My personal psychopath

NC-17
Завершён
6
автор
Фэндом:
Размер:
43 страницы, 15 869 слов, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

Часть 1

Настройки
Утро было странным — промозглым и тихим, с неясной вязкой атмосферой, которая казалась застывшей в воздухе. Осень, несмотря на свою холодность, приносила с собой полумрак, в котором мир выглядел будто бы не до конца живым. Погода за окном была скучной, неинтересной, и, похоже, от этого никто не мог избавиться. Даже стены университета казались больше подвержены этому неизбежному затмению, чем самими собой. Хан Джисон сидел в одном из задних рядов лекционной аудитории факультета психологии, нервно перебирая страницы учебника, пытаясь сосредоточиться на материале, который, как всегда, был чересчур отвлечённым и академичным. Он снова чувствовал, как его мысли уходят далеко от реальности, поглощённые мраком, который он не мог заглушить. После трагедии, пережитой несколько месяцев назад, его жизнь, как и все его внутренние переживания, перестала поддаваться контролю. Он вспоминал брата. Вспоминал, как тот погиб при странных обстоятельствах — даже до сих пор не было полной ясности, что именно произошло. Они с братом были близки, несмотря на разницу в возрасте. И, возможно, именно поэтому его смерть оставила в душе Джисона невыносимую пустоту. Она была не только связана с горем утраты, но и с тем, что он не мог простить себе, что не предотвратил эту трагедию. Посттравматическое стрессовое расстройство прочно вошло в его жизнь, лишив её прежней уверенности. Джисон чувствовал, как его психика ломается, и каждая попытка вернуться в нормальное состояние только углубляла этот разрыв. Сегодня, как и всегда, он пытался собраться, хотя это становилось всё сложнее. Он сидел у окна, стараясь фокусироваться на лекции о когнитивных искажающихся паттернах, но что-то другое продолжало отвлекать его внимание. Этот человек… Минхо. Он был новым студентом, только что переведённым в эту группу. И хотя Джисон вообще не любил обращать внимание на чужие лица, это было иначе. Минхо не был таким, как все. Он был резким, немного чуждым и всё же… каким-то образом притягивающим. Ли вошёл в аудиторию с той самой уверенностью, которая бросалась в глаза с первого взгляда. Он не пытался быть мягким или приветливым, не проявлял каких-то попыток для первых знакомств. Его резкие движения, холодное лицо — всё это создавало атмосферу, в которой он был настолько далёк от остальных, что почти казался чужим. Минхо сидел на первой парте, как будто не интересуясь, что происходит вокруг. Его глаза были устремлены в одну точку, хотя в них не было ни любопытства, ни смятения. Его взгляд был не туманным, а глубоким, почти гипнотическим. Джисон заметил, как он пару раз взглянул в его сторону, но тот быстро отвёл глаза. Видно было, что Минхо не искал внимания. Его поведение было слегка агрессивным, даже небрежным, как будто он был готов на любую конфронтацию, если кто-то осмелится задеть его. И всё же что-то в нём заставляло Хана думать, что этот человек скрывает нечто большее. Минхо. Просто имя, а за ним стоял целый мир, переполненный теми же туманами, что и у самого Джисона. И хотя их жизненные пути не пересекались, он был уверен, что в глазах Минхо была та же пустота. Лекция подходила к концу, когда преподаватель объявил, что теперь им предстоит работать над проектом в парах. Джисон услышал своё имя, и, как ни странно, его реакция была мгновенной — он вздрогнул. Почему-то он уже знал, что ему достанется работать с Минхо. И вот, как назло, преподаватель не дал ему выбора. Джисон встретил взгляд парня и сразу почувствовал, как внутри всё напряглось. Минхо был как будто на сто процентов уверен в себе, он даже не посмотрел на Джисона с каким-либо интересом, только холодно кивнул. Они были назначены в пару. После пары Джисон решился подойти к Минхо. Он нервно сглотнул, зная, что этот разговор не будет лёгким. Он подошёл к нему, чувствуя странное чувство, которое всё больше становилось реальным: необходимость наладить общение, даже если оно будет неудобным. Минхо по-прежнему сидел, собрав свои вещи. Он не выглядел сильно заинтересованным в том, что происходит вокруг. — Эм, Минхо, — начал Джисон, стараясь удержать голос спокойным, хотя в душе всё кипело. — Нам нужно встретиться по поводу проекта. Как насчёт того, чтобы встретиться завтра? Минхо поднял взгляд и, казалось, секунду обдумывал этот вопрос. Его глаза были такие же холодные и неопрятные, как и его манера вести себя. Но даже за этой стеной Джисон почувствовал напряжение, как будто Минхо всё равно не был рад этим обязательствам. — Встречаться в общественных местах — не моя тема, — наконец сказал Минхо с легкой насмешкой в голосе, как будто сам себе подтверждая какую-то истину. — Ты можешь прийти ко мне домой, если хочешь. Джисон удивился. Он не ожидал такого предложения. Минхо казался тем, кто скорее избегал общения, кто сам не искал этих связей. Почему же он предложил встретиться дома? И не было ли в этом какой-то своей игры, как всегда у таких людей? — Хорошо, — сказал Джисон, не раздумывая. В его голосе звучала уверенность, которой ему не хватало внутри. Он не знал, что за этим предложением, но он не мог отказаться, — Тогда скинешь адрес, я есть в чате группы. Минхо встал, собрал свои вещи, не говоря больше ни слова. Его движения были быстрыми и точными, как всегда, но его взгляд всё так же был холодным. Джисон стоял рядом, наблюдая за ним, пытаясь понять, что именно в этом человеке задевает его. Это был его первый день в этой группе, и Минхо уже успел завоевать внимание. Когда Минхо шагал к выходу, его фигура казалась частью холодной стены университета — такой же чуждой и недосягаемой. Как бы то ни было, этот проект был только началом.

***

Субботнее утро началось с унылого осеннего дождя, который точно знал, как добавить лишнюю тяжесть в атмосферу. За окном плавно падали мокрые листья, унося с собой последние тепло осени, а Джисон шагал по знакомым улицам, слегка подрагивая от холода. Сегодня ему было не до уныния — скорее, этот холод казался ему чем-то знакомым, как фоновый шум, который не отвлекал, но и не давал забыть о том, что нужно двигаться дальше. Он встал рано, собираясь к Минхо, и, возможно, впервые за несколько месяцев не чувствовал этого душного, замкнутого напряжения, которое всегда держало его в плену. Он даже поставил в наушниках свою любимую песню, с лёгким и расслабляющим меланхоличным мотивом, чтобы как-то привести себя в порядок. Звуки музыки отдалённо звучали, почти как скрытые акценты в шуме города, пока его шаги в такт с мелодией звучали на серых тротуарах. Он снова и снова прокручивал в голове встречу с Минхо, не до конца понимая, что ему ждать от этого человека. Было странно. Ли Минхо — не просто новый студент, с которым предстоит работать. Это был человек, от которого веяло чем-то холодным и резким. Но в то же время Джисон ощущал, что тот скрывает что-то более глубокое, что-то, что, возможно, так же мучило его, как и его собственные ночные кошмары. Джисон не знал точно, что это было, но интуиция подсказывала, что о Ли он ещё многое не знал. Шагая по улице, он заметил маленькую лавочку, где через витрину манила свежая выпечка. Аромат, смешиваясь с осенней сыростью, был едва заметен, но вполне притягивающим. Прямо как в детстве, когда бабушка покупала пирожки, и это было больше чем просто еда — это было как маленькое утешение. Джисон замедлил шаг, заметив, как пышные булочки и пирожки на витрине искрились в свете ламп. Может, это был как раз тот самый шанс немного задобрить Минхо, проявить какой-то жест внимания, хотя он и не был уверен, что тот такой жест оценит. — Одну коробку с булочками, пожалуйста, — сказал он продавцу, когда подошёл к прилавку, не успев ещё понять, что именно он выбрал. Но, наверное, было не так важно, что он купил, — важно было, что в этих булочках было что-то символическое. Небольшое, но всё же — знак того, что он не просто пришёл с пустыми руками. — Вам упаковку? — спросила продавщица, когда Джисон достал кошелёк. Он кивнул, оборачиваясь и чувствуя себя немного неловко. Когда он добрался до адреса, то, как это часто бывает в больших городах, запутался. Дома были старыми, с облупившимися фасадами и непонятно, где начинается и заканчивается одна территория. После нескольких минут странствий он нашёл нужный подъезд, поднялся на третий этаж и почувствовал, как его руки немного похолодели от волнения. Он не был уверен, зачем именно он пришёл, но теперь это уже было не важно. Это была его обязанность — работать над проектом с этим человеком. Минхо открыл дверь, но Джисон, увидев его, на мгновение замер. Минхо был… домашним. В домашней одежде, чуть распухшим от сна, с растрёпанными волосами, небрежно убранными за уши. Он не производил того впечатления студента, который только что перевёлся в университет, и выглядел гораздо более расслабленным, чем ожидалось от человека, с которым ему предстояло работать. Джисон застыл, чувствуя, как весь его план по поводу того, что сказать, начинает рушиться. Минхо был не таким, как он его себе представлял. Не угрюмым, не жестоким, не холодным. Он был… нормальным. Или, по крайней мере, выглядел таковым. Минхо приподнял одну бровь, явно не удивлённый его приходом, а скорее даже немного раздражённый. Он не пригласил Джисона войти, но шагнул в сторону, позволяя ему пройти. — Ты принес что-то? — его голос был немного сонным, с холодным оттенком незаинтересованности. — Булочки, — Джисон протянул коробку. Минхо взял её, взглянув на упаковку, но не произнёс ни слова. Просто отставил её на стол, не показывая особой благодарности. Было ли это одобрение или игнорирование, Джисон так и не понял. Минхо был странным, даже в этом, таком мелком жесте. Они сели за стол, и Джисон не мог избавиться от ощущения, что Ли так и не пришёл в себя после сна. Он был здесь, но его взгляд всё ещё был немного отстранённым. И всё же его способности, его ум, начали вскоре проявляться, как только они начали обсуждать проект. Минхо схватил лист с набросками, которые Джисон успел сделать, и сразу начал расставлять всё по полочкам. Он не стеснялся, не пытался угодить, а просто начал суть проекта. Джисон почувствовал, как его взгляд блуждает за его действиями — Минхо был, кажется, намного умнее, чем он. Он сразу раскидал план, четко и ясно обозначив все этапы работы, где нужно что-то доделать, что выкинуть, а что оставить. «Это слишком быстро», — подумал Джисон, почти потеряв след за его логикой. Он понял, что, несмотря на все свои усилия, Минхо оказался на шаг впереди. Это был не просто умный человек. Это был человек, который сразу понимал, как нужно работать, даже если всё вокруг казалось пустым и запутанным. Минхо закончил свой план, положил его на стол и кивнул в сторону компьютера. — Всё, ты за компьютером. Сделай, как я сказал. Я не люблю сидеть и смотреть, как кто-то что-то делает, — его слова звучали спокойно и прямо, но в них было что-то авторитарное, как у человека, который привык получать то, что хочет, без лишних вопросов. И хотя Джисон почувствовал небольшую обиду, что его оставили в стороне, он не мог не заметить: Минхо был прав. Он сам не знал, как бы справился с этим проектом без этого плана. Джисон сидел перед компьютером, следуя указаниям Минхо, и тихо вспоминал, как всегда на этих встречах с партнёрами на первых этапах возникала напряжённость. Но с Минхо было по-другому. Он не требовал ничего лишнего, не заставлял думать о чём-то абстрактном. Он был прост и прямолинеен, и, возможно, именно это и привлекло Джисона — в мире, где всё так часто запутано, человек, который знал, что делать, был чем-то редким. Проект, хотя и начался с напряжения, теперь двигался быстро, как будто все эти молчания и недосказанности между ними — просто туман, который рассеивался с каждым шагом вперёд.
6 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)