Прикосновение к изнанке души

G
Завершён
1
автор
Фэндом:
Размер:
24 страницы, 7 367 слов, 6 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Часть 5

Настройки
Он наблюдал, как Ацуши заканчивает моти и снова подходит к тетради с рисунками. Но на этот раз он не просто листал её. Он сел, скрестив ноги, положил тетрадь перед собой и начал водить пальцем по иероглифам, беззвучно шевеля губами. Он пытался читать. Словно какая-то часть его жаждала знаний, скрытых за этими символами. Акутагава подошёл и сел напротив него на пол. Это было неестественное для него положение — на одном уровне с ребёнком. Акутагава: (указывая на иероглиф «тигр») Это читается «тора». Маленький Ацуши:(повторяя, вглядываясь в знак) То... ра... И снова — этот двойной шёпот. Детский голос и призрачный отголосок из глубины: «...сила...» Акутагава продолжал, указывая на другие символы, связанные с Накаджимой: «свет», «защита», «Агентство». С каждым словом он видел, как в глазах Ацуши вспыхивает искра понимания, чуть более яркая, чем должна быть у ребёнка. Он не просто учил его читать. Он будил ассоциации, выдергивая на поверхность обрывки памяти взрослого Ацуши. Внезапно Ацуши поднял на него взгляд. Его золотые глаза были яркими и ясными. Маленький Ацуши: Мне снилось, что я большой. И я сражался с тобой. Ты был очень сильным. Акутагава замер. Это было не смутное воспоминание, а чёткий образ. Акутагава: (кивая, его голос был низким и ровным) Да. Мы сражались. Это была достойная битва. Признание, вырвавшееся у него против воли. Но оно было правдой. Маленький Ацуши: А мы... враги? Акутагава:(глядя прямо на него) Да. Искренность, казалось, не испугала ребёнка. Напротив, он выглядел задумчивым. Маленький Ацуши: Странно. Враги... не делятся одеялами. И не учат читать. Логика ребёнка снова оказалась неоспоримой. Она обнажала всю сложность и абсурдность их положения. Акутагава не нашёл, что ответить. Он просто сидел на полу, лицом к лицу с мальчиком, в чьих глазах всё чаще проступала тень взрослого человека, которого он знал. Он понимал, что не сможет силой вытащить Накаджиму из его же разума. Но он мог создать условия. Окружить его правдой, какой бы горькой она ни была. Дать ему якоря — слова, образы, воспоминания о силе, о битвах, даже о вражде. Потому что даже вражда была частью его личности, частью того, кем он был. И глядя на этого ребёнка, который с таким упорством пытался прочитать иероглиф «защита», Акутагава понял: он не просто возвращал врага. Он собирал его по кусочкам. И этот процесс менял не только Накаджиму, но и его самого. Границы между врагом и тем, кто о нём заботится, стирались, оставляя после себя нечто новое, неопределённое и тревожное. Следующие несколько дней. Дни выстроились в странный, почти ритуальный порядок. Утром Акутагава будил Ацуши и они завтракали в тишине, но теперь эта тишина была не напряжённой, а сосредоточенной. Затем начинались «уроки». Акутагава, используя свою тетрадь как учебник, показывал Ацуши иероглифы, связанные с его жизнью: «тигр», «Агентство», «Даззай», «Кункида», «Йокогама». С каждым днём Ацуши схватывал всё быстрее, а его внутренний голос, тот, что принадлежал взрослому, становился отчётливее. Теперь Акутагава слышал не просто обрывки, а целые фразы, полные сарказма, усталости или горькой ностальгии. «...Кункида-сан сейчас бы пришёл в ярость от моей каллиграфии...» — слышал он, пока Ацуши коряво выводил иероглиф «справедливость». Однажды Акутагава принёс карту Йокогамы. Он показал Ацуши расположение штаба Портовой Мафии и офиса Агентства. Акутагава: (указывая на здание Агентства) Это твой дом. Маленький Ацуши:(смотря на карту, а не на него) Нет. Мой дом там, где меня кормят и где тёплое одеяло. — Проговаривая это, он на мгновение замер, и его собственный голос, взрослый и измученный, прошептал изнутри: «...