Мир за гранью.

R
Завершён
11
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
275 страниц, 96 141 слово, 66 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
11 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 4

Настройки
Дверь распахнулась, впустив внутрь не только предрассветный холод, но и густую, почти осязаемую ауру невозмутимости, что исходила от гостя. На пороге стоял тот же человек, Алистер, как он представился в прошлую ночь. Его плащ, отливавший на утренней заре цветом воронёной стали, был сух, несмотря на влажный туман за окном. В руках он не держал ничего, лишь его пронзительный взгляд скользнул от бледных лиц родителей к лицу Элиаса, на котором застыло выражение собранного ожидания. — Семья Харистон-Ляо, — его голос прозвучал как удар смычка по натянутой струне, вибрируя в тишине прихожей. — Вы готовы дать ответ? Джонатан шагнул вперёд, инстинктивно прикрывая собой жену и сына. Его кулаки были сжаты, но голос, к его собственному удивлению, сохранил твёрдость. — Прежде чем говорить об ответе, мы требуем доказательств, — заявил он. — Вы явились в наш дом и перевернули с ног на голову жизнь нашего сына одним лишь клочком бумаги. Мы не можем принять такое решение, основанное на… на сказках. Алистер ничуть не изменился в лице. Лишь в уголках его глаз запрятались лучики холодной усмешки, будто он слышал подобные речи тысячу раз. — Требуете? — мягко переспросил он. — Разумная позиция. Осторожность — спутник долгой жизни. Особенно в нашем мире. — Его взгляд устремился на Элиаса. — А ты, юный Харистон? Тоже требуешь доказательств? Или твоя душа, в которой смешались кровь практичного земного и чувственного магического, уже откликается на зов? Элиас почувствовал, как под этим взглядом кожа на его запястьях покрывается мурашками. Это был не вызов, не упрёк, а спокойный, аналитический вопрос. Он сделал шаг вперёд, на один уровень с отцом. — Я не требую, — сказал он, и его голос, чистый и ясный, резал утреннюю тишину. — Я прошу. Мой разум не может принять то, чего не видит. Но моя… интуиция… подсказывает, что вы не лжёте. Покажите мне. Дайте мне увидеть хоть что-то. Алистер медленно кивнул, будто именно этого ответа он и ждал. — Доказательство не предмет, который можно вручить. Это дверь, в которую нужно войти. Вы все готовы переступить этот порог? Всего на мгновение. — Его взгляд скользнул по наигранным, испуганным лицам родителей. — Это не будет опасно. Я гарантирую вашу безопасность своим словом Охотника Первого Круга. Слово «Охотник» снова прозвучало в комнате, на этот раз обретая плоть и вес. Чжэнь Ляо выдохнула и, к удивлению мужа, шагнула вперёд. — Я готова, — сказала она твёрдо. — Я должна это увидеть. Для него. Джонатан, видя решимость жены и сына, сдался. Он лишь молча кивнул, его плечи, будто бы слегка сгорбились под тяжестью неизвестности. — Прекрасно, — Алистер повернулся и вышел на улицу, не сомневаясь, что они последуют за ним. — Прошу, проследуйте за мной. И не пугайтесь того, что произойдёт. Они вышли на сырую от росы мостовую. Рассвет только-только начинал раскашивать небо в перламутровые тона. Алистер остановился у старого, испещрённого морщинами вяза, что рос на углу их улицы, в двадцати шагах от дома. Он был таким же привычным и незыблемым, как и сам этот квартал. — Завеса, отделяющая ваш мир от нашего, не является стеной, — тихо, почти по-учительски, начал Алистер. — Она гибка, как шёлк, и восприимчива, как вода. В некоторых местах она тонка до прозрачности. В других – её можно… приоткрыть. Настоящая магия – это не сверхъестественная сила. Это умение видеть истинную ткань мироздания и находить в ней нужные нити. Он поднял руку, и его длинные, исштрихованные