталкивались ярость на саму себя, жгучий стыд за свою жестокость и пронзительное, физическое ощущение потери, острой и окончательной, как тот самый хлопок. Она убирала следы драмы, заливая перекисью собственную рану, которая жгла куда сильнее любой ссадины.

***

Вечер пятницы опустился на город бархатным, переливчатым покрывалом, сотканным из огней неоновых вывесок и нарядного гула толпы. Но для Робин он оставался серым и беззвучным. Прошло несколько дней с того вечера, а тишина в её квартире все еще звенела, как не затянувшаяся рана. Она сидела, закутавшись в плед, и пыталась читать, но слова расплывались перед глазами, не в силах пробиться сквозь плотную завесу воспоминаний. Внезапно звонок в дверь, настойчивый и беззастенчивый, разрезал тягостное молчание. Прежде чем Робин успела подняться, дверь распахнулась, и в комнату ворвался вихрь аромата сладких духов, энергии и безудержной жизни. Это была Сара, её лучшая подруга, другая омега, чья жизнерадостность была таким же её неотъемлемым качеством, как у Робин — настороженность. — Хватит киснуть! — возвестила Сара, сбрасывая с плеч яркую косуху. Её глаза, подведенные блестящим карандашом, с искрящимся вызовом оглядели Робин с ног до головы. — Ты превращаешься в пыльную гербарий, дорогая. А в пятницу пыль должна сверкать! Робин безнадежно вздохнула, откладывая книгу. —Сара, я не в настроении... — Настроение не приходит само, его создают! — парировала Сара, уже рыская по гардеробу и выуживая оттуда чёрное платье с серебряной нитью. — Мы идём в «Энигму». Я уже всё решила. Там сегодня диджей — просто божество. И тебе нужна встряска, а не ещё одна порция самокопания. Она бросила платье на колени Робин. Ткань была прохладной и шелковистой. — Я не могу, — слабо попыталась сопротивляться Робин, но Сара уже стояла над ней с пуховкой в руках, и в её взгляде читалась непоколебимая решимость. — Можешь, — возразила она мягче, но столь же настойчиво. — Ты будешь танцевать, пока ноги не забудут, как стоять на месте. Ты будешь пить коктейли, пока голова не забудет эту твою вечную думу. И ты будешь улыбаться, даже если придется делать это через силу. Потому что я твоя подруга и не позволю тебе прятаться от жизни. И глядя в её решительное лицо, чувствуя исходящую от Сары волну тёплой, неукротимой поддержки, Робин почувствовала, как ледяная скорлупа вокруг её сердца дала первую тонкую трещину. Возможно, Сара была права. Возможно, оглушительная громкость музыки и безудержный вихрь танца действительно могли на время изгнать призраков, распевавших в её душе похоронные песни. «Энигма» встретила их стеной густого, пульсирующего воздуха, пропитанного ароматом дыма, кожи и сладких коктейлей. Ритм басов, низкий и всепроникающий, отдавался в груди вибрацией, сливаясь с бешеным стуком собственного сердца Робин. Она инстинктивно заколебалась на пороге, ослепленная вспышками стробоскопов, выхватывавших из темноты мелькающие лица, взметнувшиеся руки, блеск украшений. Но Сара, не выпуская ее руки, уверенно повела за собой. Она скользила сквозь толпу, как русалка сквозь водоросли, — плавно, неотразимо, прокладывая путь. Робин шла за ней, чувствуя, как плотная пелена апатии понемногу начинает трескаться под натиском этой оглушительной жизни. Свет ласкал ее плечи, скользил по шелку платья, и каждый прикосновение луча был напоминанием: она здесь, она жива. Сара нашла столик в углу, у самого края танцпола, откуда открывался вид на бушующее море тел. Она поймала взгляд официанта, и через мгновение перед ними стояли два бокала с коктейлем, в которых переливались ядовито-розовые и электрически-синие слои. — Первое правило, — сказала Сара, перекрывая музыку, но не крича, а как-то доверительно