Чёрт. Он прав.» Акутагава скрыл улыбку. Стена трещала по швам. Днём приходил Даззай. Он не пытался подойти близко или прикоснуться. Он просто садился у двери и разговаривал. Говорил о миссиях, о глупостях, которые они вытворяли с Танизаки, о Наоми, о том, как впервые увидел Ацуши — голодного и напуганного. Он говорил, а Ацуши сидел, прижавшись к Акутагаве, и слушал. Сначала настороженно, потом всё внимательнее. Иногда он задавал вопросы детским голосом, но ответы, казалось, удовлетворяли кого-то другого, глубоко внутри. Маленький Ацуши: (после рассказа о спасении из приюта) А почему ты ему помог? Даззай:(смотря прямо на Ацуши) Потому что я увидел в нём тигра. А тигры не должны умирать в клетках. Взрослый Ацуши отреагировал на это так сильно, что ребёнок вздрогнул и схватился за голову, как будто услышав громкий звук. По вечерам, когда Ацуши засыпал, его сны больше не были полны невыразимых ужасов приюта. Теперь он бормотал во сне об отчётах, которые должен был сдать Кункиде, о вкусе чазке в кафетерии, о весе того самого чёрного плаща, в котором он сейчас спал. Его детское «я» и взрослое сознание начали смешиваться, создавая причудливый гибрид. Однажды ночью Акутагава проснулся от звука. Он вышел в гостиную и увидел, что Ацуши не спит. Он сидел на диване и смотрел на свои руки — на свои детские руки — с выражением абсолютного, безмолвного ужаса на лице. Но это был не детский ужас. Это было осознание взрослого человека, запертого в чужом теле. Их взгляды встретились в лунном свете. Ацуши (взрослое сознание, голос сдавленный, но узнаваемый): Я... не могу так больше. Я помню всё. Я всё чувствую. Но я застрял здесь. Как в кошмаре. В его глазах стояли слёзы — слёзы взрослого мужчины. Акутагава: (спокойно) Стена рушится. Ты рушишь её сам. Ацуши: (с горькой усмешкой) С твоей помощью. Ирония судьбы, да? Мой заклятый враг стал моим якорем в реальности. Он говорил это своим настоящим голосом, и диссонанс между его детским обликом и взрослой речью был пугающим. Акутагава: Нам не нужно быть друзьями, чтобы уважать силу друг друга. Твоя сила сейчас — вернуться. Ты достаточно силён для этого. Ацуши закрыл лицо руками. Его маленькие плечи тряслись. Ацуши: Я боюсь. А если... а если я вернусь, и он... тот ребёнок... исчезнет? Я ведь тоже был им. Это часть меня. Впервые Акутагава увидел не врага, не беспомощного ребёнка, а человека, разрывающегося между двумя частями самого себя. И он понял последний, самый главный барьер. Ацуши боялся не боли. Он боялся потерять ту хрупкую, невинную часть своей души, которую он так долго подавлял, чтобы выжить. Акутагава: (после долгого молчания) Он не исчезнет. Он станет твоей силой. Как тигр. Ты просто... перестанешь быть его заложником. Он не знал, правда ли это. Но это была единственная правда, которую он мог предложить ему в эту лунную ночь. Ацуши не ответил. Он просто сидел, глядя в пустоту, пока взрослое сознание снова не отступило, истощённое борьбой, и его тело не рухнуло на подушки в глубоком сне. Но на этот раз Акутагава знал — это была не неудача. Это была пауза перед решающим штурмом. И противник был готов капитулировать. Тишину разорвал душераздирающий крик. Не детский плач, а полный ужаса и отчаяния вопль взрослого человека, вырвавшийся из детских голосовых связок. Акутагава вскочил с кресла, «Расёмон» инстинктивно окутал его чёрным сиянием. На диване, залитый лунным светом, сидел Ацуши. Его тело выгибалось в неестественной судороге, мышцы напряглись до предела. По его лицу текли слёзы, но выражение было не детским — оно было искажено мукой осознания. Ацуши (голос, разрывающийся между детским и взрослым): Нет! Я не хочу назад! Я не хочу помнить! Там... там слишком больно! Это был крик его внутреннего ребёнка, того самого семилетнего мальчика из приюта, который боялся вернуться в мир, где его били и боялись. Но за этим криком стояла воля взрослого Ацуши, который наконец-то перестал бороться и позволил этой боли вырваться наружу.
1 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник