Часть 3
18 ноября 2025 г., 18:18
3
15 минутами ранее, когда Гарри вошёл на кухню…
— Так значит хорёк — это Малфой? И… он спал с тобой в одной кровати? — зашептала Гермиона, едва Гарри переступил порог.
— Угу… — промычал Гарри, пытаясь не встречаться с ней взглядом.
— Угу? — Гермиона прищурилась. — Можно поподробнее? Почему он спал с тобой?
— Не знаю, — Гарри провёл ладонью по затылку. — Может, ему одиноко… или страшно. Он потерял мать и лучшего друга в один день.
Гермиона на мгновение опустила глаза.
— Мерлин… ты прав, — шёпотом согласилась она. — А он знает?
— Он видел всё собственными глазами.
*
Гермиона была единственной, кто знал о чувствах Гарри к Малфою. Рону он боялся признаться даже в мыслях: реакция друга могла оказаться разрушительной. После завтрака Гермиона ушла в городскую библиотеку — искать всё, что хоть как-то могло касаться трав, оберегов и древних ритуалов. Она прятала свою боль в работе, а Гарри, его мысли теперь были полностью забиты хорьком, точнее Малфоем.
Он разжёг камин и уставился на разбросанные по комнате гирлянды. Те самые гирлянды, что так нравились хорьку.
— Поттер!
Гарри дёрнулся от неожиданности услышать голос, который он слушал на расстоянии все время в Хогвартсе.
— Есть зелье от головной боли? — спросил Малфой, спускаясь по лестнице. В его голосе не было ни язвительности, ни высокомерия — только усталость.
— Зелья не работают, — пожал плечами Гарри. — Можем сходить в магловскую аптеку.
Малфой тяжело вздохнул.
— Ладно.
— Ладно, — эхом повторил Поттер. — Можно заодно зайти в продуктовый. И… если хочешь, купить тебе вещей.
— Главное — что-то от головы. На остальное плевать, — Драко опустился в кресло напротив.
Они молча оделись. Гарри показалось странным — почти пугающе странным — как легко Малфой натягивал его вещи, будто не замечал этого. Возможно, ему было всё равно. Возможно, он слишком сильно тосковал по матери и Блейзу, чтобы цепляться за гордость. Гарри же поймал себя на том, что с появления Малфоя — вернее, с его превращения — почти все мысли крутились вокруг него. И пустота внутри зияла чуть меньше.
*
Удивительно, но Драко не шарахался от машин, не косился на прохожих. Вёл себя так, словно всегда жил среди маглов.
— Ты бывал в магловском мире? — осторожно спросил Гарри.
— Угу. Панси обожает магловскую моду, часто таскала меня по магазинам.
— Ясно…
— Ты не знаешь, как с ней связаться?
— Честно? Наверное, лучше поехать к ней. Совы без магии теряются. Думаю, нам стоит купить телефоны.
Малфой только кивнул.
В торговом центре Гарри остановился у витрины магазина с игровыми приставками и дисками.
— Что это? — кивнул Драко.
— Это… игры, — Гарри оживился. — Хочешь, купим и попробуем поиграть?
— Мне что, десять лет — в игры играть?
— Ты ничего не понимаешь! Это круто. Взрослые тоже играют! — в голосе Поттера появилась почти детская радость. — А фильмы? Ты видел хоть один?
Драко отрицательно покачал головой.
— Боже, я могу показать тебе столько всего из магловского мира! — глаза Гарри загорелись.
— Нам нужно разобраться с проблемами, Поттер, — тихо напомнил Малфой.
— Я не хочу ни с чем разбираться! — слишком резко сорвался Гарри. — Мне надоело. Я хочу жить для себя. Как и планировал после Хогвартса.
— Мы больше не вернёмся в Хогвартс, — прошептал Драко, в его голосе прозвучала боль.
— Ну… ты можешь пойти учиться в магловский университет. Поверь, здесь…
— Дело не в учёбе, — перебил его Драко.
— Да… да, ты прав.