приблизившись к самому уху Робин. Ее голос был теплым и густым, как мед. — Не думать. Просто чувствовать. Чувствуешь этот бит? Отдайся ему. Она взяла свой бокал и чокнулась с еще нетронутым бокалом Робин. Ее глаза сияли в полумраке решимостью и безграничной верой в исцеляющую силу этого места. — Второе правило — сегодня вечером для тебя не существует слова «нет». Только «да». Да, я хочу танцевать. Да, я хочу этот дурацкий коктейль. Да, я позволяю себе забыть. Робин медленно поднесла бокал к губам. Вкус был сладким, холодным и обжигающе-крепким. Она зажмурилась, чувствуя, как по телу разливается волна тепла. И когда Сара, улыбаясь, потянула ее за руку на танцпол, Робин на этот раз не сопротивлялась. Она позволила толпе поглотить себя, позволила музыке проникнуть в каждую клетку, позволила темноте спрятать свое лицо. И в этом оглушительном, ярком хаосе ей впервые за несколько дней показалось, что она может перевести дух. Робин позволила музыке поглотить себя. Сначала её движения были скованными, отрывистыми, будто марионетки на невидимых нитях памяти. Она всё ещё чувствовала на себе невидимую броню, привычную защиту от всего мира. Но Сара, танцевавшая рядом, была воплощением раскрепощённой стихии. Она двигалась плавно и страстно, с закрытыми глазами и блаженной улыбкой, её руки взмывали в воздух, словно ловя ритм самой вселенной. И её свобода начала передаваться Робин. Словно тёплое течение, оно просачивалось сквозь лёд её оцепенения. Робин расправила плечи, позволив голове слегка запрокинуться. Стробоскопы пронзали темноту, и в эти ослепительные доли секунды она видела лишь смеющиеся лица, блеск пота на коже, всепоглощающий кайф момента. Громкость, которая сначала оглушала, теперь стала щитом — внутри этого звукового кокона нельзя было услышать собственные тревожные мысли. Она забыла о Кейт. Забыла о боли. Забыла о себе. Существовал только бас, бивший в подошвы, только ритм, диктующий телу новые, инстинктивные движения. Её руки поднялись над головой, пальцы сомкнулись в такт музыке. Она чувствовала, как жар от тел вокруг и от её собственного разгорается под шелком платья, смывая остатки оцепенения. Сара, заметив преображение, широко улыбнулась и подошла ближе, взяв её за руки. Они танцевали уже вместе, зеркаля и поддерживая друг друга в этом катарсисе. Мир сузился до размеров танцпола, до подруги рядом, до вибраций, выбивающих из памяти всё лишнее. Впервые за долгое время Робин не анализировала, не оценивала, не боялась. Она просто была. Частицей этого шумного, живого, пульсирующего организма под названием «ночь». Это была не просто выпивка. Это был ритуал очищения, отчаянная попытка сжечь остатки прошлой недели в горючем плане алкоголя. После танцев они вернулись за свой столик, и Сара, поймав взгляд официанта, просто указала пальцем на меню, не утруждая себя выбором. Вскоре перед ними выстроился целый лес бокалов — слоистые «Космополитаны», дымящиеся «Мохито», странные коктейли с перцем и соком кактуса, которые Сара заказывала с девизом «А почему бы и нет?». Первый «Космополитан» Робин выпила еще с оглядкой, чувствуя кисло-сладкий вкус на языке и тепло, разливающееся в груди. Второй бокал исчез быстрее. К третьему, какому-то ярко-голубому, с кусочком ананаса, она уже не чувствовала холода стекла в пальцах. Напротив, по телу разлилась приятная, обволакивающая истома, а контуры мира слегка смягчились, стали дружелюбнее. — Еще! — крикнула Сара, и ее голос доносился до Робин будто сквозь вату, веселый и ободряющий. Они чокались по любому поводу. «За пятницу!», «За всех идиотов-альф, сидящих дома одни!», «За тебя, моя прекрасная!». С каждым новым бокалом смех Робин становился громче и беззаботнее. Тяжелый камень в груди понемногу таял, превращаясь в легкие, безудержные пузырьки. Она уже не думала о том, как выглядит со стороны. Она облокотилась на стол, подпирая подбородок ладонью, и смотрела на Сару сияющими глазами. — Знаешь, а ты права, — проговорила Робин, и ее слова слегка заплетались, став бархатными и плавными. — Это… это гораздо лучше. Чем сидеть и думать. — Конечно, я права! — Сара звонко хлопнула ладонью по столу, отчего задребезжали бокалы. — Думать — это вредно. Особенно о том, чего не изменить. Голова Робин приятно кружилась, а ноги, еще недавно уставшие от танцев, вновь просились в пляс. Мир состоял теперь лишь из смеха Сары, цветных огней и освобождающей легкости во всем теле. Все проблемы, все тревоги отступили, уплыли в густой алкогольный туман. И в этот момент это было единственным, чего она так отчаянно хотела — не чувствовать абсолютно ничего, кроме этого блаженного, пустого веселья. Отодвинув барный стул, Робин пробормотала Саре что-то о туалете и направилась сквозь толпу. Её шаги были немного неуверенными, а мир плыл перед глазами в радужном мареве. Она шла, почти не глядя по сторонам, уворачиваясь от танцующих тел на автомате, вся погружённая в приятную тяжесть в конечностях и лёгкий звон в ушах. И вот, когда она уже почти достигла заветной двери с женским силуэтом, толпа перед ней расступилась. И в этом внезапно образовавшемся пространстве, у стены, задрапированной тёмным бархатом, возникла она. Эшли. Она стояла, непринуждённо опираясь о стену, с бокалом с темным золотистым виски в длинных пальцах. Её атласные черные брюки были безупречны, а такая же черная рубашка, расстегнутая на две верхние пуговицы, открывала изящные линии ключиц и гладкую смуглую кожу. Свет спотыкался о серебряную цепь на её шее, и этот холодный блеск странным образом гармонировал с тлеющим углем в её глазах. Взгляд её, тяжёлый и оценивающий, скользнул по Робин с ног до головы, выхватывая из полумрака растрёпанные волосы, блестящие от пота виски, чуть затуманенный хмелем взгляд. Уголки её глоток дрогнули, сложившись в уловимое, едкое подобие улыбки. Она сделала небольшой глоток из бокала, не отводя глаз, и Робин почувствовала, как весь хмельной угар разом выветривается, сменяясь леденящим, трезвым ужасом. — Робин, — голос Эшли прозвучал низко и влажно, как будто она не произносила имя, а проводила по коже бархатной перчаткой. Он перерезал шум клуба, долетая до Робин с пугающей четкостью. — Какая неожиданная... и приятная встреча. Она медленно выпрямилась, оторвавшись от стены, и сделала шаг вперед, сокращая и без того крошечное расстояние между ними. Её взгляд, томный и пронзительный одновременно, скользнул по лицу Робин, вычитывая каждую деталь: испарину на лбу, легкую дрожь в руках, растерянность во взгляде. — Я вижу, ты не скучаешь, — продолжила Эшли, её губы изогнулись в ленивую, снисходительную улыбку. Она наклонилась чуть ближе, и Робин уловила стойкий, дурманящий аромат её духов — пряный, с горьковатой нотой табака и дорогого виски. — И, должно быть, неплохо проводишь время. От тебя так... ощутимо пахнет весельем. И дешёвым джином. Последнюю фразу она произнесла почти шепотом, ядовито и насмешливо. Её глаза сощурились, и в их глубине вспыхнул знакомый Робин хищный огонёк — смесь интереса, презрения и неоспоримого превосходства. Она снова сделала глоток, не отводя взгляда, словно наслаждаясь тем, как Робин буквально каменеет под её пристальным вниманием. Слова, острые и отравленные, вырвались у Робин прежде, чем она успела обдумать их. Алкоголь и накопившаяся боль сделали её дерзкой. — Да, веселюсь, — её голос прозвучал хрипло, но с вызовом. — Пытаюсь забыть, как некоторые альфы путают согласие с