Because You Told Me to Go

Перевод
R
Завершён
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
27 страниц, 13 702 слова, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 2

Настройки
Вломиться на Великие Магические Игры было захватывающим событием, и у него было еще одно неожиданное преимущество, которое заставило Нацу считать это потрясающим успехом и фантастическим решением с его стороны. Уничтожить команду победителей за полсекунды — как вообще эти неудачники могли выиграть? Где был Хвост Феи? — было очень приятно, но увидеть Люси впервые за год было еще интереснее. — Эй, Хеппи! Взгляни! Это Люси! Нацу указал туда, где заметил светловолосую заклинательницу духов недалеко. — Айя! — воскликнул Хеппи. — Люси! Девушка шокированно смотрела на них, широко открыв глаза, сияющие от эмоций. Нацу и Хеппи с улыбками подбежали к ней. — Привет, Люси, — поздоровался с ней Нацу. — Давно не виделись. Люси ещё мгновение смотрела на них, после на её лице появилась дрожащая улыбка. — Вы вернулись, — прошептала она. Нацу вскинул бровь. — Конечно же, — сказал он. — Я же сказал тебе, что вернусь после тренировки. — Он осмотрелся, задаваясь вопросом, почему Люси была единственной из гильдии. — Где все? — О, — сказала она через мгновение. — Полагаю, вы не слышали. Хвост феи распался. Нацу моргнул в ошеломлённом недоверии, не в состоянии осознать эту мысль. — Хвост феи… распался? Что? Люси с грустным взглядом кивнула. — Сразу после победы над Тартаросом. Мы до сих пор не знаем, почему, но мастер распустил гильдию и сказал нам всем идти отдельными путями. Все двинулись дальше. — Она вздохнула. — Я здесь, только потому что работаю в «Еженедельнике волшебника». Нацу непонимающе смотрел на неё, желая верить, что это была какая-то глупая шутка. Её глаза говорили иное. — Не могу поверить, — он медленно сказал, его разум кружился. — Распустили? Это ужасно. Мы собираемся найти всех. — Он замолчал. — Но поздравляю с новой работой. — Спасибо, — ответила Люси. Её глаза немного загорелись. — Она имеет кое-какие преимущества. Она помогала мне следить за всеми. Я старалась остаться на связи со многими и я записываю, где они, когда нахожу информацию во время работы. Нацу оживился, на его лице появилась улыбка. — Тогда мы сможем найти всех и реформировать гильдию! — воскликнул он. Люси улыбнулась. — Да. — Чего мы ждём? Давай начнём! Сначала нам надо найти Грея. Я не дрался с Ледышкой год, не могу дождаться возможности показать ему, насколько сильнее я стал. Я точно побью его! Взгляд надежды на лице Люси тут же пропал, заменившись невыносимыми сожалением и агонией. — Мы не можем, — прошептала она. Нацу тревожно взглянул на неё, не зная, что навлекло это внезапное изменение поведения. — Не говори мне, что ты потеряла его? — он неуверенно спросил. Глаза Люси наполнились слезами, а губы задрожали. — Да, — она тихо сказала, её голос прерывался от слёз. — Мы потеряли его. Люси слегка выделила слово «потеряли», отчего Нацу подумал, что она подразумевала что-то совершенно другое, чем он. Страх медленно распространился по его телу. — О чем ты? — спросил он. — Что случилось с Греем? — О, Нацу, — Люси прошептала, всё её тело дрожало, пока слезы стекали по щекам. — Грей мёртв. Мир перевернулся со своей оси. Нацу отрешённо смотрел на Люси, неспособный поверить в то, что она рассказала ему. Это было невозможно. У Грея не хватило бы смелости умереть, когда Нацу не было. Ни за что. — Как? — он машинально спросил, всё ещё пытаясь осознать новую информацию. — Когда? — Когда? — повторила Люси. Она издала дрожащий вдох. — Мне так жаль, Нацу. Он умер сразу после твоего ухода. Взгляд Нацу тут же обострился, пока он осматривал залитое слезами лицо Люси. — Что? — Ты никогда не возвращался после… смерти Игнила. И, Боже, мне жаль и из-за этого. — Люси с трудом сглотнула, новые слёзы навернулись на её глаза, когда она направила взгляд в землю. — Ты сразу же сбежал на тренировку, так что ты не знал. — Это было проклятье. Нацу перестал дышать. — Стинг и Роуг были с ним и они вероятно лучше меня могут объяснить, что случилось. Я- я находилась в слишком большом хаосе, чтобы правда обращать внимание на всё, что они говорили, но, думаю, он потерял сознание сразу после твоего ухода. Стинг нашёл нас и привёл к нему, но мы ничего не могли сделать. В глазах Люси появился затравленный взгляд. — Это было ужасно. Он бился в судорогах, а глаза были открыты, но ни на что не смотрели. И повсюду была кровь. Так много крови. Он кашлял ей и дрожал, повсюду была кровь, а мы так сильно пытались спасти его, но мы не смогли. Теперь она сильно дрожала, сжимая руки и раскачиваясь туда-сюда. Она открыто рыдала, её слова быстро лились изо рта. — Мы обратились к Полюшке. Я не знаю, как, но она сохраняла ему жизнь целых два дня. Но даже она не смогла спасти его. И всё было ужасно, потому что даже она дрожала, и была очень расстроена, когда потеряла его. Он умер и мы похоронили его, а ты ушёл, Хвост феи распустили, и всё развалилось на части. Нацу наблюдал за ее рыданиями, и тошнотворное чувство скручивало его изнутри. — Он сказал мне, что в порядке, — убийца драконов опустошённо сказал. Он понял, что его тело начало дрожать, когда перевоначальный шок начал уходить и он начал устанавливать важные связи. Он вспомнил, что в в первый раз, когда он спросил у Грея, в порядке ли тот, ледяной маг звучал неуверенно. Его прервали, прежде чем он успел сказать Нац, что он чувствовал, а во второй раз, когда убийца драконов спросил, Грей заявил, что в порядке. И он сказал Нацу идти к Игнилу. О Боже. Нацу ощутил тошноту, сложив всё вместе. Грей сказал Нацу, что в порядке, чтобы убийца драконов пошёл за Игнилом с ясным сознанием. В каком-то роде это был подарок. Но Грей также ожидал, что Нацу вернётся, а Нацу не вернулся. Он не вернулся, пока не стадо слишком поздно. Когда Нацу добежал до отца, Игнил уже умирал. Убийца драконов был так опустошён и убит горем, что полностью забыл о Грее. Ледяной маг сказал, что был в порядке, и не выглядел так, будто находился на пороге смерти, когда Нацу ушёл, так что убийца драконов предположил, что тот был в порядке, и что Стинг и Роуг помогут ему, если понадобится. Нацу так зациклился на смерти Игнила, что он даже не понимал, что терял кого-то важного. Он смог остаться рядом с Игнилом, когда он умирал, но он оставил Грея позади. После того как Игнил умер у него на глазах, Нацу не мог смотреть в глаза друзьям, поэтому, чтобы справиться с ситуацией, он оставил Люси записку и сразу же убежал на тренировку. И теперь он никогда больше не сможет встретиться с Греем. Он только-только начал смиряться со смертью Игнила, как обнаружил, что ему ещё так много нужно оплакивать. — Он соврал мне, — Нацу отрешённо сказал. — Он сказал мне идти, так что я ушёл. — Он моргнул, глядя на Люси и Хеппи. — Черт. — Мне жаль, Нацу, — Люси сказала дрожащим голосом. — Но он бы всё равно умёр, даже если бы ты не ушёл. Нацу оцепенело покачал головой. — Дело не в этом. Я волновался о нём, потому что проклятье было чертовски сильным, но когда я увидел смерть Игнила… Я был в таком шоке, так опустошён, что я забыл о нём. Я не знал, что он тоже умирал. И я ушёл. Я ушёл, когда он нуждался во мне. — В его глазах появился затравленный взгляд. — Он ожидал, что я вернусь, но я не вернулся. Я просто… ушёл. Он логически знал, что ничего из этого не было его виной, знал, что пребывание с Греем ничего бы не изменило, знал, что тогда решение уйти было оправдано имеющейся информацией, знал, что он не сделал ничего неправильно. И всё же… И всё же, он чувствовал себя ужасно, горе и необоснованная вина царапали его изнутри. — Мне жаль, — повторила Люси, словно не зная, что ещё сказать. — Но он очень заботился о тебе, так что он бы понял. — И что? — спросил Нацу, начиная отходить от ступора. — Он теперь ничего не может понять. Он сказал мне идти, поэтому я ушёл. Но я ушёл, предполагая, что он до сих пор будет там, когда я вернусь. А его нет. Он должен был остаться. Я вернулся, а он умёр? Что осталось теперь? — Мы можем найти всех остальных, — отважился сказать Хеппи, потирая слезящиеся глаза маленькими синими лапами. — Всё не- всё не будет, как прежде, но это лучше, чем оставаться самим. Нацу ответил не сразу. Да, Хеппи был прав, что Хвост феи нужно было создать заново. Но также было правдой, что Хвост феи нуждался в Грее, а Грея больше не было. Убийца драконов наконец-то снова поднял голову. — Стинг и Роуг всё ещё в Саблезубе? — он спокойно спросил. Люси и Хеппи обменялись взглядом. — Да, — Люси медленно ответила, пытаясь выяснить, к чему Нацу клонит. — Но никто из наших не присоединился к Саблезубу. Некоторые вступили в другие гильдии, как Чешуя Ламии или Синий пегас, но никто не пошёл в Саблезуб. — Хорошо. — Нацу глубоко вдохнул. — Вы двое можете начать собирать всех. — А ты? — Хеппи неуверенно спросил, его глаза сверкали волнением. — Я пойду в Саблезуб, — Нацу коротко ответил. — Но- — Я должен, — перебил Нацу. — Именно я оставил его умирать. Я должен знать, что случилось. Стинг и Роуг были там. Они могут… они могут рассказать мне всё, что случилось. — Нацу… Это было ужасно. Очень, очень ужасно. Лучше, если ты не услышишь всех подробностей, — Люси тихо сказала, свежие слёзы наполнили её глаза. Нацу секунду бесстрастно смотрел на неё. Вероятно она была права. Наверное, было бы лучше, если бы он не знал всех этих ужасных подробностей. Но Нацу должен был знать. Он должен был знать всё, потому что его там не было. Он был обязан Грею хотя бы этим. — Я должен, — он просто сказал. Люси и Хеппи взглянули друг на друга, и светловолосая волшебница судорожно вдохнула. В её глазах сияли понимание и принятие. — Мы можем пойти с тобой. Нацу уловил едва скрываемую боль, страх и нежелание на лице Люси и покачал головой. — Нет. Я пойду один. Он должен был это сделать, но ему не нужно было тащить за собой остальных. Он не сомневался, что всё будет так же ужасно, как боялась Люси. Заклинательница духов уже однажды пережила этот кошмар, и Нацу не хотел, чтобы она пережила его снова. И Хеппи тоже не должен был. Просто услышать то, что сказала Люси, было уже достаточно плохо. Нет, это было наказание Нацу — наказание за преступление, которого он не совершал. Остальные не должны были приходить. Люси попыталась скрыть облегчение при его заявлении, но Хеппи выглядел так, будто мог возразить. — Тебе надо пойти с Люси, — Нацу тихо сказал ему. — Ей может понадобится твоя помощь, чтобы собрать всех. Это слишком большая работа для одного. — Но- — Я буду в порядке, Хеппи, — соврал Нацу. Котёнок всё ещё казался несчастным, но Люси дрожаще улыбнулась ему. — Будет приятно работать с тобой снова, Хеппи, — она сказала иксиду. Нацу задался вопросом, пыталась ли она убедить Хеппи пойти с ней ради убийцы драконов или ради искида. Возможно, она помогала Нацу добиться своего, а возможно, хотела избавить Хеппи от того, с чем придется столкнуться убийце драконов. Хеппи медленно кивнул, его взгляд всё ещё оставался противоречивым. Он с тревогой посмотрел на Нацу, явно недовольный тем, что ему придется бросить друга, чтобы в одиночку противостоять столь ужасной вещи. — Айя, сер, — он без энтузиазма сказал. — Когда я закончу, я найду вас там, где был старый зал гильдии, — предложил Нацу. — Ты… ты же вернёшься и встретишься с нами, верно? — Люси со страхом спросила, неосознанно обнимая себя. Слова ударили Нацу, как кинжал в живот, но он попытался сдержать инстинктивное вздрагивание. Он знал, что Люси вероятно волновалась, потому что он оставил её, только с одной запиской, но её слова сильно напомнили ему, как он оставил Грея и не вернулся, пока его лучший друг не оказался мёртв. — Да, — он хрипло сказал, потратив несколько секунд на то, чтобы собраться с мыслями. Он не мог встретиться с ней взглядом. — На этот раз я вернусь. И он вернётся. Он не совершит ту же самую ошибку. Ему до странности не хотелось поворачиваться и делать первый шаг, потому что в глубине души шептался тихий страх, говоривший ему, что если он уйдет, то может больше никогда не увидеть ни Люси, ни Хеппи. Но это было то, что он должен был сделать, поэтому он глубоко вздохнул и пошел прочь.

