Глава 60
16 января 2026 г., 19:20
— Кэтрин Аддерли и Петуния Эванс, — представила девушек миссис Флетч, бросив взгляд на короткие волосы Эванс и на её очки. — Как я знаю, миссис Нортон назначила их обеих следить за порядком в своем общежитии. Очень воспитанные и ответственные девочки.
— Тогда я спрошу прямо, вы что-нибудь слышали о теле закопанном в лесу? — спросил девушек молодой сержант Виллиамс Джонсон, назначенный для опроса девушек исключительно из-за своей симпатичной внешности.
По мнению, опытных служащих, его внешность должна была раскрепостить и разговорить молодых девушек во время беседы. Возможно они и были правы. Многие девушки совершенно не стеснялись присутствия заместителя директора и практически в открытую флиртовали с молодым сержантом. Вот только ничего толком за это время им так и не удалось выяснить. В итоге пришлось попросить миссис Флетч порекомендовать более сдержанных девушек.
— Но мы только что слышали, что там нет никакого тела, только гроб, — задумчиво протянула Петуния, бросив взгляд в сторону человека, неприметно стоящего в углу. — О каком теле вы говорите?
— Когда вы об этом услышали? — замер молодой сержант, посмотрев на девушку пристальным взглядом.
— Только что в коридоре, — ответила Петуния, ничего не скрывая, после чего слегка подалась вперёд. — Или вы всё же нашли какие-то останки?
— Это тайна следствия, — произнёс Джонс, напротив откликнувшись на свой стул. — Так вы когда-нибудь слышали о закопанном теле в лесу?
— Вам определено не стоит об этом спрашивать Петунию, — произнесла Аддерли, которая все это время обдумывала от кого именно она впервые могла слышать об этом слухе. — Если что-то и происходит в нашем общежитии, то она узнает об этом самой последней. Да и о случившемся в общежитии, она узнает лишь потому что помогает мне подерживать порядок. Особенно после того случая с говорящим хорьком.
— Говорящий хорёк? — слегка приподнял бровь молодой сержант, не зная верить ему в услышанное или нет. А вот человек в неприметном углу оживился
— Его зовут Джерри, — дополнила Петуния разговор своей подруги. — Это девочки его так назвали. Но единственное, что умеет хорёк это ругаться. Нам с трудом удалось уговорить девочек выпустить его обратно на волю. Сейчас он всё ещё гуляет вокруг замка и ловит разного рода грызунов или нарушителей.
— Каких ещё нарушителей? — решил уточнить Виллиамс Джонсон.
— Птицы или мелкие животные, иногда прибывающие из леса, — ответила Эванс. — Эти девочки даже пытались выходить ворона, раненного этим хорьком. Но птица улетела, так и не оправившись до конца. Девочки, конечно, огорчились. Поэтому мы поговорили с миссис Нортон и решили разрешить им завести кошек. Что если в следующий раз они приютят настоящее хищное и дикое животное из леса?
— Это какое-то имеет дело к происходящему? — слегка нахмурился молодой сержант.
— Я просто хотела сказать Петуния действительно не интересуется всеми этими слухами, — продолжила Аддерли как ни в чем не бывало. — Она либо читает, либо проводит время в оранжерее. Просто для некоторых это действительно может показаться странным.
— Разве в этом есть что-то странное? — Джонсон определено не понимал, что в этом могло быть необычного.
— В первый год нашего обучения появилась поговорка — объяснила ему Петуния, слегка вздохнув. — Если знает Эванс, то и знает миссис Нортон. Многие младшекурсницы думают, будто это я что-то рассказываю нашей воспитательнице. На самом деле все сплетни я сама узнаю от миссис Нортон. Но из-за этого недоразумения ещё меньше людей, желающих делиться со мной сплетнями.
— Я тоже слышала эту поговорку, — признала миссис Флетч. — Но никогда не думала, что её нужно понимать таким образом.
— Именно так, — произнесла Аддерли немного взволновано. — Мы конечно хотели все уточнить перед другими ученицами. Но Эванс и сама не любит, когда её беспокоят. Поэтому эта небольшая забава так и осталась в школе такой какой есть. Поэтому расспрашивать Петунию действительно не имеет смысла. Но я сама кое-что слышала. Правда, уже не помню от кого.
— Что именно вы слышали? — спросил молодой сержант, немного заинтригованный.
— Несколько учениц видели в лесу человека, что-то закапывающего, — произнесла Кэтрин, пытаясь вспомнить все детали того слуха. — Помню, они говорили, что этот человек наверное хоронил труп. Но мы все посчитали что это просто чей-то розыгрыш. Зачем кому-то из посторонних приходить в такую даль. А если бы кто-то из учениц пропал, то мы бы сразу это заметили.
— Вы не помните тех девочек, которые это видели? — заинтересовался Виллиамс Джонсон.
— Я только знаю, что это был кто-то из башни этикета, — поделилась с ним Аддерли. — До меня самой тогда дошли лишь неясные слухи.
— Ближайшее время, пожалуйста, не покидайте замок, — предупредил их молодой сержант. — Особенно ночью.
— Вы больше ничего необычного здесь не встречали? — неожиданно подал голос человек, который всё это время стоял молча. — Ну, помимо говорящего хорька разумеется.
— Две девушки однажды поссорились из-за какого-то молодого красавца, — произнесла Петуния, посмотрев на волшебника, который выглядел примерно того же возраста, что и сержант. Хотя черты его лица было довольно сложно разглядеть.
— Что же в этом странного? — на этот раз пришло время именно волшебнику удивляться.
— Из мужчин в нашей школе наш директор и старый сторож, — ответила Эванс довольно уверенно. — К тому же эти девушки даже не с одного графства. Но они чуть не подрались, уверяя, что именно одну их них выберет тот парень и они будут встречаться.
— Чем же закончилась эта история? — спросил волшебник, надеясь на какое-то продолжение.
— Я лично назначила им отработку на кухне, — произнесла Петуния, отводя взгляд от него так и не сумев ничего толком разглядеть. — После этого они никого больше не упоминали.
— Слышали ли вы по ночам что-то странное? — продолжил расспрашивать неприметный волшебник.
— Насколько странное? — спросила Аддерли, задумавшись.
— К примеру, вой какого-нибудь волка, — преподложил волшебник.
— Я обычно крепко сплю, — слегка покачала головой Кэтрин.
— А вы, мисс Эванс? — спросил волшебник с некоторым весельем в голосе.
— Ничего не могу припомнить, — покачала головой Петуния, бросив ещё один взгляд на этого странного волшебника. Зачем нужно было выделять её?
— Не выходите из замка поздно ночью, — напомнил им волшебник. — Особенно вы, мисс Эванс.
«Что ему вообще надо?» — слегка нахмурилась Эванс, когда они уже собирались покинуть. Девушка бросила ещё один взгляд на волшебника, но не могла припомнить никого из своих знакомых. Да и их у неё было не так уж много, в особенности среди магов.
«Разве вы не слышали, о чем он спрашивал?» — напомнила ей система. — «Он говорил про вой волка».
«Я думала они ищут полудохлого вампира», — слегка фыркнула Петуния, покинув кабинет. — «А у них какая-то зверушка сбежала в эти края».
«Оборотней сложно назвать зверушками», — протянул девчачий голос. — «Скорее это проклятый маг в теле зверя».
«Разве я уже не лечила одного такого?» — слегка нахмурилась пытаясь самостоятельно вспомнить что-то об этих существах.
«Оборотни и анимаги это разные существа», — произнесла система лекторским тоном. — «Оборотни прокляты и не контролирует превращение. К тому же это зависит от фазы луны т.е полнолуния. Анимаги же могут превращаться в зверей свободно».
«Радует, что хотя бы пока никого закапывать не приходится».