Громкая Тишина

R
Завершён
116
1
автор
Фэндом:
Размер:
260 страниц, 109 728 слов, 33 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
116 Нравится 93 Отзывы 32 В сборник

Глава 5. Искажённая гармония

Настройки
Паника после объявления повисла в воздухе густым, отравленным туманом. Она словно впитывалась: в тяжёлые бархатные портьеры, в потрескавшуюся древесину стен, в трещины старого паркета, нарушая тот хрупкий, едва намеченный порядок, который я начала выстраивать в своём сознании за эти несколько дней. Запах известковой пыли от недавних разрушений смешивался с приторным ароматом пролитого алкоголя, дешёвого парфюма Энджела и едким привкусом горелого металла — всё вместе создавало липкую, удушливую смесь, от которой першило в горле. Чарли металась по холлу. Её быстрые, беспорядочные шаги отдавались тревожным эхом под высокими сводами, и каждый удар каблуков резал слух острее, чем скрежет металла по стеклу. Вегги пыталась её удержать — хватала за руки, за плечи, шептала что-то успокаивающее, но слова тонули в паническом вихре. — Полгода! У нас всего полгода! Это невозможно! Невозможно! — голос Чарли звенел, гранича с истерикой, и каждый повтор слова «невозможно» был как удар молотком по обнажённым нервам. Я стояла в своём углу — там, где тени ложились именно так, как мне нравилось, создавая иллюзию уединения даже посреди общего хаоса. Мои уши резко прижались к голове, пытаясь физически отгородиться от этого деструктивного шума. Внутри закипало холодное, безжалостное раздражение. Эта эмоциональная буря, это публичное проявление слабости были непозволительной роскошью в мире, где выживает лишь тот, кто сохраняет ледяное спокойствие. Я сделала шаг вперёд. Голос мой прозвучал негромко, но перекрыл всё остальное — как лезвие, которое входит в плоть беззвучно, но глубоко. — Твоя паника — это музыка для ангелов. Они услышат её раньше, чем увидят тебя. Слова сработали как удар хлыста по обнажённым нервам. Чарли замерла на месте, её плечи выпрямились, а дрожь в руках прекратилась. Она сделала глубокий, выравнивающий дыхание вдох, и в её глазах, еще мгновение назад полных слез, появилась знакомое, стальное выражение твёрдости. В этом был свой жестокий смысл: чтобы управлять внешним хаосом, нужно сначала обуздать его внутри себя. Урок, который моя наставница вбивала в меня годами. В этот самый миг, словно материализовавшись из самой паники, стена отеля с оглушительным, грохочущим рёвом рухнула, завалив пол обломками штукатурки и исковерканной арматуры. В зияющем проёме, окутанный облаком едкой известковой пыли и запахом горелого металла, возвышался сэр Пентиус на своём нелепом, скрипящем летательном аппарате. Его механические, бездушные создания, словно саранча, заполонили холл. Я наблюдала, как Вегги яростно отмахивается своим копьём, Энджел матерится и стреляет из пистолетов, Ниффти с маниакальным смехом колет своей иглой. Я сама уворачивалась от механических исчадий, мой разум работал холодно и чётко, просчитывая траектории их движений, находя узкие просветы в этой металлической буре. И в этот момент я совершила непростительную ошибку — позволила холодному азарту аналитика затмить инстинкт бойца. Мой разум, увлечённо просчитывающий траектории и слабые точки, на долю, роковую долю секунды утратил связь с сиюминутной, грубой физической реальностью. И эта доля секунды оказалась вечностью. С потолка сорвалась массивная, старинная балка. Она летела прямо на меня, закрывая собой всё поле зрения. Время замедлилось, растянулось, как резина. Я успела осознать неизбежность удара, холодную тяжесть собственной ошибки, но не имела ни мгновения, чтобы среагировать. Но тень метнулась быстрее человеческой мысли, быстрее самого страха. Он материализовался передо мной не в вихре, а в разрыве реальности, в сплошном потоке статики и ядовито-зелёного, режущего глаза свечения. Беззвучно. Без театральных реверансов. Он просто возник, и между ним и падающей балкой вспыхнул плотный, яростно потрескивающий, почти живой щит из чистой, концентрированной энергии. Удар был страшен — щит треснул, звонко и пронзительно, как речной лёд под ногой, но выдержал, отшвырнув обломок в сторону с грохотом, от которого задрожали стены. Сердце, замершее на мгновение, ударило в грудную клетку с такой силой, что стало больно. Я почувствовала, как по спине, вопреки моей воле, пробежала ледяная дрожь — не страх перед балкой, а шок от того, чья тень меня прикрыла. Аластор резко обернулся. Его голос, на мгновение лишённый всей сладости и привычной театральности, стал низким, хриплым, на удивление настоящим. — Неужели твоя знаменитая тишина заглушает и звук падающих балок? Или ты настолько погружена в созерцание, что забываешь смотреть вверх? Наши взгляды встретились — моё холодное, шокированное недоумение и его алые, горящие зрачки, в которых бушевала не просто ярость, а нечто более острое, почти животный, инстинктивный ужас. Затем, не дожидаясь ответа, он растворился в воздухе, словно его и не было. Но я успела заметить свежий, дымящийся разрыв на его безупречном пиджаке на плече — безмолвное, но красноречивое свидетельство удара, предназначавшегося мне. Кровь? Нет — только ткань, но запах горелой материи висел в воздухе, как напоминание. Тем временем Радио Демон уже парил в центре зала, с привычной, но теперь кажущейся натянутой усмешкой оглядывая Пентиуса. — И кто ты, собственно, такой? Но его речь утонула в зелёном всполохе магии. Аластор, не утруждая себя церемониями, метнул сгусток энергии. Последовала короткая, жестокая схватка, в которой Пентиус успел когтями оторвать новый лоскут от уже пострадавшего плаща. — Придётся посетить портного, — вздохнул Аластор с преувеличенной, театральной скорбью, прежде чем с легкостью отправить Пентиуса в обратный полёт через дыру в стене. Собираясь с тем же изяществом удалиться, он поймал мой взгляд, все еще прикованный к нему. Заметив это, я медленно, сохраняя достоинство, подошла ближе, останавливаясь на почтительной, но слышимой дистанции. — Нужна помощь со швом? — спросила я, позволив голосу дрогнуть на грани слышимой насмешки. — Или предпочитаешь, чтобы твои раны напоминали тебе, что даже ты можешь ошибаться в расчётах? Он застыл на мгновение, его вечная улыбка стала напряжённой, натянутой, как тетива. — Благодарю за неуместную заботу, — ответил он, и сладость в голосе теперь была смешана с ядом. — Но я предпочитаю справляться со своими… досадными промахами самостоятельно. Они служат отличным напоминанием о цене, которую иногда приходится платить за внезапные порывы… благородства. Своей собственной бдительностью я вполне доволен. — Как знаешь, — парировала я, не отводя взгляда. — Но помни: дыры в одежде легко зашить. Гораздо сложнее залатать дыры в собственном всемогуществе. Они имеют свойство расширяться. Он не ответил. Только треск статики вокруг него на миг усилился — и стих.

***

Ближе к вечеру Пентиус вернулся — с искренним раскаянием, с опущенными плечами и взглядом побитой собаки. В гостиной начался сеанс «Ледокола». Уютный свет ламп едва разгонял сгущавшуюся напряжённость. Энджел скучал, его обычная игривость испарилась, оставив лишь усталую апатию. Когда вскрылась шпионская камера, и расправа казалась неизбежной, Чарли запела свою песню о прощении. Я стояла в тени арочного прохода, наблюдая за этой сценой, чувствуя себя сторонним наблюдателем в чужом абсурдном сне. — Милосердие в Аду — это не слабость, — произнесла я тихо, но так, чтобы меня услышали те, кто находился ближе. — Это самый радикальный из возможных протестов против установленного порядка. Вопрос лишь в том, хватит ли у него силы снести те стены, которые мы сами же и возвели вокруг своих душ. Мой взгляд сознательно, настойчиво скользнул по фигуре Аластора, стоявшего по другую сторону зала, бросая ему безмолвный, но отчетливый вызов. Он ответил, не поворачивая головы. Голос его гудел низкой статикой, но насмешка в нём была приглушена, уступив место холодной констатации. — Протесты, милая моя, сколь бы радикальны они ни были, имеют дурную привычку заканчиваться на виселицах. Сила не бывает радикальной или умеренной. Она просто есть. А выживает в итоге тот, кто понимает: некоторые стены строятся не для того, чтобы их рушить, а для того, чтобы отгораживаться от неразумных и шумных соседей. Это называется здравым смыслом.

***

Когда холл наконец опустел, и только пыль медленно оседала на разруху, Аластор возник из глубоких теней у камина, передавая своё язвительное, угрожающее послание Воксу через статику эфира. Я наблюдала за ним из своего укрытия, и только когда связь прервалась и экран погас, вышла из мрака. — Ты наслаждаешься этой игрой, — констатировала я. — Создаёшь хаос, чтобы потом героически в нём разбираться. Это придает остроту вечности, которая стала для тебя слишком пресной? Он не обернулся. Продолжал смотреть на потухший экран. — А ты нет? — парировал он тихо. — В конце концов, именно ты выбрала остаться в этом бродячем цирке, вместо того чтобы искать более спокойную арену для своих талантов. Или тебе настолько понравилось играть в режиссёра для этой труппы неудачников? — Я осталась, потому что преследую собственные цели, которые тебя не касаются, — ответила я, подходя ближе. — А ты? Что скрывается за этой вечной ухмылкой? Страх, что твой личный, выстроенный с таким трудом театр окажется на обочине, когда начнется настоящая война? Что твои куклы, которых ты так любишь дёргать за ниточки, перережут их сами? Он медленно повернулся, и его ухмылка обнажила острые клыки. Статичный треск вокруг него стал густым, как болотный воздух перед грозой. — О, дорогая... Настоящая война — это и есть высшая форма театра. А что до кукол... — Его взгляд, тяжелый и пронзительный, снова скользнул по мне, на этот раз задерживаясь на линии плеч, на шрамах на руках, на кончиках ушей, все еще настороженных. — Одни хороши для одноразового представления. Другие... — он сделал театральную паузу, и в его глазах вспыхнул огонек настоящего, ненасытного любопытства, — ...другие стоят того, чтобы для них писали целые пьесы. И я всегда был ценителем хорошей драматургии. С этими словами он растворился в тенях, оставив после себя не просто запах озона, а ощущение неумолимой ловушки, которая только что мягко щёлкнула у меня за спиной. Он не просто спас меня. Он защитил свой актив. И этот расчет был гораздо страшнее любой спонтанной доброты. Впервые за долгое время я почувствовала не уверенность в своем плане, а настойчивую, колющую необходимость пересмотреть все свои расчёты. Эта игра, в которую я ввязалась, была сложнее, многослойнее и гораздо опаснее, чем я предполагала. Мои уши, все еще прижатые от перенесенного напряжения, теперь лишь чуть расслабились, но оставались настороже, улавливая каждый шорох в опустевшем зале. Они чуяли новую, неизвестную доселе опасность, исходящую не от явной угрозы, а от того, кто только что стоял рядом.
Примечания:
116 Нравится 93 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (2)