Гарри почувствовал, как отчаяние снова сжимает его горло. Всё рушилось. Ничего никогда не станет таким, как раньше.
*
Как только они переступили порог, Гарри окликнул Гермиону, но никто не ответил.
— Может, позвонить?.. Она должна была уже вернуться… — бормотал Гарри, ища по карманам телефон.
Его охватила паника, ледяной ужас начал сковывать тело.
— Гарри? Вы вернулись?
— Боже, Гермиона, я уже начал волноваться.
— Я была в душе. И днём безопасно, помнишь?
— Знаешь, у меня ощущение, что всё снова может измениться по щелчку пальцев, — он выдохнул и прямо в мокром от снега пальто уселся на диван.
— Что купили?
Малфой поставил пакеты на журнальный столик.
— Ужин. И я купил диски с фильмами.
— Ясно.
— А как твои успехи?
— Ну… я сделала безумное количество копий всевозможных методов борьбы с призраками, злыми духами и т. д. Всё это, конечно, легенды в магловском мире, но, думаю, во всём есть доля правды.
— Я думал, мы все умрём в тот день… — еле слышно прошептал Драко.
Гарри с Гермионой быстро переглянулись.
— Ты же рядом с мальчиком, который никак не умрёт, — попытался пошутить Гарри.
— Ты… — Драко встретился с ним взглядом. — Такой странный… Я думал, что вы ненавидите меня.
— Ну, возможно, когда-то и ненавидели, но если во время войны мы не смогли найти общий язык, то во время апокалипсиса просто обязаны.
Малфой хмыкнул.
— Так что вы там купили на ужин?
В тот вечер они ели в тишине. Как только тарелки опустели, Гермиона ушла в свою комнату. Гарри помыл посуду и так и остался сидеть на кухне. Теперь этот дом не казался ему таким же уютным, как летом. Теперь всё напоминало ему не только о Сириусе, но и о Роне.
— Поттер. Мы не купили полыни, чтобы попробовать сделать отвар.
Малфой вытащил Гарри из размышлений.
— Ты что же, думал, мы можем купить полынь в супермаркете? — Он рассмеялся.
— А что, нет? — Малфой поднял одну бровь.
— Нет, конечно! Я даже не знаю, где раздобыть её в городе.
— Нужно подумать.
— Угу. Я думал… я хотел понаблюдать за ними из окна на чердаке.
Гарри уже занёс ногу над первой ступенькой, но остановился и обернулся. Малфой смотрел на него, сунув руки в карманы. Прямо так же, как в школе, — мелькнуло у Гаррив мыслях.
— Можешь идти спать… Ты… эм, если хочешь, можешь выбрать себе любую комнату на этаже. Кроме комнаты Сириуса. Она закрыта.
— Я не могу остаться в твоей? — Малфой медленно двинулся на него.
— Можешь, — Гарри громко сглотнул. — Но там всего одна кровать.
— М-м… угу, — Малфой уже стоял почти вплотную к Гарри.
Быстрый топот по ступенькам заставил их отшатнуться друг от друга.
— Вы смотрели в окно?
— Эм… нет, — промямлил Гарри.
— Их нет, Гарри, ни одной тени…
— Ты уверена?
Гарри быстро взбежал по ступенькам и вошёл на чердак.
Стоило ему приблизиться к окну, как за стеклом мелькнуло движение.
Одна из теней рванулась к нему с безумной скоростью. Она остановилась прямо напротив, прижимаясь к преграде, будто ждала, когда он сделает шаг ближе. Лицо её невозможно было разглядеть, но от пустого силуэта веяло липким, удушающим холодом.
— Гарри, отойди! — Гермиона дёрнула его за руку.
— Думаешь, это их тактика? Теперь они будут играть с нашей бдительностью? — почему-то шёпотом спросил Малфой.
— Я не знаю! Но нам следует найти что-то помимо полыни. — прошептала в ответ Гермиона.
*
После душа Гарри осторожно забрался под одеяло, боясь разбудить Драко. Но тот тут же повернулся к нему — он всё ещё не спал.
— У маглов есть аналог сна без сновидений?
— Мм… да, но думаю, снотворное продают по рецепту. Хотя, возможно, что-то лёгкое можно купить и без него…
Гарри начинало лихорадить от того, что Малфой находился слишком близко.
— Сегодня ты говорил про апокалипсис в магловском мире, в магазине. Как они его пережили?
— Ох… эм, я говорил про фильм. Зомби-апокалипсис. Его на самом деле никогда не было. Это фантастика, выдумка.
— Зомби?
— Угу. Люди, которые питались другими людьми.
— Жуть какая.
— М-м. Хочешь посмотреть?
— Хочу.
Они устроились на кровати, и теперь их разделял ноутбук, стоявший между ними.
Минут через пятнадцать просмотра Драко фыркнул и нажал паузу.
— Выглядит нереалистично. Такое вообще может случиться в реальности?
— Ну, предположительно да. Возможно, не совсем так, и люди не будут есть друг друга… Я не изучал биологию. Нам лучше спросить у Гермионы.
— Биология?
— Угу. Наука о живых организмах — от крошечных, невидимых нам, до самых больших.
— Наверное, это интересно, — Малфой перевернулся на спину и уставился в потолок.
— Думаю, это можно изучать в университетах и колледжах.
— Ты бы хотел? Хотел бы учиться в магловском мире?
— Не знаю… есть ведь столько всего. Возможно, если бы меня что-то зацепило.
— Мы могли бы учиться вместе. Как в Хогвартсе, — бросил Драко, и тут же отвернулся, словно пожалел о сказанном.
— Ну, смотря какое направление выбрали бы.
— Говорят, ты мог попасть на Слизерин.
— Да, шляпа хотела меня туда отправить. Но я думал, что там учатся только тёмные маги…
— Какие предрассудки. Я бы хотел, чтобы ты учился на Слизерине.
— Зачем? Чтобы дразнить меня полукровкой и шрамоголовым ещё чаще?
— Нет. Тогда у меня было бы больше шансов стать твоим другом. Я ведь искренне хотел этого тогда, на первом курсе.
Гарри хмыкнул, но через минуту сел и протянул ему руку.
— Гарри Поттер. Хочешь быть моим другом?
Малфой приподнялся, опёрся на локти и крепко пожал его руку.
— Друзья? — спросил Гарри.
— Друзья…
Гарри постарался не подать виду, как чертовски неловко было держать его за руку.
— Нужно попробовать связаться с твоими друзьями, — неуверенно пробормотал он.
— Мгм. Панси с мамой во Франции. Думаешь, они и туда добрались?
— Возможно.
— Нотт — тут, в Англии. Надеюсь, он жив.
— Панси… она ведь твоя девушка?
— Прикрытие, — с хитрой улыбкой произнёс Драко.
— Прикрытие?
Малфой тяжело вздохнул.
— Да, Поттер. Мне никогда не нравились девушки.
— О…
— Угу.
— И твои друзья знали?
— Ну конечно. А кто, если не они?
Повисло молчание.
— Что, Поттер, уже передумал со мной дружить? А ведь твой крестный был таким же.
— Нет, с чего бы. Что? Сириус?
— Хм. Спроси Люпина при следующем визите. О них ходили легенды в Хогвартсе.
— Серьёзно? — Гарри уставился на него в полном недоумении.
— Да, — Драко хихикнул.
— И как ты это себе представляешь? «Привет, Римус. А, кстати, правда, что в школе ты трахал моего крестного?»
Малфой разразился громким смехом. А Гарри не мог оторвать взгляд от его лица. Кажется, он никогда прежде не видел, как Драко смеётся.
Он проснулся от щекотки. Что-то мягкое и пушистое касалось его шеи. Гарри открыл глаза — и резко сел, поражённый увиденным.
— Да ты издеваешься… Гермиона! Гермиона, иди сюда!
Она тут же открыла дверь комнаты.
— Магия вернулась? — спросил Гарри охрипшим голосом.