покорностью. Она видела, как на лице Эшли на мгновение исчезла эта самодовольная улыбка. Её глаза сузились, став двумя узкими щелочками, в которых вспыхнул холодный гнев. Но Робин уже не могла остановиться. Горькая ирония, смешанная с отчаянием, придавала ей сил. — Надеюсь, тот поцелуй стоил тебе синяка под глазом, — бросила она, целясь в самое больное. — По-моему, вы с Кейт стоите друг друга. Сказав это, она резко развернулась, больше не в силах выносить этот тяжёлый, давящий взгляд. Но резкое движение, помноженное на головокружение, сыграло с ней злую шутку. Пол ушёл из-под ног, и она пошатнулась, едва не потеряв равновесие. Ей пришлось схватиться за стену, чтобы не упасть. Унижение обожгло её щёки жарким румянцем. Не оборачиваясь, чувствуя на спине ледяной шрам взгляда Эшли, она, шатаясь, побрела к заветной двери в дамскую комнату, оставив за спиной гулкую тишину, звонкую, как пощёчина. Прохладная плитка, приглушенный гул вентиляции, искусственная свежесть — ничто не могло смыть ощущение обжигающего стыда. Робин оперлась о раковину, глядя на свое отражение в зеркале: растрепанные волосы, слишком яркий румянец на щеках, глаза, сияющие лихорадочным, нездоровым блеском. Она умылась ледяной водой, пытаясь привести в порядок и мысли, но они метались, как пойманные птицы, разбиваясь о воспоминание о взгляде Эшли — холодном, ядовитом, унизительном. Собрав всю свою волю, она глубоко вздохнула и толкнула дверь. И замерла. Эшли все еще стояла там. На том же самом месте, у бархатной стены, будто не прошло и секунды. Она не двигалась, просто существовала, как темный, незыблемый монолит в центре бушующего вокруг хаоса. Ее поза была все такой же расслабленной, бокал с остатками виски все так же небрежно покоился в ее пальцах. Но теперь в ее позе читалась не просто случайная остановка, а намеренная, выжидающая неподвижность. Их взгляды встретились через толпу. И в этот раз в темных глазах Эшли не было ни насмешки, ни открытого гнева. Было нечто куда более опасное — спокойная, хищная уверенность. Уверенность охотника, который знает, что добыча уже в ловушке и никуда не денется. Она медленно подняла бокал, сделала последний, неспешный глоток и поставила его на ближайший столик, ни на миг не отводя глаз от Робин. Каждое ее движение было обдуманным, весомым, полным скрытой угрозы. Она ждала. Несмотря на ледяную волну адреналина, тело Робин всё ещё предательски подчинялось алкоголю. Сделав первый шаг от двери туалета, она почувствовала, как пол уплывает из-под ног в коварной, едва заметной волне. Ей пришлось на мгновение придержаться за косяк, чтобы обмануть коварное головокружение. Казалось, всё вокруг — огни, звуки, мелькающие силуэты — плыло в одном медленном, душном водовороте. И в центре этого водоворота, единственная неподвижная и ясная точка, стояла Эшли. Каждый шаг Робин в её сторону был мелким предательством собственных ног, которые стремились заплестись в неуклюжий клубок. Она пыталась выпрямиться, придать своей походке хоть тень уверенности, но всё её существо было одним сплошным сомнением и слабостью. Воздух, который она вдыхала, казался густым и тяжёлым, как сироп, и с каждым вдохом опьянение возвращалось, накатывая горячими, стыдливыми приливами. Она шла через толпу, шатаясь, чувствуя, как этот пьяный, беспомощный вид лишь усугубляет её унижение перед тем, кто наблюдал за ней с холодной, неумолимой ясностью. Именно в тот момент, когда Робин почувствовала, как её колени подкашиваются, предательски смягчаясь от слабости и алкоголя, Эшли совершила одно стремительное и безошибочное движение. Она не просто шагнула вперед — она растворила расстояние между ними, и её сильная, уверенная рука обвила талию