В комнате витал хаос. Мэй, как ужалённая, бегала по комнате, собирая вещи в чемодан. Каждая футболка, каждый блокнот, каждый носок казались ей важнее жизни. Домой она вернётся не скоро, поэтому старалась брать всё по максимуму, не забывая ничего. Некогда большая белая комната была наполнена кучей вещей, которые всегда были разбросаны по разным углам и, казалось, никогда не найдут своё место. Возле двери находилось много полок и шкаф, где покоились комиксы, фигурки любимых персонажей, скомканная одежда и сломанные роботы. В другой части комнаты была большая кровать, где часто валялись чертежи и карандаши. Недалеко от кровати была тумба, что каждый день пыталась взорваться от того количества вещей, которых в неё ложили. В середине комнаты стоял большой белый стол с мощной лампой, где всегда валялись разные маленькие штучки, что иногда терялись по всей комнате. Постеры тоже стали неотъемлемой частью интерьера, которые были развешаны по всех стенах, добавляя красок однотонной белизне. Но в этот раз комната была почти пустой. Постеры сняты, фигурки аккуратно сложены в коробки, комиксы упакованы, одежду сложили в одну кучу, а весь ненужный мусор выкинули. Вещей становилось всё меньше, а Мэй продолжала носиться по комнате и складывать каждую, даже не нужную, мелочь, которая никогда не понадобится, в чемоданы.
В два чемодана уже сложили две трети комнаты, но для Мэй они всё равно казались слишком маленькими. Вещи не помещались, вываливались, образуя уродливую стопку вещей. Она подняла футболку, потом снова бросила её на стопку, чуть задевая кучу носков.
Не успокоившись, Мэй пыталась впихнуть невпихуемое. Она со всех сил давила на кучу вещей, стараясь запереть чемодан. В дверном проёме показался Канзаки, оглядывая результат действий подростка. Заметив её возле кровати, он не мог не усмехнуться её безуспешной борьбе с одеждой.
— Ты будто навсегда переезжаешь, — посмеялся старик, подходя ближе к чемодану, разглядывая его.
— Не навсегда, но надолго. Мне нужно взять всё, что необходимо.
— Всё необходимое, а не перевезти весь дом, — в его голосе не было упрёка, скорее лёгкая шутка. Мужчина продолжал сканировать чемодан на наличие ненужных вещей, которые вскоре нашёл. — Вот зачем тебе прочитанные комиксы? Ты же второй раз их не читаешь.
— А вдруг захочется?
Старик закатил глаза и продолжил:
— А блокнот?
— В качестве записника.
— А тринадцать блокнотов?
— Про запас.
— Бутылки из-под сока? Им место в мусорке, а не в твоём чемодане, — он покрутил прозрачный пластик и кинул её в небольшую мусорку рядом с ним.
Щёки девушки чуть покраснели, она смотрела на падающую бутылку и неохотно согласилась.
— Ладно, это лишнее.
Мужчина улыбнулся, беря в свои руки остальной хлам.
— И это тоже.
Мэй с жалостью смотрела на выложенные вещи, неохотно соглашаясь с ним. Они и правда ей были не нужны.
Канзаки продолжал копаться в куче, безжалостно руша и без того неаккуратно сложенные кучи вещей. Его рука коснулась чего-то металлического. Это была небольшая металлическая сфера, которую Мэй несколько лет назад делала в качестве своего домашнего задания. Он отчётливо помнил каждый сваренный шов и царапины на железе, ведь сам помогал её делать. Он помнил, как Мэй пришла к нему в слезах, не зная, как решить задание от учителя. Это было словно вчера, и даже не верится, что с этого момента прошло уже шесть лет.
Канзаки всё ещё прокручивал в руках шар, и тут его взгляд зацепился за остальных роботов.
— Зачем тебе это? — спросил мужчина, указывая на кучу металлических изобретений.
Мэй в это время разлаживала ненужные вещи обратно на свои места. Увидев ту кучу, она слегка замялась, не зная, что ответить.
— Это... ну...
— Ты же говорила, что тебе не очень нравится чинить и собирать механизмы.
— Да, просто... — она поджала губы, собираясь с ответом.
— Мэй, — тихо позвал он, понимая всё без слов.
— М?
— Нужно двигаться дальше.
— Я знаю, — ответила девушка. Её плечи напряглись, а руки сжались ближе к груди. — Я сама настояла на отъезде и учёбе в другом месте, но я не могу... Не могу бросить то, что было неотъемлемой частью моей жизни так много времени, даже если это приносит мне боль.
Её голос чуть подрагивал, а взгляд старался не задерживаться на человеке, который стоит перед ней. Зрение Мэй потихоньку размывалось, но она изо всех сил старалась держаться. Нет, она не могла разрыдаться прямо сейчас. Только не здесь и не сейчас. Канзаки смотрел на неё и слегка дотронулся до её плеча. Мэй чуть вздрогнула, но его не оттолкнула.
— Я знаю, как тебе сложно расставаться с чем-то и принимать что-то новое, но ты уже сделала свой выбор. Ты теперь герой, и инструменты и роботы тебе теперь не нужны.
Она замолчала. Он был прав. Всегда прав, но её гордость не давала ей это признать.
— Знаешь, ты вот вообще не помогаешь.
— Я просто хочу, чтобы ты поняла, что тебе не нужно тащить с собой всю свою комнату. Оставь тут какие-то вещи, ты всегда сможешь сюда вернуться. А если тебе всё же понадобится что-то, я без проблем отправлю тебе это по почте.
— Да, ты прав.
— Давай я помогу тебе собрать твой чемодан?
Она кивнула, и следующий час они потратили на сортировку вещей. Две огромные кучи, которые Мэй так старательно пыталась вместить в чемоданы, остались лежать дома на своих местах. Из всех куч осталась только небольшая стопка самых необходимых вещей, которые без проблем вмещались в один небольшой чемодан.
Она смотрела на проделанную работу, как комната стала заметно чище и просторнее, и на неё накатила грусть.
— Мне кажется, я что-то забыла.
Мэй повернулась к чемодану, вновь оглядывая содержимое в поисках недостающей вещи, но вновь и вновь не понимала, чего не хватает. На её плече приземлилась рука Канзаки.
— Всё на месте, Мэй. Я бы тебе посоветовал лучше побеспокоиться о других невыполненных делах. Что там у тебя на сегодня?
Старик был прав. Опять. Мэй так сильно увлеклась сбором вещей, что забыла о других делах. Из кармана шорт она достала небольшую бумажку — это был список дел. Она около минуты смотрела на бумажку, а потом зачитала вслух:
— «Перед отъездом из Ай-острова нужно:
Собрать чемодан
Зайти в академию и забрать вещи
Купить еды в дорогу
Зайти к Мелиссе»
— Тогда иди, у тебя ещё много дел.
Она ничего не ответила, лишь слабо кивнула и ушла.
Мэй шла по тротуару, направляясь в академию. Над дорогами тихо скользили дроны доставки, оставляя за собой едва слышное жужжание, а по дорогам ровными потоками двигались беспилотные машины. Слева вдоль улицы тянулся ряд автоматов с напитками и закусками. Один из них тихо щёлкнул, выдавая банку студенту впереди. Чуть дальше робот-уборщик медленно полировал тротуар, оставляя после себя идеально чистую поверхность. Мэй свернула на широкую улицу, ведущую к академии.
Стеклянные стены академии отражали свет солнца. Мэй приложила карточку к сканеру и прошла внутрь. Было непривычно тихо. Во время каникул почти никто не посещал академию, а если и делали это, то это были либо те, кто хотел забрать документы, либо задроты, которые хотели подольше посидеть за разработкой своих проектов. Сейчас остался только гул вентиляции и редкое жужжание техники. Двери кабинетов были закрыты. За стеклянными вставками — пустые классы. Она провела взглядом по одному из кабинетов, не замедляя шага. Впереди был длинный коридор, наполненный небольшими металлическими шкафчиками, а в самом конце её основная цель — кабинет директора.
Мэй остановилась перед дверью с табличкой директора. Сделав два тихих стука, она вошла с позволения. Кабинет встретил её ровным светом. Большие окна пропускали дневное солнце, которое ложилось на пол и край стола. Всё внутри выглядело слишком аккуратно: ровно разложенные бумаги, тонкий экран на стене, несколько закрытых шкафов, а за столом сидел сам хозяин помещения. Это был мужчина средних лет, пухлого телосложения, с маленькими глазами-бусинами и густыми серыми усами. Мэй он часто напоминал большого плюшевого мишку: добрый, большой, но если кто-то ему понравился — вцепится и не отпустит. Именно поэтому девушке иногда было от него не по себе. Каждый год из академии выпускаются сотни учеников и идут в старшую школу, и хотя бы трое из них будут любимчиками директора, которых он будет протискивать в самые лучшие университеты с помощью своих связей. Да, золотое будущее им обеспечено, но Мэй считала это не очень честным. Хотя она сама не понимала, почему так думает: может, она чувствовала, что директор хочет обзавестись новыми связями через своих учеников, а может, просто не хочет повторять судьбу матери, которая тоже была у него любимицей и до сих пор висит на доске почёта как самая лучшая ученица. Конечно, когда директор Ввол узнал, что она дочь его лучшей студентки, то он и её хотел забрать в любимчики, но, к его счастью или сожалению, Мэй не обладала тем самым талантом и интересом к искусству робототехники, что и её мать, и вскоре он отстал от девочки. Но, несмотря на это, она была рада, что в эту «золотую тройку» так и не вошла.
Директор Ввол сидел в своём кресле, не двигаясь, только перевёл взгляд на Мэй, когда она вошла. На поверхности перед ним лежала тонкая папка. Она подошла ближе. Директор Ввол улыбнулся и тоненьким голоском заполнил тишину кабинета.
— Хошима, деточка, я ждал тебя, — он жестикулировал своими пухлыми ручками, указывая на синеволосую. — Не ожидал, что ты поступишь на героя, а тем более в академию Юэй. Поздравляю!
— Спасибо.
— Честно, я думал, что ты останешься на острове и пойдёшь по стопам матери, — протянул он медовым голоском, отчего у Мэй сжались внутренности.
— Хочу найти свой собственный путь, — нехотя ответила девушка.
— Это похвально, — он указал на неё указательным пальцем. — Но у тебя есть способности к робототехнике, и я советую их развивать, — мужчина улыбнулся во все тридцать два, из-за чего Мэй невольно сжалась в стуле. Он что-то хотел от неё, но она не до конца понимала, что.
— Знаете, ещё чуть-чуть, и я подумаю, что моя мать попросила вас убедить меня остаться.
Он перестал улыбаться и сел ровно на стуле. Неужели она попала в цель? Мужчина протянул ей папку с бумагами — то, за чем она терпела эти пять минут пыток.
— Держи, вот твои документы, — девушка немедля схватила папку, чуть ли не вырывая её у него из рук. Она поднялась из-за стола и направилась к выходу. Директор Ввол провожал её грустным взглядом, томно вздохнув, он добавил: — В любом случае удачи, и если вдруг не сложится — возвращайся, я могу помочь тебе устроиться тут в неплохом учебном заведении.
— До свидания.
Мэй вышла из злосчастного кабинета и сразу же чуть ли не столкнулась лбом с человеком, которого сейчас она хотела видеть меньше всего. Это был Деймон Акиви — одноклассник Мэй и полная заноза в её заднице. С этим блондинчиком с лазурными глазами у них не задалось общение сразу. На протяжении всего учебного года они всячески устраивали словесные перепалки, спорили, насмехались друг над другом и даже дрались. Но год назад у них зародился интересный спор: в один зимний день перед уроком робототехники Деймон со своими друзьями смотрел новости мира героев и размышлял, кто из их одноклассников способен стать героем. Когда очередь дошла до Мэй, Деймон, конечно, посмеялся и сказал, что человек с такой причудой, как у Мэй, не сможет стать героем. Девушка восприняла это довольно агрессивно, и они поспорили, что Мэй не сможет поступить на героя, доучиться и получить профессиональную геройскую лицензию. Конечно, она не дура и соглашаться сразу не хотела, но чувства азарта, задетая гордость и ещё кое-какие события вынудили принять уговор и вступить в эту игру.
— Так ты всё-таки поступила? — презрительно спросил Деймон, сканируя её взглядом с головы до ног.
