Я женился на маме героя, который отнял у меня все.

NC-17
Завершён
0
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
41 страница, 8 753 слова, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 5

Настройки
Прошлой ночью я не мог заснуть. Не хочу показаться грубым, но она — моя первая любовь в этом мире, так что я могу поделать? Более того, Шизуко-сан плакала, возможно, в шоке от того, что её продали в рабство. Поэтому я держал её за руку и дал ей поспать. — Доброе утро. — Доброе утро, Церес-кун. Мы внезапно встретились взглядами. — О, извини. Я всё ещё держал её за руку. — Хе-хе-хе, всё в порядке, спасибо тебе большое... ты держал меня за руку, потому что я плакала, да? Ты такой добрый, Церес-кун. Раньше я спал со своими подругами детства из группы героя, но... Есть разница между тем, чтобы быть в неведении и быть в курсе. Когда я спал с ними, это было как спать с дочерью или племянницей. Здесь всё по-другому… и, честно говоря, я не мог заснуть, потому что теперь нервничал. В душе я был мужчиной средних лет, но моё тело было телом мальчика… с этим было трудно смириться. — Тогда, может быть, пойдём погуляем? — Церес-кун, а куда мы пойдём? — Мы позавтракаем, а потом пойдём в гильдию. — Поесть вне дома с утра, как здорово… В деревне действительно было только одно место, где можно было поесть, и оно не работало по утрам. — Мы могли бы поесть в этой гостинице, если бы заранее попросили, но обычно здесь есть хорошие места, где можно позавтракать. — Ну, я почти не ела вне дома с тех пор, как вышла замуж, так что с нетерпением жду этого. — Да, я был членом группы героя, и мы всегда ели вне дома или разбивали лагерь во время путешествий, так что давай просто поедим, когда проголодаемся. — Хорошо. В ресторане у Шизуко-сан возникли проблемы с меню. Поэтому я заказал два обычных утренних блюда. — Это потрясающе, на тарелке так много еды. Это то, что называется «утренняя тарелка». Я был уверен, что в деревне такое не едят. — Да, всё верно, эти продукты нельзя найти в деревне… вернее, в самой деревне нет ресторана. — Это правда. — Но я хочу попробовать то что приготовишь ты Шизуко-сан. — Хе-хе-хе, правда? Ну, если так, я куплю продукты, и я приготовлю тебе. — Да, я с нетерпением жду этого. Говорят, что герой — это читер, но я думаю, что Шизуко-сан в каком-то смысле тоже читер. Она хорошо готовит, отлично справляется с домашними делами, включая уборку… и очень терпелива. Конечно, Мел и её подруги — красивые девушки, но они всё ещё дети, поэтому у них нет этой «восприимчивости». Даже Святая Мария и рядом не стояла. Что ж, то, что я больше всего ценю в женщине, — это восприимчивость. Чтобы чувствовать себя с ней комфортно… да, это лучше всего. — Что случилось, Церес-кун, ты так смотришь на меня. — Нет, я просто счастлив. — Ну, я рада, что ты так думаешь. Даже просто поесть вместе… уже настоящее удовольствие. Теперь мы в Гильдии авантюристов. Цель — зарегистрировать Шизуко как авантюристку и найти свободную комнату для аренды. — Чем могу помочь вам сегодня, Церес-сама? Такие места относятся к S-рангу, что хорошо, потому что мне не нужно долго ждать ответа. — Я хотел бы зарегистрировать её как авантюристку и подать заявку на создание группы. — С этой леди? При всём уважении, не слишком ли она стара? Тем более для вас, Церес-сама. Я почувствовал, как лицо Шизуко-сан потемнело. — Хе-хе-хе, я знаю, что я уже старуха... Только вот меня не нужно регистрировать, я хочу подать заявление на восстановление статуса авантюриста. — Шизуко-сан, вы были авантюристкой? — Да, но мой бывший муж и мой сын Зект не знают об этом, потому что я ушла, когда мы поженились, ну, они оба слишком горды, чтобы спрашивать об этом. — Правда? Тогда не могли бы вы дать нам немного крови? И вы же не ранга D или ниже, верно? — Хе-хе-хе, вы узнаете, когда проверите. — Фух~ Я вздохнул, глядя на её поведение. И всё же, Шизуко — это настоящая Шизуко… она улыбается даже в такой ситуации. Как бы то ни было, они взяли образцы крови, и мы подождали некоторое время. Вскоре из глубины гильдии нетерпеливо выбежал бородатый мужчина. Это был Бельдар, глава гильдии. — Неужели ты возвращаешься к работе? — Хе-хе-хе, в моём возрасте мне посчастливилось обрести хорошие отношения, поэтому я подумываю вернуться… Это плохая идея, Бельчик? — Пожалуйста, не называйте меня так, Шизуко-сан, я уже глава гильдии… — Верно, извини, Бельдар-сан, но мою заявку на возвращение одобрят? Становится интересно. Даже для меня, парня S-класса. — Да, конечно, конечно… «Черноволосая целительница» возвращается! Э? Что это значит? — Шизуко-сан, что это за «черноволосая целительница»? Мне кажется, я где-то это слышал. — О, Церес-сама, Шизуко-сан была весьма известная в прошлом, представительница моего поколения, и не было целительницы лучше неё! – Серьезно. –В прошлом у меня был S–ранг – Ну, в этот раз ты а не сможет быть авантюристкой S-класса, так что давайте начнём с A-класса… Вы не против…? — Хе-хе-хе, я не против. — Я рад, что вы так говорите… а теперь, прошу меня извинить… остальное вы сами… — Да… прошу прощения, прошу прощения. Теперь мы группа S- и A-класса, но Шизуко — рабыня, и всё, что она зарабатывает, принадлежит мне. Однако, поскольку у нас общий кошелёк, и Шизуко может свободно распоряжаться своими деньгами, это не имеет особого значения. Но, если она такая хорошая авантюристка, мне остаётся только гадать, почему она так легко стала рабыней. Я спрошу её об этом сегодня вечером
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник