***
На следующее утро к Касу зашла Миссури. Он налил ей кофе и подробно рассказал всё, что видел. Пока он говорил о пожаре и о том, как события разворачивались в больнице, её выражение становилось всё тревожнее. — Я работала в больнице в ту ночь, Кас. По времени всё сходится: и когда его привезли, и то, как он умер — именно так всё и было на самом деле. Он погиб от отравления дымом. Это случилось вскоре после десяти. Почти сразу после этого семья дала согласие на донорство органов. Кас смотрел, как она делает глоток кофе. Тревога в её взгляде никуда не делась. — Но тебя беспокоит в этой истории что-то ещё. — Я кое-что прочитала, — она достала телефон, пролистала экран и нашла нужное. Потом придвинула его к Касу. — Вот. Статья о пожаре. Официальная версия — неисправная проводка. Но ты говорил, что основной огонь был в лестничных пролётах. — Да. Казалось, что он именно оттуда и распространялся. — Вот это и не сходится. Хотя, может, я чего-то не понимаю. Но если бы причина была в проводке, очаг находился бы в другом месте — уж точно не на лестничной клетке. И тем более не сразу в обеих. Кас прочитал статью и вспомнил, как Дин задавал тот же самый вопрос. И в этот момент он почему-то ясно почувствовал: Дин был прав. Это было нечто худшее. Они допили кофе и доели завтрак, после чего Миссури засобиралась на работу. Они договорились увидеться на следующей неделе. — Но давай без разговоров о моих жутких снах. Просто… встретимся, поболтаем. — Звучит освежающе, — улыбнулась она, задержавшись в дверях. — Знаешь, иногда мне кажется, что Сэму не нужно какое-то грандиозное раскрытие тайны. Возможно, ему просто нужно найти способ попрощаться с семьёй. Кас на мгновение задумался. — Может быть. Но, возможно, ему нужно и то, и другое. Эти сны ведь совсем не про свет и радость. — Тоже верно, — она вышла в коридор. — Увидимся, Кас. — Увидимся.***
Кас понял, что хочет разобраться в той ночи — понять, что именно произошло с Сэмом и действительно ли Дин был тем, кто нашёл его в коридоре. «Ланч?» Ответ пришёл почти мгновенно: «Да. Встретимся у станции». Значит, не у Эллен. Кас тут же перестроил планы. Он решил идти пешком — ехать к станции не имело смысла. За поворотом он увидел Дина: тот уже ждал, прислонившись к стене здания. — Привет, — Кас подошёл ближе. — И тебе, — Дин оттолкнулся от стены и кивнул в сторону озера. — Хотел пройтись. Думал взять хот-доги и дойти до пирса, поесть там. — Мне нравится эта идея. Кас снова поймал себя на том, что пересматривает свои намерения. «Мне не обязательно говорить о Сэме. Любой разговор о нём изменит настроение. А Дину это сейчас ни к чему». Дин шёл слишком близко — их руки почти соприкасались. Кас отметил это и позволил себе насладиться ощущением, не делая шага в сторону. Они дошли до маленького парка у озера, где всегда стоял тот же торговец хот-догами. — Два, — Дин протянул ему купюру и кивнул Касу. Тот взял первый хот-дог; Дин забрал второй и сдачу. Они вышли к самому концу пирса и устроились на одной из скамеек, обычно занятых рыбаками. Но был поздний будний день, и вокруг стояла тишина. — Ну, чем ты сегодня занимался? — Ничем особенным. Был на утреннем свидании, — при этих словах лицо Дина слегка помрачнело. Кас это заметил. — Миссури заезжала. Мы выпили кофе. Она помогает мне с исследованиями для моей работы. — А, значит, ей читать можно, а мне — нет. Понятно, — Дин откусил слишком большой кусок хот-дога — почти половину. Он жевал с таким усердием, что выглядело это, мягко говоря, неэстетично. — Дин. Кусай поменьше, — Кас отвёл взгляд. Дин пробормотал с полным ртом: — Не уфи меня ефть, — но при этом улыбнулся. После небольшой паузы Кас спросил: — Сегодня тушил пожары? — Был пожар с машиной на Харрисоне. Легко отделался, — Дин смял обёртку и бросил её в урну рядом со скамейкой. Кас быстро доел последний кусок, пока Дин наблюдал за ним: — Надо было есть медленнее. Ты меня нервируешь. — Ох, ну