За гранью реальности

NC-17
В процессе
27
Вселенная:
Размер:
планируется Макси, написана 21 страница, 6 859 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 5 Отзывы 9 В сборник

Глава третья. Что в лесу?

Настройки
Примечания:

Изнанка. 8 ноября 1983 года.

Уиллу страшно. Уилл, чёрт возьми, никогда не ощущал настолько сильного страха, насколько ощущает сейчас. Место, где он появился после встречи с демогоргоном, Уилл назвал Изнанкой. В одной из книжек, которая есть в подвале Майка, написано, что это место называется Долиной теней. Но, к сожалению, проверить сейчас это мальчик не может — здесь нет никаких книг или хотя бы чего-то, что как-то может успокоить и создать ощущение, будто Уилл дома. Хотя здесь всё как дома: те же улицы, дома и деревья. Но они совсем другие, холодные, жуткие, истощающие ужасный запах. Уилл, конечно, не знаток в биологии, но ему кажется, если он не умрёт здесь от жажды или голода, то точно умрёт из-за токсического отравления. Изнанка ужасно пахнет. Да и выглядит не менее жутко. Мальчику кажется, что скоро кто-то выпрыгнет из-за угла и набросится на него. Уиллу хочется домой, но он не уверен, что сможет выжить здесь. А ещё он постоянно вспоминает демогоргона. Его силуэт мелькает перед глазами всегда: когда Байерс бодрствует, когда прикрывает глаза, чтобы передохнуть. Наверное, демогоргон будет приходить к нему и во снах. Мальчик пока не спал здесь и не уверен, что сможет заснуть в ближайшее время. Эта жуткая тварь в жизни оказалась значительно страшнее, чем в их игре: то ведь была всего лишь маленькая фигурка. Но у Уилла достаточно яркое и богатое воображение, поэтому он всегда представляет всё гораздо точнее, чем остальные дети. И сейчас эта способность не играет ему на руку. Уилл уверен только в одном — ему здесь будет очень, очень тяжело. Через пару часов после того, как мальчик оказался в Изнанке, он услышал голос мамы. Джойс словно была здесь, она говорила и говорила, но Уилл так и не смог ничего сказать ей в ответ. Он просто слушал. А ещё понял, насколько сильно скучает по своей семье. Уилл надеется, что дома за него не слишком сильно переживают.

***

Хоукинс. 7–8 ноября 1983 года.

Половина города стоит на ушах. Полиция ещё этой ночью вместе с некоторыми добровольцами стала прочёсывать лес в поисках пропавшего мальчика, но пока нашла только велосипед Уилла. Джойс взяла отгулы с работы. Она ходила в замок Байерсов — личный домик своего сына, в надежде, что он там, но в замке было пусто. Ещё женщина получила непонятный звонок на телефон: звонивший молчал. Но Джойс чувствовала, что это её мальчик, её сын. Она знала: в телефонной трубке дышал Уилл. Только он ничего не сказал, и через пару секунд по какой-то причине телефон резко сгорел. Стив и Джонатан пол-утра прочёсывали те места, в которых мог быть Уилл, но также ничего не нашли. Они пропустили школу и всю оставшуюся половину дня делали небольшие плакаты, на которых объявлялся розыск Уилла. На следующий же день, восьмого ноября, Джонатан пришёл в школу раньше начала уроков и стал расклеивать плакаты по коридорам здания. То же самое делал Стив, но только в окрестностях школы. Минут через пятнадцать они встретились около шкафчиков, и Байерс поблагодарил друга за помощь. — Было бы за что, — парень слегка улыбается. — Иди в класс, я сейчас тоже подойду. Только возьму учебник по астрономии. Стив разворачивается к своему шкафчику, вводит код, а потом чувствует, как на его плечо положили ладонь. В глубине души он надеется, что это сделал один второгодник, с которым Стив начал общаться не так давно. Но Харрингтон понимает — скорее это Джонатан, который не ушёл в класс. Парень разворачивается и замирает на месте. Ладони неосознанно сжимаются в кулаки. — Чувак, смотрю, щека припухает, — с довольной усмешкой замечает Томми. К Томми прижимается Кэрол, как всегда, хлопающая своими ресничками и надувающая большой шарик из жвачки. Харрингтон выжидающе смотрит на них, ничего не говоря в ответ. В его взгляде читается, что он хочет послать Томми нахрен. — Да ладно, ты чего такой хмурной? — парень продолжает разговор. — Тебе что-то надо? — прямо спрашивает Стив. — Просто поболтать хочу, мы вроде как друзья, — пожимает плечами Томми, не скрывая какую-то странную усмешку. — Сейчас урок начнётся. Стив совсем не настроен на разговор. — Ты стал таким занудой, — вздыхает Кэрол. — После того, как стал общаться с чудиком Байерсом. А потом ебаться с отбросом Мансом. Томми удовлетворённо хмыкает на высказывание своей девушки, поглаживает её по талии. — Ага, ты с чудилой всё утро крутишься. — У Джонатана брат пропал, если вы не знали, — сухо отмечает Стив. — И вы не имеете права его так называть, — смотрит на них с отвращением, — так же как и называть Эдди отбросом. — У-у-у, — довольно тянет Томми. — Кэр, а наш малыш Стиви ничего не сказал про еблю с отбросом. Значит, это правда. Ты действительно нагибаешь его, чувак? Или он ебёт тебя? Стив не выдерживает и заносит кулак прямо перед лицом Томми. Попадает, кажется, в нос. Кэрол кричит, а парень вытирает кровь. — Да ты охерел, Харрингтон! Тебе на выходных мало досталось? Томми кидается на Стива и опрокидывает его на пол. Затылок неприятно колет от столкновения с кафелем, но парень пытается перевернуть одноклассника, наваливаясь на него сверху. — Вы чего творите?! — рядом оказывается Джонатан. — Уйди! — нервно бросает ему Стив. Не хочет, чтобы Байерс пострадал. Томми снова пытается ударить Стива, но Джонатан подхватывает того за подмышки и оттаскивает по полу назад. — Чё, за тебя уже всякие педики вступаются? А точно, ты же сам педик. Стив вырывается из хватки Байерса и хочет вновь накинуться на Томми, но Джонатан перехватывает его. — Стив, он не стоит того. Чёрт с ним, с этим Томми. Он просто мудак. И Харрингтон не хочет с ним водиться. Стив поднимается на ноги, разминает пальцами челюсть, которая немного болит после удара. Просто смотрит на Томми, а потом разворачивается, прикладывая ладонь к плечу Джонатана. — Пошли. Они идут в сторону класса. — Давай, вали, Харрингтон! Не думал, что ты такое ссыкло!

Лехолесье. 8 ноября 1983 года.

— Проснулась? Эмилия открывает глаза. На земле лежать жёстко и холодно, но по крайней мере сейчас девочка чувствует полную свободу. Это куда лучше, чем находиться под постоянным наблюдением кучки врачей и каждый день выполнять странные задания. — Мне не очень хорошо спалось, — говорит девочка. — Из-за нашего необычного местоположения? Или чего-то другого? — участливо спрашивает Питер. — Второе. Я… что-то чувствую, но не могу понять что. Но кажется в этом месте что-то происходит. Что-то нехорошее. — В этом месте? Ты имеешь в виду лес или… — Вообще всё, Питер, — прерывает его Эмилия. — И лабораторию, и лес, и город. И даже то, что на другой стороне. Паркер хмурится, сжимая губы. — Нам нужно как можно скорее выбираться домой, назад в Нью-Йорк, — правда, Питер не знает, как они это будут делать. За те месяцы, что они находились в лаборатории, друзьям удалось вычитать место своего нахождения на каких-то бумажках персонала — городок Хоукинс, штат Индиана. Чтобы выбраться отсюда, им как минимум нужно запастись едой и водой (а того, что взял Паркер с собой, уже нет), а ещё желательно деньгами, чтобы не идти пешком. Но это очень проблематично сделать, когда за тобой гонится целая правительственная организация. — А если людям нужна наша помощь? — из мыслей Питера вырывает вопрос Эмилии. — Сейчас мы не знаем, чем им можем помочь. А они не знают нас. Пусть лучше пока так и будет. Тем более, нас уже пытаются найти. Эмилия вздыхает, но спорить с другом не собирается. В данный момент для них более важным стоит вопрос с едой — те небольшие припасы, которые взял с собой Питер, закончились сегодня ночью. А сейчас уже, судя по темнеющему небу, наступает вечер. Они не едят ничего почти сутки.

Лехолесье. 8 ноября 1983 года.

После собрания, посвящённого исчезновению Уилла Байерса, собирается ещё больше добровольцев, выдвигающихся на его поиски. Поначалу идут все вместе, а потом разбиваются на малые группы. Создаётся ощущение, что мальчика пошла искать половина города. Примерно через час после начала поисков Стив и Джонатан отбиваются от основной массы людей: полиции и добровольцев. Им казалось, что нет смысла ходить огромной толпой с большим количеством света и каждые пять секунд кричать «Уилл, Уилл». Может быть, такое, что мальчик сильно напуган, из-за чего вообще не выйдет к такому большому количеству людей. Джонатан очень сильно надеется, что его брат найдётся. И желательно, чтобы нашли его именно они со Стивом — знакомые лица гораздо лучше видеть в момент паники и страха, чем незнакомые. Скорее всего, по Джонатану видно, что он приуныл. Стив светит на его лицо фонариком, из-за чего парень морщится, а потом мягко хлопает его по плечу. — Да ладно, чувак. Всё в порядке. Мы его найдём. Целым и невредимым. — Конечно, — хотя ответ звучит не так уверенно. Начинает моросить дождь. Парни накидывают на себя капюшоны ветровок, продолжают просто идти вперёд, подсвечивая некоторые углы, деревья и кусты фонариком. — Не думал, что в нашем лесу настолько жутко ночью, — делится Стив. Он, конечно, не из трусов. Но если выбирать из двух вещей: бродить в поздний час по непонятным тропинкам с возможностью заблудиться, или быть у себя дома, с пиццей в одной руке и джойстиком в другой — Харрингтон выбрал бы второе. — Это точно, — соглашается с ним Джонатан. Дождь усиливается. Становится ещё прохладнее и более грязно. Под ногами противно хлюпает. Видимость становится хуже из-за капель. Ещё какое-то время подростки идут молча, а затем тишину прерывает Джонатан, видимо, решив завести разговор, чтобы было не так страшно. — Так что у вас с Эдди? — В смысле? — Стив смотрит на него. Даже в темноте можно увидеть, что он слегка удивлён вопросом. — В прямом, — Байерс успевает подумать, что зря он завёл этот разговор. Но раз начал, нужно продолжать, а то друг никогда в себе не разберётся. — Что ты к нему чувствуешь? — Ты мне на что-то намекаешь? — вопросом на вопрос отвечает Стив. Джонатан снова смотрит на землю, кончиком обуви разгребая опавшие листья. Он не из тех людей, кто любит лезть на рожон, чтобы давать непрошенные советы, но сейчас… но сейчас ему правда хотелось бы поговорить. Тем более в такой жуткой обстановке, когда они на пару со Стивом Харрингтоном тащатся по тёмному лесу в поисках его младшего брата, который пропал. — И да, и нет. Просто хочу послушать, что ты можешь сказать. — А может, я не хочу говорить, — слишком резко отвечает Харрингтон. Джонатан молчит. Ещё месяцев шесть назад они со Стивом вообще не общались. И Байерс даже не помнит толком, как они начали это делать: закрутился один разговор в школе, второй. Джонатану было неловко, всё же его нелюдимым считают, а с какой-то стороны это и есть правда. Стива стебали его друзья — Томми и Кэрол. Но тот как-то подзабил на них и в один из дней позвал Джонатана к себе играть в приставку. На удивление, им было круто и весело. И даже никакие Томми и Кэрол не портили настроение, если так получалось, что Байерсу приходилось быть в компании вместе с ними. Да и сам Стив начал проводить больше времени с Джонатаном. — Ладно, чувак, прости, если обидел, — говорит Стив, хлопая Джонатана по плечу. Видимо, заметил, что друг долго молчит. — Всё в порядке, — сразу же заверяет Байерс. — Просто… Извини, но тебе лицо набили из-за него. Любой бы подумал, что ты к нему не равнодушен. — Сейчас я тебя набью за такую фразу, — по смеху в голосе Стива становится ясно, что он просто шутит. Джонатан бросает на него взгляд. Стив улыбается. — Ну а если серьёзно? Не хочешь — не отвечай. Правда, я же не заставляю, Стив. Мне просто… интересно. Да и ты мой друг… Хочется помочь разобраться в твоих чувствах, если вдруг что-то идёт не так. Харрингтон молчит какое-то время, и Джонатан думает, что он уже не ответит, но всё же парень произносит: — Я не знаю. Эдди… странный. Хотя у нас в целом странный городок, да? — Стив нервно хмыкает, мастерски переводя тему. Вот только Джонатан все эти приёмчики знает. — То, что он странный, не означает, что к нему нельзя чего-то испытывать. — Мне просто нравится, что он не такой как все, — Стив наконец начинает говорить без утайки. — Что он может забить на мнение окружающих и делать то, что ему нравится, наплевав на всех. Я так не могу… не мог какое-то время. Мне не нравилось, когда Томми и Кэрол плохо отзывались о тебе, я говорил им об этом, мы часто ссорились, но спустя время вели себя так, будто ничего не произошло. И, думаю, это плохо. Надо было их послать раньше — они те ещё говнюки. Но по итогу послал я их только сегодня в школе. Кажется, мы больше не будем общаться. И я даже не жалею… Если бы на моём месте был Эдди, он бы уже давно их послал. Джонатан кивает, он тоже об этом думал. Эдди, такой же, как и Байерс, — странный. Это прилагательное как нельзя точно описывает их обоих. Но при этом Эдди будто бы больше принимает себя таким, какой он есть, в отличие от Джонатана. — Ты так и не дозвонился до Эдди? Стив качает головой. — Думаешь, мне стоит поговорить с ним? — Возможно. Я, конечно, не мастер давать советы, да и во взаимодействии с людьми у меня проблемы, но… — Джонатан прерывается. Он хмурится, светя фонариком в какую-то точку. — Что там? — Стив смотрит то на друга, то на кусты. — Какого чёрта, — тихо ругается Байерс. Он начинает идти первым, причём достаточно бодро, за ним спешит и Стив. Когда они подходят ближе к кустам, Харрингтон видит детей, друзей Уилла — Майка, Дастина и Лукаса. Ребята промокли до нитки, выглядят перепуганными и сейчас расширенными глазами смотрят на Стива и Джонатана. Они точно не ожидали увидеть их в лесу. Но что ещё более важно — их самих не должно быть здесь. Тем более без сопровождения взрослых. — Что вы тут делаете? — задаёт вопрос Байерс. — Мы… — Майк не успевает договорить. Слышится треск ветки, а потом кто-то начинает бежать вглубь леса. — Эй! — Стив светит фонариком, видит, как от них пытаются уйти два ребёнка. Они младше, чем Джонатан и Стив, но постарше, чем Майк и его компания. — Эй, остановитесь! Харрингтон начинает бежать за ними. Обувь скользит по земле, парень надеется, что он не упадёт — это будет не очень приятно. И что ещё хуже, уйдут эти два беглеца, которые могут быть как-то связаны с пропажей Уилла. — Эй, я же вас догоню! На ребятах накинуты капюшоны. Одеты они относительно легко для холодной осенней ночи. У Стива создаётся ощущение, что он никогда не видел их в Хоукинсе, а город маленький, поэтому все друг друга знают. — Мне надоело, — тихо бормочет парень себе под нос. Он ещё сильнее ускоряется и наконец хватает одного из детей. Поднимает одной рукой, даже удивляется лёгкости этого подростка, а когда разворачивает к себе и смотрит на лицо, удивляется ещё больше — это девчонка. Причём лицо у неё какое-то знакомое, хотя Стив никогда не видел её в городе. — Отпусти меня! — девчонка бьёт его по руке, но этот удар почти никак не ощущается. — Я отпущу. Как только ты мне расскажешь, кто ты такая, что делаешь тут и… Он не успевает закончить. На его запястье попадает что-то до жути липкое, руку подбрасывает вверх. Стив смотрит вперёд. Недалеко от него стоит второй подросток — мальчишка, который смотрит на него с некой злобой. — Чувак, ты не понял. Отпусти её. Мальчишка выстрелил в Стива какой-то паутиной прямо из своей руки.
27 Нравится 5 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (3)