***

От страха, стыда и сожаления Нацу хотелось свернуться в клубок и отложить неизбежное, но он заставил себя пойти прямо к Саблезубу. Протиснувшись в зал гильдии, он огляделся и сразу же направился к Стингу и Роугу, которые что-то дразняще обсуждали в углу. В обычной ситуации Нацу мог бы ворваться и присоединиться к веселью, но сегодня он был не в настроении. Драконы-близнецы подняли головы и заметили Нацу, направляющегося к ним. Их лица засветились, ведь они увидели его впервые за год. — Нацу-сан! Как ты…? Стинг замолчал, заметив вид Нацу. Он и Роуг обменялись взглядом, и вся их энергия словно вышла, когда они поняли, почему пришёл их товарищ-убийца драконов. — Мне надо знать, — Нацу сказал, остановившись прямо перед магами Саблезуба. — Мне надо знать всё. Наступила долгая пауза — Что ты уже знаешь? — Роуг тихо спросил, его алые глаза заволокло сожаление. — Что Грей мёртв. Уродливая тишина. — Я столкнулся с Люси сегодня, — продолжил он. — Я не ожидал таких новостей. Она сказала мне, что Грей погиб. Что он погиб от проклятья Мард Гира. Она также немного рассказала мне о том… о том, как он умер. Но она сказала, что вы двое сможете рассказать мне больше, а мне надо знать всё, что случилось. Всё. Стинг прикусил губу. Выражение его лица стало печальным, но он всё ещё не решался рассказать Нацу то, что нужно было знать магу Хвоста Феи. — Это было очень плохо, Нацу-сан, — уклонился от ответа он. — Я не думаю- — Нет. — Нацу тут же перебил его. — Я хочу услышать каждую деталь до последней, не важно, насколько ужасную. Я оставил его. Я даже не знал, что он мёртв. Мне надо услышать всё. Надо. Стинг не казался убёжденным. — Я правда не думаю, что- Роуг прикоснулся к его руке и покачал головой. Темный убийца драконов выглядел устало и понимающе. Нацу подумал, что, возможно, из-за тёмного прошлого, он мог лучше понять отчаянное желание Нацу, чем Стинг. Стинг всё ещё разрывался, но в итоге уступил Роугу и замолчал. — Всё случилось сразу после того, как ты ушёл, — Роуг начал, его глаза слегка остекленели, когда он заставил себя вспомнить тот ужасный день. — И я имею в виду сразу после. Я знаю, он сказал, что был в порядке, но он очевидно не был и знал об этом. Он упал, как только ты скрылся из виду. Нацу неосознанно сжал руки в кулаки, когда Роуг подтвердил то, что он уже подозревал. Грей знал, что-то было не так, когда сказал Нацу идти. Он сказал, что был в порядке, только чтобы у Нацу появилась возможность попрощаться с Игнилом, а не чувствовать себя обязанным оставаться рядом с Греем. — Мы- мы перепробовали всё, что могли. Правда, — Роуг продолжил, его голос слегка дрожал. За все время знакомства Нацу не видел, чтобы темный убийца драконов проявлял столько эмоций, но сейчас бесстрастный фасад Роуга давал трещину. — Я знаю, — Нацу тихо сказал, желая, чтобы они знали, что он не винит их в том, что произошло. — Это не ваша вина. Я не пришёл сюда, чтобы обвинить вас. Мне просто надо знать, что случилось. Роуг кивнул и глубоко вдохнул, чтобы прийти в себя. — Ну, он упал, а мы звали его, но он не отвечал. Я не- Я не знаю, слышал ли он нас. Я не уверен, насколько сознателен он был тогда. В смысле, его глаза были открыты, но они были такими пустыми и незрячими, и он не отвечал. А его кожа была такой горячей. Он горел, а потом резко становился холодным, и снова горячим. Всё его тело тряслось. Всё началось, как слабая дрожь, но усилилось, что он бился в конвульсиях, а в некоторые моменты выглядело так, будто у него были какие-то припадки. — Мы старались удержать его на месте, но потом он начал кашлять кровью. Боже, её было так много. — Голос Роуга дрожал, а в глазах появился затравленный взгляд. — Он терял столько крови, а мы не могли остановить это, потому что не было физической раны. Он просто кашлял ей. Он слегка приподнял трясущиеся руки и