извини. — Не твоя вина. Я просто… слишком хорош собой, — Кас засмеялся и встал, чтобы выбросить свою обёртку. Они неспешно пошли обратно той же дорогой. — Завтра будешь дома? — Да, но сегодня на самом деле вернусь поздно, — Дин снова оказался рядом. — А что? Ты что-то запланировал? — Завтра во дворе вечеринка. Я на прошлую не ходил, — Кас заметил, как Дин слегка сбавил шаг. — О… не знаю… Кас остановился, и Дин сделал то же самое. Он повернулся к нему: — Из-за прошлого раза? — Да, странно как-то. Плюс, могу снова столкнуться с той девушкой, которую приводил домой. Будет неловко. — Тогда просто держись рядом со мной. Я собирался пригласить Чарли, — он поднял руку и сжал плечо Дина. Дин слегка повернул голову и посмотрел на Каса. Этот взгляд напомнил ему тот вечер среди глициний — задумчивый, с лёгким оттенком желания, недосказанности. — Тогда ладно. — А, понятно, — Кас слегка усмехнулся. — Ты согласился только потому, что там будет Чарли. Вот уж ветреный друг, Дин Винчестер, — он слегка толкнул его боком, когда они снова начали движение, и косо посмотрел. — Я бы и без Чарли согласился. Но она реально лучшая. Почти как сестра, которой у меня никогда не было. — Только не говори Руби, а то она обидится, — Кас наслаждался теплом Дина рядом и тем, как из-за солнца он слегка щурил глаза. — Как я уже сказал, она — как та сестра, которой у меня никогда не было. — Я думал, ты с Руби ладишь? — Кас почувствовал, как рука Дина коснулась тыльной стороны его кисти. Удивительно, как их движения совпали, и их руки остались в этом положении до конца прогулки. — Ладим мы, ладим. Просто она больше как та семья, с которой всегда приходится соревноваться. Она не старше меня, но для меня она — как старший брат, если бы он у меня был, — домик пожарной части уже виднелся впереди, и Кас слегка сбавил шаг. Дин сделал то же. — А Чарли больше как младшая сестра. Она дерзкая, но одновременно очаровательная. — Вау, Дин, «очаровательная». Это уж совсем не похоже на тебя, — у Каса сердце забилось быстрее, когда они подошли к станции. Дин слегка прислонился к его боку. — Похоже, я просто чувствую себя счастливым в последнее время. Наверное, это всё благодаря терапии, разговорам… Я мог потерять Сэма, но мой доктор заставил меня подумать о том, что у меня всё же осталось. И о том, что я приобрёл за это время. Кас прислонился спиной к стене у двери. — Так что же ты приобрёл, Винчестер? — Ну… я встретил людей, — Дин слегка склонил голову и добавил тихо: — Людей, которым, похоже, не всё равно на меня, людей, которые, наверное, терпят кучу моего дерьма, — он потянулся к двери, чтобы войти, но Кас протянул руку и остановил его. Дин повернулся к нему. — Заходи ко мне, как закончишь работу. На мгновение показалось, что Дин даже дышать перестал. Потом добавил: — Только я освобожусь очень поздно. — Значит, будешь вымотан, — Кас отпустил его. — Да… Так что до завтра, — Дин слегка махнул рукой и вернулся к делам. Кас шёл домой, размышляя, понимает ли Дин хотя бы отчасти, какое влияние он на него оказывает. Он даже не успел задать все вопросы, которые хотел. Но он почувствовал радость — такую невероятную и живую, как будто впервые за долгое время: радость от того, что был рядом с ним. Чем ближе он подходил к дому, тем сильнее росло чувство, что он совершает ошибку. Если Дин — просто заботливый друг, Кас ввергает себя в море разочарований. «Может, просто спросить…» Он уже думал об этом раньше, но Дин казался таким довольным тем, что у них есть. «Как вообще спрашивают о таком? Говорят: «Эй, ты для меня много значишь»? Или: «Я хочу попробовать быть с тобой без участия нашего третьего друга»? Но это было бы несправедливо. Чарли вовсе не лишняя. К тому же, мы только что пообедали вместе, наедине». Он решил подавить тревогу и растущее желание перевести Дина в другую категорию отношений. «Я могу быть довольным тем, что есть», — повторял он про себя, пока шёл к себе домой.