прожилками пальцы описали в воздухе сложный знак. Кончики пальцев оставили за собой слабый, серебристый след, похожий на горящий в воздухе фосфор. Элиас, затаив дыхание, следил за каждым движением. Это было похоже на таолу из ушу, но в тысячу раз более сложное и исполненное не физической, а какой-то внутренней, сконцентрированной энергии. Знак завис в воздухе, и Алистер мягко толкнул его в сторону ствола вяза. И тут случилось нечто. Воздух вокруг дерева задрожал, как дрожит воздух над раскалённым асфальтом. Очертания вяза поплыли, стали расплывчатыми, нереальными. А потом, прямо сквозь его кору и листву, проступил другой пейзаж. Словно кто-то наложил одно изображение на другое. Это была узкая, вымощенная булыжником улочка, залитая тёплым, золотистым светом, исходящим не от солнца, а от висящих в воздухе шаров-светильников. В воздухе витал запах специй, старого дерева и чего-то ещё – острого, дикого, незнакомого. — Боже правый… — тут же выдохнул Джонатан. Чжэнь Ляо вскрикнула, но не от страха, а от изумления. Она впилась взглядом в открывшееся видение, и в её глазах читалось не просто потрясение, а глубинное, почти генетическое узнавание. — Бабушка… она рассказывала о таких местах… — прошептала она. — О «потаённых базарах», что открываются лишь в час заката или рассвета… Но дольше всех не отрывал взгляда Элиас. Его серые глаза, широко раскрытые, впитывали каждую деталь. Он видел не просто улочку. Он видел тени, мелькавшие там – высокую фигуру в плаще с капюшоном, небольшое мохнатое существо, катившее по мостовой бочку, отблеск чешуи в тени арки. Его разум, воспитанный на законах физики, отчаянно сопротивлялся, но его душа, та самая, что отзывалась на музыку и чувствовала ритм в движениях ушу, пела от восторга. Это было реально. Более реально, чем всё, что он знал до этого момента. — Это «Перекрёсток Сумерек», — пояснил Алистер, его голус был ровным, будто он просто показывал им достопримечательность. — Один из нейтральных порталов между мирами. Место, где встречаются люди, не-люди и прочие сущности. Здесь заключаются сделки, обмениваются знаниями… и выслеживают добычу. Последние слова он произнёс с едва уловимой интонацией, и Элиас почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Это был не просто красивый мир. Это был мир с своими законами и опасностями. Видение начало меркнуть, серебристый знак потускнел и рассыпался на искры. Воздух снова стал плотным и прозрачным, а старый вяз стоял на своём месте, неподвижный и обыденный. Но теперь он казался им маскировкой, ширмой, скрывающей невероятную тайну. Джонатан тяжело дышал, опираясь на ограду. — Как… как это возможно? — прохрипел он. — Это просто иная реальность, мистер Харистон, — ответил Алистер. — Такая же многогранная и сложная, как и ваша. Просто вы не были рождены, чтобы её видеть. А ваш сын… — он снова посмотрел на Элиаса, и в его взгляде читалось одобрение, — был. Его душа – это ключ. Его смешанная кровь даёт ему уникальную восприимчивость. Он может быть мостом. Элиас стоял, не в силах пошевелиться. Его ум лихорадочно обрабатывал увиденное. Он чувствовал себя как тот учёный, который вдруг обнаружил, что все его уравнения – лишь частный случай грандиозной, всеобъемлющей теории. Страх никуда не делся, но теперь он был сдобрен всепоглощающим, жгучим любопытством. — И… чему учат в Академии «Лунный Зов»? — тихо спросил он, всё ещё глядя на то место, где секунду назад была чудесная улочка. — Всему, — ответил Алистер. — Распознаванию существ. Их повадкам, слабостям, языкам. Искусству скрываться и искусству нападать. Магии Завесы – тому, что вы только что видели. Истории миров, которых больше, чем вы можете себе представить. Вы будете изучать