— Подслушивать нехорошо, — сказала Мэй, поспешно идя к своему шкафчику. Деймон следовал за ней, смотря ей в затылок, словно пытался продырявить дырку. — Да и за людьми следовать тоже, разве мама тебя этому не учила?
Мамы у него не было, и она это прекрасно знала. Видеть, как лицо блондина сжимается в недовольной гримасе, чуть подняло настроение девушке. Усмехнувшись, она наконец остановилась возле своего шкафчика. Ловко повернув ключ, она открыла металлическую дверь и начала собирать все свои вещи, которые были внутри, в рюкзак. Деймон не отставал и продолжал кружить и над ней, и над её душой.
— Ты серьёзно думаешь, что справишься? — проговорил он ей над ухом. — Даже если ты поступила, даже если ты закончишь академию с отличием — твоя причуда всё ещё будет неконтролируемая.
Он кружил вокруг неё, говоря эти едкие слова, которые западали в самую душу, словно это была не реальность, а её худший кошмар. Мэй старалась его игнорировать, делая вид, словно его не существует.
— Твоя неконтролируемая причуда всё испортит. Один неверный шаг, секундная потеря контроля — и всё: конец тебе и твоей «мечте».
Девушка продолжала складывать вещи в рюкзак, но уже быстрее. Она хотела ему ответить, но он был прав. Каждое его слово, каждая колкость в эту самую секунду была чёртовой правдой, которую Мэй прекрасно осознавала. Единственное, что она могла сейчас сделать — это молчать и чувствовать, как предательски краснеет её лицо от злости.
— Твоя потеря контроля может привести к фатальным действиям, например, смерти человека от твоих рук, — сладко протянул он, наслаждаясь её злостью, которая так и хотела выйти наружу и дать ему по лицу со всей силы. О, он этого и добивался. Что может быть лучше, чем наглядный пример правдивости его слов? — Не волнуйся... — продолжил он давить на неё. — ...это всего лишь вопрос времени.
Мэй со злостью закрыла шкафчик, случайно не рассчитав силу. Дверь закрылась с таким гулом, что казалось, она сейчас сломается. Глухое эхо заполнило пространство, заставляя Деймона заткнуться. Он удовлетворённо смотрел на результат своих действий и хищно улыбался. Девушка ушла, сверкая пятками, а он провожал её взглядом.
— Потрясающая выдержка, но это ненадолго.
Синеволосая девушка выбежала из ворот школы, сворачивая в левую сторону. Город был полон спокойствия, в отличие от неё. Мэй всё ещё с красными щеками от злости изо всех сил старалась успокоиться. Чуть ли не бегом она направлялась ко второй своей цели — Мелиссе. Увидеть лучшую подругу перед отъездом немного поднимало ей настроение. Мелисса жила недалеко от академии, до её дома было пять минут.
Мэй стояла у двери, чуть сжав пальцы в кулак, прежде чем нажать на звонок. Не прошло и секунды, как дверь открылась, и в ней показалось улыбчивое лицо Мелиссы.
— Мэй! — она вскинула руки, заключая девушку в крепкие и тёплые объятия.
Мэй чуть приобняла её в ответ и спросила:
— Ты что-то хотела? Мне уже через полтора часа уезжать.
Мелисса всё ещё сжимала её в своих объятиях, не желая отпускать.
— Да, проводить.
Синеволосая даже слова сказать не успела, как Мелисса взяла какую-то коробку, плотно упакованную в фиолетовую подарочную упаковку и с огромным белым бантом, взяла подругу за руку и потянула их в сторону аэропорта. Энергичность подруги её иногда удивляла. Мэй не раз становилась свидетелем, как действия Мелиссы не успевали за ходом её гениальных мыслей, из-за чего девушка часто делала несколько дел одновременно или ставила себе слишком много разных задач. Как и сейчас, Мелисса тянула её в аэропорт, попутно что-то говоря и комментируя всё, что видит. Мэй не сопротивлялась, полностью отдавая себя в её руки. Она пристально смотрела на радостное лицо Мелиссы, как меняется её выражение, как она быстро говорит обо всём, что ей придёт в голову с такой детской искренностью, что Мэй и не заметила, как поднимается её настроение. Она невольно подумала: «Вот если бы у неё была причуда, она бы стала идеальным героем». От этих мыслей она грустно улыбнулась.
— Мэй! — из мыслей её вывела Мелисса. Она настолько задумалась, что не заметила, как они дошли до аэропорта.
Недалеко от них уже стоял Канзаки с её чемоданом. Когда он подошёл ближе, Мэй поняла — пора прощаться. Мужчина протянул ей чемодан, и она нехотя взяла его. Мэй не первый раз уезжает с острова, но сейчас это ощущалось намного больнее. Она оглянула город напоследок: город был полон спокойствия. Ай-остров всегда отличался от остальных мест на земле, в первую очередь тем, что тут никогда не было злодеев. Тут можно пользоваться причудами в свободном доступе, пользоваться новейшими технологиями. Хоть Мэй и не родилась тут, но здесь она чувствовала себя как дома, с которым сейчас прощалась.
— Тебе пора, если не хочешь опоздать, — прервал тишину Канзаки, смотря на часы.
— Да... — опять он прав. — Ну, я пошла.
Мэй грустно смотрела на них. Мелисса улыбалась, но её улыбка была другой — грустной. Она протянула ту самую коробочку прямо в руки Мэй.
— Это подарок, — сказала Мелисса, указав на коробку. Она знала, что Мэй теперь не принимает прощальные подарки, ведь считала, что они — к расставанию раз и навсегда. А Мэй не хотела расставаться с ней.
— Не стоило.
— Стоит, — её голос обрёл непривычную твёрдость. — Я не знаю, когда ты вернёшься, и хочу оставить тебе какое-то воспоминание о Ай-острове. Воспоминание обо мне.
— Я не забуду о тебе, — она грустно глянула на коробку, плотно сжимая её в руке. — Я вернусь, и когда вернусь, я буду уже хорошим героем, обещаю.
— Не нужно, — на её голубых глазах начали проявляться небольшие капельки слёз. — Можешь вернуться и обычной Мэй.
***
Японский солнечный парк встречает мягким весенним светом. Узкие дорожки из светлого камня плавно изгибаются между деревьями, по обе стороны — аккуратно подстриженные кусты. Две девушки сидели под большим деревом за деревянным столом и что-то старательно выводили на бумаге. Солнце здесь не слепит — оно фильтруется сквозь ветви. Найт удобно уселась на стуле, подогнув ноги, и сосредоточенно рисовала что-то в скетчбуке. Рядом Нес, чуть откинувшись назад, опирался на локти и держал карандаш так, будто не совсем серьёзно относится к процессу.
С того момента, как им пришло письмо о поступлении, их мысли были заняты одним — их будущими геройскими костюмами. За эти несколько часов они нарисовали уже как минимум четыре варианта костюмов, но ни один из них не подошёл. У каждой из них было своё мнение об «идеальном геройском костюме»: например, Нес считала, что он должен быть практичным, но эффектным, а Найт — наоборот, милым и не стесняющим движений. Так что каждая из них чертила свои каракули на бумаге и периодически, когда работа подходила к концу, они смотрели эскизы друг друга, корректируя необычный или странный дизайн.
Нес сидела, высунув язык от концентрации, и старательно выводила линию, которая внезапно поехала куда-то вниз.
— Это не линия, — прокомментировала Найт, заглядывая через плечо. — Это крик о помощи.
Нес даже не повернулась, продолжая старательно мучить листок бумаги.
— Это складка ткани.
— У тебя складка уехала в колено.
— Это дизайнерское решение.
Найт прыснула и показала свой лист.
— Тогда смотри на мой «дизайнерский ужас».
Нес посмотрела и замерла на секунду, внимательно разглядывая листок.
— …Почему у тебя плащ выглядит как занавеска из ванной?
— Это не занавеска! — возмутилась Найт. — Это… динамичный элемент!
— Он с крючками, — сухо заметила Нес. — Ты буквально нарисовала крючки.
Найт посмотрела на свой рисунок, потом на Нес.
— Я думала, это застёжки.
Нес не выдержала и рассмеялась.
— Ты собираешься героически появляться из душа?
— Это будет неожиданно! — Найт продолжала изо всех сил оправдывать свои каракули. — Неожиданность для героя — главное, я точно застану врага врасплох!
— Враг в замешательстве, потому что ты с карнизом.
Они обе начали смеяться, чуть не смяв свои листы. Найт, всё ещё хихикая, ткнула карандашом в рисунок Нес.
— А у тебя что? Почему у тебя один рукав нормальный, а второй как будто его съели?
Агнес повернула голову на листок.
— Это такой концепт.
— Концепт «я устала и так сойдёт»?
— Концепт «ты ничего не понимаешь в высокой моде».
Найт драматично схватилась за сердце, закатывая глаза.
— О, простите, мадам-дизайнер катастроф!
Рыжая пихнула её плечом, чуть посмеиваясь. Она смотрела на их рисунки и молча согласилась — это был настоящий кошмар, а не геройский костюм. Найт тоже разглядывала рисунки, но, продолжая искать ещё больше недочётов, нашла их. Она ткнула пальцем на рисунок подруги, немного посмеиваясь.
— Подожди, — Найт прищурила глаза, словно ей показалось. — Это что за пояс?
— Для гаджетов, — ответила Нес, даже не глядя ни на Найт, ни на рисунок.
— Он шире, чем ты сама.
— Там много гаджетов, — сказала Агнес, словно говорила что-то элементарное.
— Ты собираешься носить с собой половину склада?
— На всякий случай.
Найт хлопнула ладонью по столу, заливаясь хохотом.
— Всё, ты победила. У тебя не костюм — у тебя переносной инвентарь.
— А у тебя — душевая кабина.
Они снова рассмеялись. Листы лежали между ними — кривые, странные, с перекошенными линиями и нелепыми идеями, никак не подходящими для нормального геройского костюма. Найт выдохнула и посмотрела на время. Небо потихоньку окрашивалось в персиковые цвета — уже вечерело. Поймав безмолвный взгляд подруги, они начали потихоньку собирать свои вещи. Быстро сложив всё в портфели, они отправились домой.
— Знаешь… идеальный костюм мы не нашли, — грустно протянула Найт, натягивая на себя сумку. Несси неспешно шагала рядом.
— Зато нашли, как его точно не делать. Это уже половина успеха.
— А вторая?
Несси повернула голову к ней и улыбнулась.
— Нарисовать ещё хуже.
— В этом у нас талант, — Найт чуть посмеялась. Крылатая всё ещё держала в руках стопку набросков, внимательно их разглядывая. Она взяла один из рисунков и показала его подруге. — Этот вроде не так уж и плох.
Несси прищурилась, наклонив голову, будто оценивая произведение великого мастера, а не их очередную попытку придумать «идеальный образ».
— Мм… — протянула она. — Если не смотреть на это дольше трёх секунд, вообще шедевр.
— Эй!
Обе засмеялись, не замечая, как постепенно сбиваются с тротуара, продолжая спорить, перебивая друг друга и размахивая листами. Несси наклонилась ближе, уже готовая съязвить, и, как обычно, они обе перестали смотреть по сторонам. И, как и ожидалось, они столкнулись с девушкой, которая шла по улице, разговаривая с кем-то по телефону. Столкновение вышло резким. Бумаги разлетелись по асфальту, а чемодан глухо стукнулся о ногу хозяйки.
Несси сразу вскинула голову, потирая лоб от боли:
— Ты видишь, куда идёшь?
Незнакомка, их ровесница, едва удержала равновесие, но всё равно продолжала держать телефон у уха. В её взгляде мелькнуло раздражение, она сказала в трубку короткое «подожди» и уже обратила внимание на двоих подруг.
— Представь себе, да. В отличие от некоторых, — съязвила синеволосая и крепче сжала ручку своего чемодана.
— Тогда странно, что ты врезалась, — в ответ зашипела рыжая.
— Может, потому что кто-то идёт по дороге, как у себя в комнате?
Найт всё это время молча собирала листы, время от времени бросая взгляды то на одну, то на другую, явно надеясь, что они не перейдут к чему-то большему. Но девушки продолжали перебрасываться колкостями, отвечая на нападки друг друга.
