Никто не обещал завтра

NC-17
В процессе
119
автор
Размер:
планируется Миди, написано 94 страницы, 34 009 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
119 Нравится 12 Отзывы 27 В сборник

Глава 3. Сладкий ад.

Настройки
Примечания:
      День у Стива Харрингтона не задался с самого начала. Проспал будильник, который, если честно, даже и не завел после первой смены мороженщиком, сразу же увалившись спать, устав от количества детей и криков рядом с ним. Парень честно думал, что справится лучше, всё-таки он, вроде бы, справлялся с кучкой детей (самое главное — с Дастином), которые так и норовили отправиться в Изнанку. Вроде бы. Если не учитывать, что его вырубил Билли Харгроув и эти самые дети заволокли его в машину и сами поехали к порталу в Изнанку! Ладно, Стив Харрингтон не справляется с детьми.        Чуть ли не упав с кровати, парень кое-как встал, пошатываясь, и мысленно поблагодарил себя за то, что проспал всего на час, а не все четыре часа. Тут же в голову пришёл образ Робин Бакли, его напарнице по этому сладкому аду, и понял, что он попал. На первый взгляд, Робин выглядела мило, даже симпатично, Стив даже был готов сказать ей пару комплиментов, чтобы задобрить, но был остановлен одним взмахом руки и одарен хмурым недовольным взглядом. Первая совместная смена прошла не так уж и плохо, но Бакли не скрывала своего отношения к нему, временами кидала колкие фразочки, а один раз специально, как считает Стив, наступила ему на ногу!       Когда в очередной раз его прекрасная машина не завелась, Харрингтон начал проклинать этот день. Одетый наспех, с кое-как уложенными волосами, с покрасневшими щеками он пытался завести машину уже в третий раз, поворачивая ключ зажигания и удерживая сцепление. Наконец-то послышался заветный звук мотора. Не всё было потеряно, осталось только не заглохнуть по пути.        Стив Харрингтон заглох по пути к Старкорту ровно пять раз и ровно пять раз проклял весь этот мир. На пятый раз, когда он уже почти подъезжал к торговому центру, заглохнув почти рядом с парковкой, он рассерженный до предела, вновь, зажав сцепление, поставил машину на нейтральную передачу, повернул ключ зажигания, заводя машину, и переключился на первую передачу, медленно отпуская сцепление, стараясь лишний раз не дернуть ногой от эмоций, которые переполняли его.        Мест на парковке было достаточно, но опоздав бы он ещё на час, явно бы не нашел свободного места. Припарковавшись, он вылез из машины, поправляя свои взлохмаченные волосы рукой. Осталось добраться до кафе и под недовольства Робин переодеться в их каморке. Да, осталось всего ничего.        Он побежал ко входу в торговый центр, случайно толкнув прохожего. Находу извинившись, Стив побежал в направление эскалатор и, игнорируя все правила, начал быстро подниматься по нему самостоятельно. Всё, цель уже была в поле его зрения!        Стив с грохотом ввалился в “Scoops Ahoy”, готовясь начать извиниться перед Бакли за свое опоздание. Фамилия напарницы уже была вымолвлена им, когда Стив поднял глаза на кассу. Парень замер, удивлённо похлопав глазами.        За кассой стояла не Робин, а отдаленно знакомая ему девушка со странной прической, — чёрные пряди волос торчали у шеи, верхняя часть волос была белой, а из под фирменной безкозырки торчала рыжая челка и пару ярко-розовых и ярко-голубых прядей, — с веснушчатым лицом, обсыпанным россыпью родинок у глаз, на щеках и рядом с губами. Также внимание привлёк пирсинг носа и губы. Слишком подозрительно что-то знакомое, словно уже похожее лицо он видел где-то. И словно такое причудливое окрашивание было свойственно в этом городе лишь…        — А где Робин? — наконец-то смог выдавить из себя Харрингтон, неуверенно подходя к кассе. Девушка смотрела на него удивлённо, явно узнавая его и не ожидая увидеть в таком месте.        — Робин очень злая, — сухо констатировала факт она.        — Я проспал, — виновато потер шею парень, — А ты? — Он взглянул на её бейджик на груди, — Джилл?       — Джилл Дэвис, — сухо подтвердила она, представившись.        Харрингтон замер на полпути к подсобке, где хотел переодеться.  Дэвис.        Да ладно, жизнь издевается сегодня над ним. Теперь в его голове появилось осознание где же он видел её. Конечно, рядом с Марком Дэвисом в коридоре, рядом с Марком на физкультуре. Боже, да она же была всё время рядом с ним!       — Марк — твой брат? — уточнил Харрингтон, на что девушка непонимающе кивнула, смотря на парня как на умалишенного. Получив подтверждение, Стив забежал в подсобку, чуть ли не снося дверь с петель.        Там сидела за столом Робин Бакли, которая недовольно взглянула на него, продолжая уминать свой завтрак. Харрингтон прошептал тихое «извини» и скрылся в ещё более маленькую каморку, чтобы переодеться.        Джилл удивлённо вздохнула, когда Харрингтон влетел в подсобку после странного вопроса. Для Джилл казалось обыденным тот факт, что все знали, что у Марка есть младшие сестра и брат. Её старший брат успел стать достоянием Хоукинса. А Стив же спросил её об этом так искренне, словно правда не знал, что у его одноклассника есть сестра. Уже через мгновение она пожала плечами и отмахнулась от лишних мыслей, — не все были обязаны знать об этом, особенно такие как Харрингтон.        Рабочий день у Дэвис начался неплохо, как минимум, она не опоздала как некоторые. Её напарница Робин открыла кафе и встретила её с милой улыбкой. Уже через тридцать Бакли начала ругаться рядом с ней, стоя за кассой. Когда Джилл услышала в потоке ругательств фамилию Харрингтона, она удивлённо посмотрела на напарницу, пробивая заказ маленькой девочки, мысленно удивляясь кто в здравом уме покупает мороженное так рано утром.        — Харрингтон? Он тут причём? — спросила она Робин, отвлекая её от очередного потока новых ругательств.        — Точно, ты же не знаешь, — вспомнила она, ударив себя по лбу, — Сам Стив Харрингтон спустился с небес и работает с нами. И очень сильно опаздывает, как ты можешь заметить! — вновь возмущено произнесла она, краем глаз наблюдая за тем, как лицо Джилл удивлённо вытягивается.        — Харрингтон? Ему делать что ли нечего? — нервно усмехнулась Джилл, не понимая как реагировать на эту информацию.        — Так он экзамены завалил, поэтому работает, — сказала Робин это так, словно это было известно уже всем, и пожала плечами.       — Не знала, — сказала себе под нос Джилл, накладывая в рожок два шарика шоколадного мороженного.        Когда Харрингтон всё-таки и в правду заявился на пороге кафе, девушка вздрогнула от неожиданности и удивлённо посмотрела на запыхавшегося парня. Если бы Джилл не знала, что стоящий перед ней парень — некогда Король Школы Хоукинса, то никогда бы не поверила в это.        — Твоя доля чаевых уходит нам с Джилл, — послышался недовольный громкий голос Робин из подсобки, которая уже через секунду выглянула в окошко, соединяющее кассу и «комнату отдыха», — Ты же согласна, Джи?        Джилл удивлённо похлопала глазами, обернувшись к девушке. За спиной Бакли стоял Стив, виновато смотря на Робин. Дэвис окинула взглядом парня с ног до головы, чуть улыбнувшись. В форме он выглядел… забавно.        — Да, я козел, да, я отдаю свой чай, — он поднял руки, сдаваясь. Бакли иначе бы не отстала от него.        Стив вышел из подсобки под очередной комментарий Робин, которая никак не хотела простить своему напарнику такое опоздание. Харрингтон закатил глаза на это, попутно надевая на голову безкозырку. Джилл не смогла сдержать смешка, вспоминая все возможные шутки Марка про волосы его одноклассника.        «Да я отвечаю, в него когда мяч летит на волейболе, он волосы руками прикрывает! Не дай бог испортится укладка!», говорил Марк с широкой улыбкой, стоя в раздевалке после очередной физкультуры вместе с Джилл и Арчи. Сейчас эти слова по-особенному заиграли, когда Стив Харрингтон без особого удовольствия на лице, натягивал безкозырку, стараясь лишний раз не растрепать волосы.        — Чего ржешь? — недовольно взглянул на Дэвис парень, услышав смешок с её стороны. Он быстро заметил взгляд, направленный на его голову. — У тебя не лучше, — с презрением произнёс Стив, окинув быстрым взглядом «гнездо» Дэвис. Иначе эту прическу он назвать не мог.        — Как грубо, — с легкой улыбкой произнесла Джилл, положив руку на сердце.       Уже через минуту, когда Стив отвернулся, она наспех поправила волосы, всматриваясь в стекло витрины. Неужели всё так плохо?        Работа протекала спокойно. Джилл ожидала худшего от первой смены, но улыбаться и продавать детишкам мороженое оказалось чуть легче, чем она думала. Больше ей не понравилось обслуживать взрослых, которые пришли порадовать своих детей, что не скажешь на первый взгляд. Недовольные, усталые, хамят и чуть ли не кидают деньги на пол, закатывают глаза, комментируют каждое действие и ещё обязательно скажут что-то про внешний вид.        — Ты видишь, милый, она сектантка! Какая мерзость! Лучше бы привела себя в порядок, — тихо, но не настолько чтобы её не услышали, и с отвращением произнесла взрослая женщина, схватив сына под руку, — Ещё и с детьми работает! Я напишу жалобу!        — Ваше мороженое, — Джилл протянула два рожка с клубничными и ванильными шариками.        Женщина посмотрела на нее свысока, закатила глаза и брезгливо взяла рожки, словно Джилл была самым противным существом на планете. Её сын радостно перехватил у неё свое мороженое, широко улыбнувшись Джилл.        — Спасибо за покупку, будем ждать вас ещё, — с улыбкой произнесла Дэвис, но женщина лишь махнула волосами и начала вновь говорить сыну о том, что они больше не зайдут сюда, если эта сектантка будет здесь работать. Мальчик напоследок развернулся и с грустью помахал ей.        — Отвратительно, — пробурчала себе под нос Джилл, закрыв лицо рука и спрятавшись за кассой. Рядом послышался вздох.        — Ты отлично справилась, — мягко попыталась поддержать её Робин.        Все слова женщины неприятно ударили её где-то там внутри. На ум сразу пришел Марк и все его возмущения об очередной истеричке, которая устроила балаган из-за того, что не хотела, что бы её обслуживал сатанист. Марку тогда было шестнадцать, а Джилл пятнадцать. Она не поверила, что такие люди существуют. В её ещё детском мозгу Марк не выглядел как сатанист. Она тогда только начала мечтала о цветных волосах и пирсинге. Со временем Марк говорил о таких ситуациях всё меньше и меньше, но с каждой смены он приходил всё более уставшим. Да, эти существа (человеком их тяжело назвать) просто высасывали всю жизненную силу и Джилл это поняла сразу же после первого столкновения. А ведь её ждёт ещё много таких… Дэвис даже думать об этом не хотела.        — Всё было не так плохо, — поддержал её даже Харрингтон, хотя тот старался как можно меньше контактировать с ней. Джилл это заметила быстро. Когда она заходила в подсобку, он старался либо уйти оттуда, либо отойти подальше; когда они были вдвоём на кассе, Харрингтон отходил как можно дальше. Джилл лишь пожимала плечами на это. Возможно, он просто не привык к ним, а возможно, он просто сумасшедший и боится девушек? Хотя с Робин он так себя не ведёт.        Стив старался держаться на расстояние с Дэвис, старался лишний раз не думать о её родстве с Марком. Выходило плохо. Он был резким, дерганым, мог язвительно что-то сказать про её внешний вид. Парень сам не понимал почему он это делает и почему мысленно надеется, что она уволится в ближайшее время. Неужели он так глупо повелся на манипуляции отца, слова которого крутятся в его голове каждый раз, когда он слышит фамилию Дэвис. Неужели он так слепо начал ненавидеть целую семью, просто потому что его отец считает их сына лучше, чем он? Мозгами понимал, что это неправильно, но сердце не справлялась в те моменты, когда из подсобки за этот день до него долетели обрывки фраз «Да, Марк часто рассказывал…», «Это Марк и Арчи меня красили…», «Марк поступил…», «Марк молодец…». Теперь и работа превращалась в ещё один ад. Она и так была таковой, — сладким пестрым адом, но теперь сюда ещё и добавился топинг с названием «Дэвисы».        