биологию, но биологию тварей, не известных вашим учёным. Химию зелий и алхимических соединений. Географию Потаённых Земель. Вы научитесь сражаться не только кулаками, но и волей, и знаком, и словом. В его голосе звучала не просто гордость, а ответственность. Тяжёлая, как свинец. — А если я откажусь? — снова задал свой вопрос Элиас, но на этот раз в его голосе не было и тени сомнения. Он спрашивал лишь о последствиях. — Тогда мы сотрём вашу память и память ваших родителей об этом утре, — невозмутимо ответил Алистер. — И вы продолжите жить своей жизнью. Но знайте, что дар, однажды пробудившись, не любит, когда его игнорируют. Рано или поздно Завеса может истончиться для вас снова. И вы окажетесь перед лицом опасности неподготовленным. Мы даём не просто знания, Элиас. Мы даём шанс на выживание. И шанс защитить тех, кто не может защитить себя. Взгляд Алистра упал на его родителей. Джонатан смотрел на сына, и в его глазах Элиас прочёл окончательное, безоговорочное отступление. Он видел истину, и он не мог её оспорить. Чжэнь Ляо подошла к сыну и взяла его лицо в свои ладони. — Ты должен идти, — тихо сказала она, и в её глазах стояли слёзы, но голос не дрожал. — Твоя дорога лежит там. Я всегда это чувствовала. Ты не принадлежишь полностью этому миру. Иди. Учись. Стань тем, кем ты должен стать. Элиас закрыл глаза на мгновение, чувствуя тепло её рук. Он слышал биение своего сердца – ровное, уверенное. Страх отступил, уступив место решимости. Это был не просто выбор. Это было признание собственной сути. Он открыл глаза и посмотрел на Алистера. — Я согласен. В этих двух словах заключалась целая жизнь, которую он оставлял позади, и другая, неведомая, что лежала перед ним. Алистер склонил голову. — Тогда соберитесь. Только самое необходимое. Академия предоставит всё остальное. Мы отправляемся через час. — Он повернулся к родителям. — Вам разрешено провожать его до портала. После этого вы сможете видеться с ним в определённые дни. Миры не так разобщены, как кажется. Час пролетел как одно мгновение. Элиас сложил в простой рюкзак несколько книг, ноты для скрипки, фото семьи и сам инструмент в чехле. Он окинул взглядом свою комнату – свою крепость, свой ковчег. Теперь она казалась ему слишком маленькой. Они снова вышли на улицу. Алистер уже ждал их у вяза. На этот раз он не стал рисовать знак. Он просто провёл рукой по коре, что-то прошептав на языке, похожем на шёпот листвы и скрип старых ветвей, и ствол дерева… расступился. Не растворился, а именно расступился, открыв проём, заполненный мерцающим, золотистым светом. — Проходи, — сказал Алистер Элиасу. Элиас обернулся. Отец обнял его так крепко, что хрустнули кости. — Возвращайся, сын. Возвращайся живым. Мать прижала его к себе. — Будь осторожен. И помни – мы любим тебя. Элиас кивнул, не в силах вымолвить ни слова. Комок в горле мешал дышать. Он посмотрел на распахнутую дверь в иной мир, на своих родителей, стоящих на пороге привычной жизни, и сделал шаг вперёд. Переход был похож на мгновенное погружение в тёплую воду. Давление в ушах, ослепительная вспышка света – и вот он уже стоял на той самой булыжной мостовой, что видел в видении. Воздух пах специями и магией. Сзади, в раме из света, он видел бледные, улыбающиеся сквозь слёзы лица родителей и знакомую улицу. Алистер шагнул следом, и проём исчез, оставив после себя лишь гладкую стену из камня. Он был по ту сторону. Элиас Ляо Харистон, четырнадцати лет, отличник, скрипач и мастер ушу, стоял на пороге своей новой жизни. Охотника. Его серые глаза, полные решимости и жажды знаний, оглядели фантасмагорический пейзаж «Перекрёстка Сумерек». Первый урок уже начался.
11 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник