Амбивалентная полярность

R
В процессе
16
автор
Размер:
планируется Миди, написано 92 страницы, 28 157 слов, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 1 Отзывы 11 В сборник

Глава 13. Вечер в библиотеке

Настройки
Библиотека базы была тихой и почти пустой. Солнце уже спряталось за горизонтом, оставив мягкий оранжевый свет, который скользил по высоким полкам с книгами. Здесь не было посторонних глаз, не было официальной дисциплины, кроме внутренней, навязанной самим собой. Здесь Леви и Лиона могли позволить себе чуть больше свободы. — Капрал, — начала Лиона, расставляя несколько томов на столе, — я думала, вы умеете сосредоточиться исключительно на работе. А тут уже два дня вы меня отвлекаете. — Я сосредоточен, генерал, — сухо ответил Леви, — просто ваши методы… нестандартные. Лиона подала ему одну из книг, слегка скользнув пальцами по руке, когда он взял её. — Нестандартные методы иногда эффективнее строгих приказов. Согласны? — Иногда, — сказал Леви, внимательно смотря на неё, — но не всегда безопасно. — Опасность — это мой любимый ингредиент, — ответила Лиона, и её глаза блестели.  Она села напротив него, слегка наклонившись, словно проверяя, как он реагирует. — Вы знаете, капрал, здесь, в библиотеке, мы можем быть кем угодно. — А вы кем сегодня хотите быть, генерал? — Леви сдержанно спросил, наблюдая за её взглядом. Лиона улыбнулась. — Сегодня… я хочу быть той, кто гуляла с вами по ночному городу. Свободной, веселой… такой, какой меня редко кто видит. Леви почувствовал, как напряжение между ними растет. Его привычная хладнокровность с трудом сдерживала то, что происходило внутри. Он никогда не был опытен в этих вещах — в игре флирта, в наблюдении за женщиной, которая так открыто играет с ним. И тем не менее он позволял себе подстраиваться. — Так, — тихо сказал он, — тогда мне стоит подготовиться к тому, что вы попытаетесь меня отвлечь… и я не знаю, насколько готов к вашим методам. Лиона рассмеялась, почти свободно, без строгости, которой она обычно обязывала себя. Она наклонилась чуть ближе, и её волосы почти коснулись его плеча. — Я не собираюсь щадить вас, капрал. И, честно говоря, мне это нравится. — Понимаю, — тихо пробормотал Леви, ощущая, как его дыхание чуть ускорилось, — вы развлекаетесь, а я должен держать себя в руках. Лиона перелистнула страницу книги, и хитро улыбаясь, сказала: — К стати о «держать себя в руках». Вы, капрал, в прекрасной физической форме. Я бы посмотрела еще разок. Леви замер. Его сдержанность натолкнулась на такую прямоту, что он на мгновение опешил. Но затем уголок рта дернулся, и он ответил сдержанно-ироничным тоном: — Раздеться прямо сейчас, генерал, или вы предпочитаете более интимную обстановку? Лиона слегка дернулась от неожиданности, но быстро нашла ответ: — Мои взгляды на прекрасного капрала я не разделяю с посторонними. Здесь слишком много свидетелей, которые захотят прикоснуться. Леви, пытаясь не терять самообладания, медленно посмотрел ей в глаза: — В таком случае вы знаете, где меня найти, если вдруг снова захотите «раздеть». Лиона чуть наклонилась вперед, и между ними пробежала невидимая искра. Она поняла, что эти правила игры уже не позволяют им отступить. Игра, начатая уже давно, теперь обрела свои негласные законы. Она была готова следовать им, и Леви был готов играть вместе с ней, хоть и сдержанно, хоть и осторожно. Они оба понимали, что напряжение и взаимное внимание становятся постоянными спутниками. Каждое движение, каждый взгляд, каждая фраза — теперь это не просто разговор о книгах или разведданных. Это тонкая, почти невидимая игра, в которую они оба с удовольствием вовлекались, позволяя себе быть немного свободнее и откровеннее, чем это разрешено было в обычной жизни. Лиона улыбнулась и вздохнула, наблюдая за Леви: в её голове уже формировались планы, как продолжить эту игру, и каждый их совместный вечер теперь казался маленьким праздником, где они могли быть собой — почти без правил. Леви, в свою очередь, тихо размышлял, сжимая руку в кулак, держа себя в рамках дисциплины и субординации. Но внутри он понимал: эти вечера стали для него чем-то ценным, слишком ценным, чтобы просто игнорировать.
16 Нравится 1 Отзывы 11 В сборник