Робин, прижав её к себе с такой лёгкостью, будто та и впрямь была всего лишь перышком. Прикосновение обожгло даже сквозь шелк платья. Оно было твёрдым, властным и не допускающим возражений. Робин на мгновение беспомощно оперлась всем телом о Эшли, чувствуя под ладонью прохладу дорогой ткани её рубашки и неумолимую силу, скрытую beneath. Голова у неё закружилась сильнее, но теперь уже не только от выпитого — от близости, от этого внезапного плена. — Ну вот, — прозвучал над самым её ухом низкий, вкрадчивый голос Эшли. Её дыхание, с ароматом дорогого виски и тёплой кожи, коснулось щеки. — Кажется, кто-то переоценил свои силы. Эшли не просто держала её. Она держала с собственичесеством, с явным намёком на право собственности. Её пальцы впились в линию талии, прижимая Робин так близко, что та могла чувствовать каждый её вздох, каждое движение грудной клетки. И в этой внезапной, унизительной и в то же время пьянящей близости не было ни капли заботы — лишь удовлетворение хищника, наконец прижавшего к земле свою добычу. Всё вокруг поплыло в смутном мареве, но твердая рука Эшли была единственной незыблемой точкой в этом хаосе. Робин инстинктивно вцепилась пальцами в дорогую ткань её рубашки, пытаясь обрести опору, но это лишь сильнее притянуло её к альфе. — Тише, тише, — прошептала Эшли, и её губы почти касались уха Робин. Её голос был обволакивающим и опасным, как тёплый дым. — Не надо сопротивляться. Тебе же явно нужна помощь. Она не просто поддерживала Робин — она демонстративно, почти с наслаждением, демонстрировала её слабость и свою власть над этой слабостью. Её ладонь лежала на талии Робин как клеймо, горячее и тяжёлое. Дыхание перехватило, и в висках застучало — не только от алкоголя, но и от унизительного осознания собственной беспомощности. Она была поймана, и каждая дрожь, пробегавшая по её телу, лишь подчёркивала это. Несмотря на то, что щёки пылали алым румянцем, выдавленным на кожу смесью стыда и алкоголя, а голова кружилась так, что мир уплывал из-под ног, в глазах Робин вспыхнул знакомый огонёк дерзости. Она с усилием подняла взгляд на Эшли, и её голос, хоть и слегка заплетающийся, прозвучал с ледяной язвительностью: — Помощь? — она фыркнула, и это прозвучало резко и неестественно громко. — Похоже, ты путаешь её с контролем. Но для тебя, конечно, это синонимы. Она попыталась выпрямиться, оттолкнуть её, но её тело не слушалось, лишь беспомощно и предательски обмякло в этой железной хватке. Это лишь усилило жгучее унижение, заставив её продолжить, вкладывая в слова всю оставшуюся силу: — Не трать свои силы, Эшли. Ты ведь знаешь, я плохо поддаюсь дрессировке. Синяк же ещё не зажил. Вместо ответа Эшли издала низкий, бархатный смешок, в котором не было ни капли веселья. Её рука на талии Робин не ослабла ни на миг, напротив, пальцы впились чуть ощутимее, будто в подтверждение её правоты. — Милая Робин, — её губы изогнулись в холодную, почти невидимую улыбку, а глаза, тёмные и бездонные, сузились, словно у кошки, готовящейся к прыжку. — Твои шипы всегда были твоим самым очаровательным качеством. И самым бесполезным. Она наклонилась ещё ближе, так что их лбы почти соприкоснулись. Дыхание Эшли, тёплое и с примесью виски, обожгло кожу Робин. — Синяк зажил, — прошептала она, и каждый звук был отточен, как лезвие. — А вот желание доказать тебе, насколько ты ошибаешься... нет. Оно никуда не делось. Ты думаешь, ты всё контролируешь? Эта твоя дрожь, этот взгляд... ты выдаёшь себя с головой. Ты играешь с огнём, малышка. И сегодня вечером тебя ждёт ожог. Робин заставила себя выдержать этот пронзительный взгляд, хотя всё внутри сжималось от противоречивых чувств. Стыд и ярость боролись с предательским интересом, который будили в ней слова Эшли. — Ожог? — её голос дрогнул, но не от страха, а от напряжения. Она с силой уперлась ладонями в грудь Эшли, пытаясь оттолкнуть её, но та даже не пошелохнулась. Это бессилие лишь распаляло её. — Ты так боишься равных отношений, что любая искра кажется тебе пожаром? Я не играю. Я просто живу. А ты... ты видишь угрозу в каждой тени, потому что боишься, что кто-то окажется сильнее. Она почти выкрикнула последние слова, чувствуя, как сердце бешено колотится где-то в горле. Этот разговор был опаснее любого поцелуя, любой драки. Внезапно хватка Эшли ослабла, но она не отпустила Робин, а лишь отодвинулась ровно настолько, чтобы та могла видеть каждую чёрточку её лица, искажённого холодной, безжалостной усмешкой. — Сильнее? — она рассмеялась, и этот звук был похож на лёд, ломающийся под ногами. — Детка, ты путаешь силу с истерикой. Сила не кричит и не бьётся в чужих объятиях. Сила... — она резко, почти грубо, провела ладонью по линии челюсти Робин, заставляя её вздрогнуть, — ...молча наблюдает. И ждёт своего часа. Её пальцы снова сомкнулись на талии Робин, теперь уже с такой силой, что перехватило дыхание. — Ты права, я не ищу равных. Я ищу достойных. А пока... — её взгляд скользнул по дрожащим губам Робин, по лихорадочному блеску в её глазах, и в нём вспыхнуло мрачное удовлетворение, — ...пока я просто получаю удовольствие от зрелища. От этой жалкой попытки убедить себя, что ты чего-то стоишь без своей защитной стены. Сломать её — дело времени. И мы обе знаем, чьё время дороже. Прикосновение было как удар тока — внезапным, жгучим и парализующим. Грубая ладонь Эшли, холодная от бокала, прижалась к её коже с такой неоспоримой властью, что всё внутри Робин на мгновение оборвалось. Она застыла, словно птица, попавшая в силки. Дыхание застряло в горле, а язвительные слова, готовые сорваться с языка, растворились в ничем. Всё её существо сузилось до одной точки — до того места, где смуглая кожа Эшли касалась её челюсти. Это не было нежностью. Это была демонстрация власти, безмолвное и унизительное напоминание о том, кто здесь задаёт правила. В глазах Эшли, тёмных и бездонных, плясали отблески неона, и Робин читала в них то, чего боялась больше всего — полное, безраздельное понимание. Понимание её слабости, её смятения, той тлеющей искры, которую она сама от себя пыталась скрыть. И в этой тишине, под тяжестью этого взгляда и этого прикосновения, её дерзость обратилась в пепел, оставив лишь леденящий ужас от осознания собственной уязвимости. Почувствовав, как тело Робин замирает в её хватке, Эшли позволила себе улыбнуться — медленно, торжествующе. Это была улыбка охотника, видящего, как дрожит загнанная дичь. — Вот и хорошо, — её голос прозвучал тихо, но с железной ноткой, не терпящей возражений. — Шоу окончено. Пора в более... уединённое место. Она не стала ждать ответа или согласия. Её рука, всё так же плотно обхватывающая талию Робин, развернула её, прижав боком к себе, и Эшли уверенно повела её через толпу, прочь от грохочущего ритма и ослепляющих вспышек. Робин почти не сопротивлялась; её ноги двигались автоматически, подчиняясь направляющему усилию, голова была пуста, а в ушах стоял оглушительный звон — громче любой музыки. Эшли шла твёрдо, её высокая, статная фигура без труда рассекала людское море. Она не оглядывалась, не проверяла, идёт ли Робин — она знала, что та никуда не денется. Это было похищение, обставленное с холодной, отточенной элегантностью. Они двигались к выходу, и с каждым шагом стены клуба смыкались вокруг Робин всё теснее, превращаясь из убежища в позолоченную клетку, из которой не было выхода.
40 Нравится 19 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (1)