— Агнес! — раздался мужской голос с другой стороны улицы. Там стоял мужчина средних лет, мощного телосложения. Трое девушек сразу повернулись в его сторону, но его интересовала только рыжая. Когда он понял, что Несси смотрит прямо на него, он ей помахал. Сама же девушка выглядела немного ошарашенной его внезапным визитом, что даже забыла о перепалке с незнакомкой. Незнакомка устало выдохнула, перехватила чемодан поудобнее и, даже не пытаясь сгладить ситуацию, просто отвернулась. Найт дёрнула подругу за руку, выводя её из состояния оцепенения. Рыжая, поморгав, посмотрела в сторону, где только что стояла синеволосая, но её уже там не было. Она ушла, не оглядываясь. Несси ещё пару секунд смотрела ей вслед, явно не остыв.
— Агнес! — раздался второй крик мужчины.
Она вздрогнула, обернулась и раздражённо выдохнула.
— Да иду!
Найт протянула ей последний лист. Несси молча взяла его. Они так были погружены в рассказы о костюмах и перепалкой, что не заметили, как пришли к дому крылатой. Несси словно до сих пор была погружена в транс, уныло обняла подругу на прощание и, фыркнув, пошла на голос отца.
Тихо поприветствовав его, они направились в сторону своего дома.
— Что ты тут делаешь? Ты же должен был быть на работе.
— Отпросился пораньше, — он немного запнулся и посмотрел на дочь. — Хотел немного провести время с тобой. Ты поступила в Юэй. Поздравляю!
— Спасибо, — сухо ответила Барнс, продолжая шаг.
Несси шла чуть впереди, глядя куда-то в сторону. В руках у неё всё ещё были сжатые листы, уголки помялись после столкновения. Она машинально выпрямляла их, лишь бы чем-то занять руки. Между ними повисла неловкая тишина, но Агнес было всё равно.
— Как день прошёл? — наконец спросил отец Агнес, решая разрушить молчание.
Несси пожала плечами и, коротко кинув «нормально», продолжила шагать. Её мысли были далеко в другом месте, где-то на тех самых незаконченных дизайнах собственного геройского костюма.
— Как там твоя подруга? Слышал, она тоже поступила.
Она не ответила, только чуть отвела взгляд. Он попробовал ещё раз, уже мягче:
— Если тебе что-то нужно… ну, там, помочь с чем-то или ещё чем-то — говори.
Они дошли, он замедлился, пропуская её вперёд. Агнес вошла в квартиру, сняла обувь и сразу отправилась в свою комнату. Комната Несси встретила её привычным приглушённым светом: слегка растрёпанная кровать, одежда, которая валялась везде, кроме шкафа, и куча неоновых подсветок. Она бросила рюкзак на стул и почти сразу включила ноутбук, просто чтобы заполнить пространство хоть каким-то звуком. Усевшись за стол, поставив перед собой листок, карандаш и ноутбук, она стала слушать, что идёт на экране. На экране как раз шло интервью с Полночь.
Ведущий что-то спрашивал, но Несси слушала вполуха — до момента, пока речь не зашла о геройских костюмах.
— …я хотела, чтобы он не только выглядел эффектно, но и подчёркивал мою причуду, — спокойно объясняла Полночь, слегка улыбаясь. — Костюм — это часть героя. Он должен работать вместе с тобой.
Несси чуть подалась вперёд.
— …поэтому дизайн менялся несколько раз, пока я не поняла, что именно нужно не только в бою, но и чтобы он подчёркивал мой характер и выделял меня из толпы.
Несси замерла. Её взгляд то и дело возвращался к экрану.
— Главное — понять, что усиливает тебя, а не просто выглядит круто.
Несси усмехнулась себе под нос.
— Ну да, конечно.
Её рука двигалась увереннее. Она потянулась к ближайшему листу, карандаш машинально двигался по бумаге, чертя новые линии и тщательно вырисовывая детали её костюма. Она стирала, снова рисовала, меняла линии, добавляла элементы, которые казались ей «правильными». Телевизор продолжал говорить где-то на фоне, но теперь она почти не слушала — всё её внимание ушло в рисунок. Она остановилась только тогда, когда поняла, что перед ней тот самый идеал, которого она добивалась весь день. Несси откинулась на спинку стула, рассматривая лист; уголок её губ чуть дёрнулся.
— Не так уж и плохо, — тихо пробормотала она, смотря на рисунок, словно это был единственный лучик света в этой комнате.
***
Мэй устало выдохнула, перехватила чемодан поудобнее — для неё эта бессмысленная перепалка подошла к концу, тем более её всё ещё ждал человек по ту сторону линии. Она развернулась и молча ушла, катя за собой чемодан. Мэй снова приложила телефон к уху.
— Я тут. Прости за ожидание.
— Да тут такое шоу было, что это я должен поблагодарить за места в первом ряду, — раздался в трубке мужской голос. — Кто это был?
— Не знаю, — быстро отрезала Мэй. — Столкнулась с какой-то девушкой. Один мужчина назвал её Агнес.
— Агнес? Как та шлюха из «Дэдпула»? — парень на той стороне трубки громко захохотал.
— У тебя только шлюхи на уме, Кайто.
Мэй драматично закатила глаза и вздохнула так, чтобы это слышал её двоюродный брат. Парень перестал смеяться и отмахнулся.
— Ладно-ладно, я не за этим звонил. Поздравляю со сдачей экзамена в Юэй, честно, не думал, что ты захочешь стать героем, но я рад видеть тебя, «коллега».
Кайто Рин — двоюродный брат Мэй и, наверное, единственный родственник, с которым у неё тёплые отношения. В детстве они часто играли вместе, Кайто рассказывал ей о героях, и, можно сказать, именно он открыл ей глаза на эту профессию. К сожалению, сам Кайто живёт в Америке с семьёй, и они стали очень редко видеться, но это не мешало им часто созваниваться и каждый день играть по сети в любимые видеоигры. Мэй очень ценит и любит брата, хоть он иногда и бывает занозой в одном месте. Когда Кайто сказал, что он планирует поступать на героя, она совершенно не сомневалась, что он сдаст вступительный. Теперь они вместе становятся героями, хоть и не совсем рядом.
— Да. Тебя тоже поздравляю с поступлением. Сложно было сдавать экзамены?
— Нет, для меня никогда нет ничего сложного! — самодовольно сказал он, ухмыляясь. — Мне интересно, как ты решилась поступать. Я не звонил тебе три недели, а твоя жизнь успела так кардинально поменяться.
— Да... — грустно протянула Мэй, что не осталось незамеченным её братом.
— Что-то не так?
— Да нет. Забей.
— Мэй, — с напором сказал он.
— Просто с мамой поссорились из-за этого, уехала так далеко от Ай-острова, так много перемен, — тараторила Мэй, стараясь рассказать всё как можно быстрее, а точнее — рассказать всё, кроме настоящей причины её плохого настроения.
— Ты встретилась с ним.
Это был не вопрос, а подтверждение факта. Мэй замолчала, не зная, что ответить, но ей и не пришлось — первым заговорил Кайто.
— Мэй?
— Всё, мне пора, я уже возле дома.
— Мэй!
Он ещё что-то хотел сказать, но Мэй успела скинуть трубку перед тем, как он произнёс хоть ещё одно слово.
Несмотря на это, Мэй не соврала: она правда уже находилась возле своего нового места жительства — маленькой квартиры, которая когда-то была куплена её отцом в молодые годы. Это была однокомнатная халупа на третьем этаже какого-то чахлого района где-то далеко от центра и нормальной цивилизации. Этот район словно был неживой — выглядит он довольно прилично, но тихо. Тёмные переулки и полуживые дома с облезлой штукатуркой — словно попала в какой-то хоррор-фильм, где тебя хочет съесть монстр из-за угла. Внутри квартира выглядела не лучше — минимальный ремонт, голые обои, пыль. Единственное, что придавало этой квартире жизнь — её вещи, которые остались здесь с её прошлой ночёвки на этом месте две недели назад.
Она тяжело вздохнула, поставила чемодан и мысленно прикинула, сколько работы ей предстоит сделать, чтобы это место стало хоть чуточку лучше.
В этот момент на её телефон пришло сообщение:
«Бросай академию Юэй, пока не поздно.»