Бюрократическая магия: Цена системы

G
Завершён
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
26 страниц, 6 670 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Глава 1: Пропавшие галлеоны

Настройки
Текст от лица «Наблюдателя»: Теодор Финч считал себя готовым ко всему. Он с отличием закончил магический экономический факультет, а его дипломная работа о «Принципах распределения бюджетных потоков в условиях магической автаркии» была признана образцовой. Тео был уверен: хаос Министерства — всего лишь следствие отсутствия грамотного системного анализа. И он горел желанием этот анализ провести. Его начальник, Захария Блэкстоун, чьё лицо напоминало бульдога, разгрызшего несъедобную жабу, с первого взгляда проникся к Тео тихой, почти физиологической неприязнью. В этом мальчишке с горящими глазами и идеально завязанным галстуком он учуял тот самый запах — запах лекционных залов, неопытной гениальности и опасной уверенности, что все проблемы мира решаются правильной формулой. И Блэкстоун, как старый волк, почувствовал инстинктивную потребность поставить юнца на место. — Деньги утекают, Финч. Из казны. Будто кто-то подменил дно в хранилище на портал в небытие. — Он произнес это с наслаждением человека, который знает, что дает невыполнимое задание. Это был не поиск решения, а обряд инициации. Испытание на прочность. Сломаешься — станешь как все. Не сломаешься... но таких почти не бывало. — Нашли дыры — получите повышение. Нет — ваше распределение закончится ровно через три года. И я лично прослежу, чтобы ваше следующее место работы было где-нибудь в архивах, где пахнет столетней плесенью и угасшими амбициями. Тео с энтузиазмом кивнул. Наконец-то задача его уровня! «Иди, иди, умник, — мысленно усмехнулся Блэкстоун, провожая его взглядом. — Полазай по архивам, почувствуй себя сыщиком. Через месяц будешь попроще. А нет — так место уборщика в зверинце всегда свободно». Его новый кабинет оказался нишей, отгороженной от общего зала шаткой перегородкой, заваленной кипами пергамента. Воздух был густым от пыли и запаха старой магии, смешанного с ароматом дешёвого чернильного зелья. Его соседом оказался пожилой волшебник, который, не поднимая головы, что-то бубнил, сверяя бесконечные столбцы цифр. Увидев горящие глаза Тео, он на секунду отвлёкся и с лёгкой, почти отеческой жалостью покачал головой. — Молодо-зелено, — тихо прошептал он, прежде чем снова погрузиться в свои свитки. — Все мы через это проходили. На прямой вопрос о процедурах доступа к архивам он лишь вздохнул и прошептал: «Форму 6-Б подали? Без 6-Б даже не мечтайте о 7-Г…» Казалось, сам воздух в Министерстве был пропитан усталой покорностью. Это был не творческий хаос, а унылый, отлаженный годами беспорядок. Система, которая забыла, зачем была создана, и теперь существовала лишь для самоподдержания. Но Тео мысленно пожалел этих людей и с новым рвением погрузился в работу. Его ум уже рисовал сложные финансовые схемы, хитрые махинации с переводом активов в засекреченные хранилища Гринготтса, быть может, даже тёмную магию, скрывающую следы. Первая неделя ушла на то, чтобы просто получить доступ к официальным отчетам. Это оказалось квестом, достойным лучшего сыщика. Для отчётов Отдела магических игр и спорта требовалась личная подпись Людо Бэгмана, чьё местоположение было засекречено прочнее, чем у хранителя ключей от Камеры Секретов. Данные по таможенным сборам хранились в отделе, чей начальник пребывал в отпуске по причине «непредвиденной трансформации в дикобраза». Когда же он, наконец, собрал все данные воедино и начал анализ, его ждало горькое разочарование. Никаких замысловатых схем. Никаких тайных переводов в заграничные отделения Гринготтса. Всё было гораздо проще и циничнее. Он потратил неделю на расшифровку «Свода годовых финансовых отчётов Министерства магии» — увесистого тома, который по закону был доступен любому сотруднику, но который, судя по слою магической пыли, искрящейся в лучах заката, никто не открывал со времён основания Гринготтса. Это была не секретное магическое делопроизводство, а его полная противоположность — скучная, сухая магическая канцелярщина, которую никто не скрывал, потому что никто не считал её достойной внимания. И именно в этой унылой легальности и прятался весь абсурд. И тут его осенило. Это не было расследованием. Это было посвящением. Ему дали карту, на которой отмечены только те мины, на которые системе было не жаль его подорвать. Настоящие же тайны лежали совсем в другом месте, и путь к ним был не через отчёты, а через молчаливое соглашение не задавать лишних вопросов. Бюджет утекал через сотни, тысячи мелких, абсолютно легальных и будто бы незыблемых статей расходов, выверенных до последнего галлеона и утверждённых на высшем уровне. Он выделил три главные «дыры»: 1. «Золотой песок»: Межведомственные услуги.  Отдел магического транспорта выставлял Отделу магического правопорядка астрономические счета за «топливо для служебных метел». Отдел магических происшествий платил НИИ магической деменции за «исследование причин падения перьев с волшебных гиппогрифов». Деньги переливались из одного кармана Министерства в другой, но каждый раз часть их «оседала». 2. «Непотопляемый ковчег»: Бессрочные гранты.  Ежегодные дотации «Обществу по изучению повадков болотных фей» (основано в 1765 году), «Фонду поддержки одиноких мантикор» и «Академии забытых заклинаний». Любая попытка отозвать грант вызывала такую бурю в Визенгамоте, что проще было его продлить. 3. «Сизифов труд»: Бюджетные проекты.  Самое вопиющее. Строительство «Северного крыла», которое длилось уже пятьдесят лет. Смета росла, как приток посетителей в «Кабанью голову» после зарплаты, а стены не поднимались выше фундамента. Тео составил отчёт. Не свой гениальный манифест, а простой, сухой список фактов. Он принёс его Блэкстоуну, ожидая если не благодарности, то хотя бы уважительного кивка. Начальник пробежался глазами по столбцам цифр, и из его груди вырвался звук, средний между фырканьем и хриплым смешком. В этом звуке было странное удовлетворение — предсказуемость всегда успокаивала. — И что? — отложил он пергамент. — Это же все официальные расходы. Утверждённые. Законные. — Но они неэффективны! — вырвалось у Тео. — Мы можем сократить их на треть без малейшего ущерба! — Конечно, неэффективны! — вдруг рявкнул Блэкстоун, и его терпение лопнуло. — Это и есть реальная работа! Не твои учебники с идеальными схемами, а вот это! — он стукнул кулаком по пергаменту. — Умение отличать, что МОЖНО трогать, а что — НЕЛЬЗЯ! Ты думал, тебя наняли, чтобы ты всех тут переучил? Он внимательно посмотрел на Тео, оценивая эффект. В его взгляде читалось не раздражение, а нечто иное — любопытство заводчика, наблюдающего, выживет ли новый щенок в вольере со стаей. — Можем, — уже спокойнее согласился Блэкстоун. — А потом Общество болотных фей устроит пикет под моими окнами, Людо Бэгман перестанет поставлять нам бесплатные билеты на Квиддич, а глава строительного профсоюза наведёт на меня порчу, от которой волосы в носу будут расти внутрь. Ты нашёл не «дыры», мальчик. Ты нашел систему. Систему, которая всех здесь устраивает. Кроме, видимо, тебя. В тот вечер Тео Финч впервые понял, что его блестящее образование не научило его главному: как бороться с монстром, который не хочет тебя убить. Монстр просто хочет, чтобы ты продолжал его кормить, не задавая лишних вопросов. Его война только началась. И первое же сражение он проиграл, даже не успев понять, что оно уже идёт.
3 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник