Cara mia

PG-13
В процессе
5
автор
Размер:
планируется Макси, написано 28 страниц, 8 953 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
5 Нравится 12 Отзывы 4 В сборник

II. Famiglia*

Настройки
Примечания:

¦ ]

Янтарное солнце лениво скользило по крышам вокзала, окрашивая старинные колонны в мягкое золото. Пахло кофе, миндалём и чем-то волнующе новым. Изабелла, уставшая после долгой дороги, шагнула на перрон, крепче сжимая ручку чемодана — он приятно тянул вниз, напоминая о возвращении. Вокзал шумел, сверкал чемоданами и разговорами, птицы хлопали крыльями под самым потолком. Изабелла замерла, оглядывая людское море, — и вдруг увидела их. Мама махала руками, чуть подпрыгивая на месте, а папа сиял широкой улыбкой, как будто время с их последней встречи растянулось на целую жизнь. — Белла! Белла, сюда! — голос мамы был самым музыкальным, потому что был родным. Изабелла, не думая ни секунды, вновь напомнила себе о собственных лёгких ногах: метнулась навстречу, выроняя всю усталость пути вместе с шагами, и впилась в мамино тёплое объятие, а чуть погодя — в мохнатый, чуть небритый папин захват. — Как же ты выросла, солнышко! — с упрёком и нежностью в голосе выдохнула мама. Она провела ладонью по щеке дочери и чуть дольше обычного задержалась — будто хотелось убедиться, что Изабелла ненароком не исчезнет снова. Папа прижал к себе обоих и, тихонько хмыкнув, спросил: — Ну что, совсем чужая стала? Или всё-таки привезла с собой хоть один секрет из школы? — О, я привезла, и не один! — хмыкнула в ответ Изабелла и вдруг поняла, насколько сильно ждала именно этого момента: тихого семейного юмора, маминых заботливых пальцев, папиных широких плеч. Мама взяла чемодан, словно всю жизнь не мечтала о такой возможности снова помочь дочери, а папа подхватил за плечи и повёл к выходу. По пути обсуждали расписания, дороги, кто приедет в гости и какую книгу Изабелла дочитала прямо в дороге. — Мы планировали маленький сюрприз дома, — заговорщицки подмигнула мама, — но сначала ты расскажешь, как добиралась, какие были самые нелепые попутчики и не промокла ли в душном купе? Изабелла сдалась радости целиком: — Ой, было столько смешного… Я так соскучилась по вашим вопросам! Они вышли в синеву наступающего дня, где солнце нежно согревало, а дом казался ближе и роднее, чем когда-либо.

***

Солнце лениво катилось к закату, когда Изабелла с родителями и скрипучими чемоданами въехали на маленькую итальянскую улочку. Дверь машины хлопнула, и Белла первой побежала к кирпичному крыльцу, где каждое пятно на стене дышало воспоминаниями. — О, как я мечтала об этом запахе! — Изабелла глубоко вдохнула аромат базилика, лимонной цедры и чего-то по-настоящему домашнего. Валентина с улыбкой подхватила её под руку. Лоренцо, выгружая багаж, шумно захохотал, пошутив у себя в голове: — Хорошо, что вернулась, Белла. Без тебя кухня стала слишком тихой, даже мука грустит! Дверь распахнулась, позволяя прохладному воздуху впустить их внутрь. В прихожей всё было по-прежнему: расставленные фото, детские рисунки Беллы на стенах, аромат соли и масла, наполненный историей семьи. — Смотри, мам, ваша гирлянда из розмарина всё ещё цела! — Белла по привычке запрыгнула на первую ступеньку лестницы. — А где тётя Кьяра? Обещала же прийти сегодня пораньше! — Она зайдёт чуть позже, ты ведь знаешь её «пораньше» — мама уже направлялась на кухню, откуда веяло жаром духовки, — ей не терпится узнать все твои школьные новости. Давай переодевайся — пирог почти готов. Изабелла бросилась в комнату, огляделась: на кровати лежала сложенная летняя блузка, рядом — старая игрушка из детства. — Я и забыла, как тут уютно, — прошептала она себе под нос, присев на край кровати. — Белла! — позвал отец, — помоги мне, пожалуйста, с апельсинами! Через минуту она уже стояла на кухне, разламывая сочные плоды, пока Валентина ставила чайник. — Как тебе было в Валледжорно? — тихо спросила мама, разливая по чашкам ароматный чай. — По-разному… — задумчиво начала Изабелла, улыбаясь. — Весело и громко, иногда до невозможности сложно. Друзья хорошие, преподаватели строгие, но справедливые. Я научилась не бояться ошибок: пару взорванных зелий, волосатый кувшин, соревнования факультетов… Много всего! — А твои друзья приедут в гости летом? — подмигнул Лоренцо. — Обязательно! Только не говорите сразу тёте Кьяре — она тогда приготовит еды на целую деревню. — Так и надо, — громко смеясь, сказала Валентина. — Наш дом только выигрывает, если в нём много гостей. Изабелла рассмеялась, а по кухне пошёл запах свежеиспечённого пирога. За окнами медленно гасли звёзды, а в доме становилось всё светлее — так возвращалась семья, наполненная голосами, историей и самыми настоящими чудесами простых вещей. Этим вечером семья беседовала за апельсиновым пирогом и чашкой ароматного чая.

***

В доме Манчини с самого утра царило приподнятое волнение, будто и стены, и пол, и ароматное облако трав над плитой уже знали — сегодня здесь, в маленькой гостиной с пыльно-зеленым абажуром над столом, соберётся целая волшебная семья. Даже солнечные лучи торопились пробежать по старому кафелю, чтобы не пропустить ни одного крика «добро пожаловать!» Изабелла проснулась рано — свет пробивался сквозь ставни, вдалеке уже слышались тихие переговаривания внизу. Мама ловко срезала листочки розмарина на балконе, а папа проворно перемешивал тесто для своего фирменного хлеба, напевая под нос старую оперную арию о любви и маринаде. Изабелла, босиком и со смеющимися глазами, вбежала на кухню, где был накрыт ранний завтрак: сыр, остывший лимонный пирог, чашки с горячим шоколадом. — Мама, с чего начнём? — воскликнула она, подхватывая миску с яркими перчиками. — С любви к деталям, Белла, — улыбнулась Валентина, — и не забывай про соль… Гостей надо удивлять, но главное — чтобы в доме было уютно. Вскоре кухня стала похожа на волшебный конструктор: на плите кипело три кастрюли сразу, духовой шкаф дышал теплом, а нарезку сыров, как водится, доверили отцу, ведь “у папы самый точный глаз для пармезана”. Через открытые окна в дом вплывал запах лаванды и моря, а за калиткой уже собирались первые любопытные соседи-волшебники. Пока мама расписывала пирог для гостей свежими «сладкими васильками», а папа поливал цветы у входа, Изабелла резала овощи, не забывая перепрыгивать через тень кота, который как ни в чём не бывало пытался умыкнуть кусочек сыра прямо со стола. — Белла, тебе доверяю салат! — позвал отец. — Только держи помидоры подальше от базилика, пусть встречаются уже в тарелке! — А я могу отвечать ещё и за печенье? — загорелась Изабелла. Валентина одобрительно кивнула и подала дочери свои лучшие формы для печенья: — Сегодня праздник — твоя фантазия главный повар! Уже к полудню по всему дому разносился смех: на пороге появились синьора Пиччини с её верным вороном (который, как всегда, пытался умыкнуть заслащённый грецкий орех), семья Бруно, приносящая изысканный луковый хлеб, и старик Мартино, про которого ходили слухи, будто он изменяет цвет пиджака одним щелчком пальцев и конечно, тётя Кьяро с большим количеством угощений. Гостиную быстро наполнили приветствия, восклицания, жаркие объятья и щедрые комплименты маминому пирогу. Одни на ходу гладили кота, другие разбирали вязанки луговых цветов, кто-то уже вовсю спорил — какой сорт сыра достоин называться магическим. Изабелла, сияя от счастья, металась между гостями: здесь помогала наливать сок, там подкладывала угощенье на блюдо, спешила выслушать добрую шутку или восхититься новой парой радужных носков у мистера Бруно. В пять минут ей хотелось объять весь дом и каждого гостя в отдельности, потому что сегодня даже чай в чашке казался частью семейной магии. — Белла, попробуй этот хлеб! — тянула её синьора Пиччини, — в нём секретный порошок из цветов! — А потом расскажи, что тебе Мартино наплёл про новые чары для садового слона… — добавляла соседка, смеясь. На кухне Валентина легко координировала все блюда: — Осторожно, у меня на подходе лазанья! Лоренцо, проконтролируй время, иначе обожжём не только ужин, но и новую скатерть. Отец, неся огромную миску с оливками, подмигнул дочери: — Как настрой?! — Прекрасный настрой! — задорно ответила Белла. Когда наступил вечер и свечи на подоконнике зажглись сами собой, дом наполнился тихими застольными разговорами. Гости делились историями, спорили, пели; кто-то из старших рассказывал, как ловить морскую звезду для зелья счастья, кто-то учил детей фокусам с говорящей морковью. В этот час, среди запахов свежей выпечки, шелеста старых книг и множества родных голосов, дом Манчини снова стал не просто местом — настоящим сердцем большой волшебной семьи.

***

Вечер после праздника вытягивался ленивыми золотыми нитями — дом Манчини всё ещё дышал весёлым шумом, ароматом лимонной цедры и чуть усталыми, но счастливыми голосами. Последние чашки были убраны в шкаф, гости разошлись, звёзды тихо мерцали за чистым кухонным окном. Изабелла скинула платок на спинку стула, заглянув в гостиную, где родители обсуждали итоги праздника, перемигиваясь и шутя тихим голоса‌м. Белла уселась за маленький письменный столик у окна — туда всегда тянет по вечерам: уютно, слышно дыхание спящего дома, видно, как на улице фонарь горит мягко, будто храня секреты улицы. Разложив перед собой стопку тёплой голубой бумаги, она задумалась — с чего начать? Хотелось обнять словами всех сразу: Марко, Софию, Луку — и не потерять ни малейшей детали. «Дорогой Лука! — вывела она аккуратным ровным почерком. — Только что закончился наш праздничный ужин, и мне до сих пор смешно от того, как папа пытался спорить с мамой про вкус хлеба. Мама, кажется, тайно рада, что у меня снова ноги заплетаются в кухне, а пирог исчезает быстрее, чем она успевает его достать из печи. Здесь по-настоящему уютно, пахнет морем, а кот всё такой же нахал, как прежде — гоняется за тенью и требует внимания... Как твои каникулы?» Второе письмо бывало ещё проще, словно между строчками хотелось отправить улыбку: «София! Любимая озорница, ты даже не представляешь, сколько цветов распустились у нас за вечер — сад словно понял, что я вернулась. Мама просила спросить: привезёшь ли снова свои знаменитые леденцы? Я ей сказала — без твоих сладостей лето не начиналось бы по-настоящему.» И, складывая письмо для Марко, Белла медленно подвела итог: «Спасибо за то, что был рядом этот год. Пусть тебе будет весело и уютно, где бы ни оказался. Жду тебя здесь — ты ведь обещал научиться итальянской настольной магии!» Она подписала конверты красивым росчерком, запечатала их и аккуратно выложила возле входной двери, чтобы утром выпустить их с первой почтовой совой. Окно дышало глубокой южной ночью, а дом, казалось, расправил крылья от счастья.
Примечания:
5 Нравится 12 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (1)