Рабочий день подошел к концу. Джилл быстро протирала столы, поправляла стулья, Робин же собирала мусор, который оставили дети под столами, а Стив закрывал кассу. Дэвис даже успела подумать, что они могли бы стать хорошей командой. Эта мысль быстро растворилась, когда Харрингтон взглянул на неё и поморщился. Джилл замерла с тряпкой в руке, остановившись на половине столика. Странный он тип.        На улицу они вышли вместе. Парень попрощался с девушками и направился на парковку. Джилл быстро попрощалась с Робин, заметив приближающийся нужный автобус.        Добравшись до дома Джилл только и мечтала завалиться в кровать и больше никогда не просыпаться. Ноги уже не ходили, а руки без особого энтузиазма доставали ключи и открывали входную дверь. В гостиной громко играл телевизор, а на диване развалились родители, на полу валялись пустые бутылки алкоголя. У родителей начались «выходные». Она тяжело вздохнула, проходя мимо них, стараясь не привлекать внимание. Они и не заметили, наверное, уже спали. Быстро поднявшись по лестнице на второй этаж, она свернула направо к своей комнате. Распахнув дверь, она оказалась в родной мрачной маленькой комнате, на стенах которой висели одинокие постеры “Queen”, которые уже отклеивались. Недолго думая, Джилл повалилась на кровать, прикрывая глаза.        За дверью неожиданно послышался грохот и ругань. Джилл распахнула глаза и через секунду в её комнату ввалились братья.        — Не толкайся, чудище, — воскликнул Арчи, толкнув старшего в бок.         — Ай! Ты совсем уже офигел, малышня! — возмущенно взглянул на него Марк.        Джилл недовольно промычала что-то под нос, принимая сидячие положение.        — Боже, где у тебя тут светильник? — недовольно бурчал Марк, щуря глаза и пытаясь хотя бы что-то увидеть в темноте. Кое-как он нащупал выключатель и включил света. Джилл прикрыла глаза и зашипела от яркости.        — Ну как? Как прошёл день? — Арчи запрыгнул к ней на кровать, с интересом посмотрев на Джилл огромными глазами.        — Сносно, — пробурчала Джилл, обратно откидываясь на кровать, но уже горизонтально. Марк сел рядом с Арчи на самый край.        — Напарники есть? — поинтересовался Марк, аккуратно коснувшись волос сестры, убирая мешающиеся пряди с лица.        — Да, — она кивнула, — И вы никогда не поверите кто! — Арчи тут же начал спрашивать «кто?кто?кто?».        — Заинтриговала, — Марк улыбнулся.        — Робин Бакли и… — старший на мгновение задумался, а потом кивнул, мол, неплохой вариант, — и Стив Харрингтон!        Арчи удивлённо посмотрел на сестру, выпрямившись, а Марк не поверил ей ни на секунду.        — Быть такого не может, — сложил он руки на груди.        — Харрингтон? Капитан команды по баскетболу? — принялся уточнять Арчи с интересом.        — Бывший капитан команды, — поправил его Марк.        — Да-да, именно он.        — Офигеть, — прошептал Арчи. Джилл усмехнулась.        — Я должен это увидеть, — загадочно улыбнулся Марк, представляя Харрингтона за прилавком с мороженым.        Джилл ещё немного рассказала им о работе, умолчав о ситуации с ненормальной женщиной. Арчи и Марк пообещали прийти к ней, чтобы взглянуть на эту прекрасную униформу морячков и на Стива Харрингтона в ней.       Она кое-как выпроводила братьев в свою комнату, которую они вместе делили.        — Спокойной ночи, Джи-Джи, — улыбнулся напоследок ей Марк, после чего толкнув в бок Арчи, двинулся в комнату.
Примечания:
119 Нравится 12 Отзывы 27 В сборник