изучил их, словно все еще мог видеть багровую жидкость, покрывавшую их. Он неосознанно потер их друг о друга, словно мог стереть память о крови, которая их испачкала. — А потом Стинг ушёл за помощью к твоим согильдийцам. Я остался с Греем, а ему становилось всё хуже и хуже. Дрожь так усилилась, что я больше не мог удержать его, а он продолжал кашлять кровью, и она была повсюду. Единственное, что я слышал, — его ужасные, хриплые вдохи. Он не кричал, а я всё думал, что он должен кричать, потому что всё выглядело чертовски болезненно, и всё было ужасно, но было так тихо. Он должен был кричать, понимаешь? Но он не кричал. Он не кричал, но повсюду была кровь, и он бился в конвульсиях, а я ничего не мог сделать, и я- Он прервал свой всё более бешеный рассказ, когда Стинг схватил его за руку. Чем дольше он говорил, тем больше волновался. Было очевидно, что смерть Грея все еще преследует его. Все его тело дрожало, а глаза были полны страдания и отчаяния, даже когда они наполнились непролитыми слезами. — Прости, я- Прости, — подавился он. Нацу оуепенело провел пальцами по руке Роуга в смутно успокаивающем движении. — Всё нормально, — он машинально сказал. — Я должен извиняться. Я знаю, тебе должно быть больно вспоминать. Стинг неуверенно перевёл взгляд с Роуга на Нацу. — Разве этого недостаточно? — он спросил, его голос стал умоляющим. — Тебе не надо знать всё. Нацу понимал, почему Стинг так не хотел продолжать трагическую историю. Он опасался, что ему и Роуг придется вновь пережить этот ужасный опыт, а также беспокоился о том, как это воспримет Нацу. Он боялся, что они все трое распадутся на части. Нацу понимал это, но это не меняло того факта, что ему нужно было все это услышать. Он чувствовал себя ужасно, прося убийц драконов Саблезуба пережить столь травмирующее событие, но ему нужно было, чтобы они закончили. — Мне жаль, — он тихо сказал, — но мне надо услышать всё. Стинг всё ещё казался неуверенным, но когда Роуг сделал глубокий вдох и, казалось, приготовился к продолжению истории, он поспешно вмешался. — Я могу продолжить отсюда, — он быстро сказал, обеспокоенно смотря на Роуга. — Ты уже рассказал свою часть. Тебя всё равно не было, когда я позвал на помощь. Тёмный убийца драконов слегка кивнул в знак признательности и отвел взгляд. Он сцепил дрожащие руки и молча выслушал рассказ Стинга. Нацу наблюдал за молчаливым общением двух магов Саблезуба, и сердце его болезненно сжалось. Когда-то у него были такие же близкие отношения с Греем. А теперь их не стало, потому что он ушел. — К тому времени, как я ушёл, он уже был в очень плохом состоянии, — Стинг тихо сказал. — Была кровь, конечно, и дрожь. Хотя он не бился в припадках, когда я ушёл. Они наступили позже, только когда Роуг был один. Мы пытались поговорить с ним и заставить его ответить нам, но не думаю, что он многое осознавал в тот момент. Выглядело так, будто он… заново переживал что-то? Мне показалось, он что-то видел, через что-то проходил, но что-то, что мы не видели. Это меня очень тревожило, и была вся эта кровь. Мы боялись, что он умрёт, если мы не сможем найти кого-то, кто сможет помочь, потому что всё, что мы делали, не помогало. — Поэтому я оставил Роуга с ним и начал искать кого-то из Хвоста феи. Я думал пойти за тобой, но посчитал, ты тоже не сможешь сделать многое. Я надеялся, что Венди сможет помочь с её исцелением, так что я отправился на её поиски. В итоге я наткнулся на некоторых твоих согильдийцев. Это… Сложно вспомнить, на кого именно, я так паниковал, а подробности не казались важными, когда я думал об этом позже. Думаю, это могли быть Гажил и Леви. С ними могла быть и Люси. Они помогли мне найти Венди. Пришла Полюшка. Она всё ещё заботилась о Лаксусе и остальных после всего с антимагическими частицами. Голос Стинга был ровным и почти отрешенным, но он бессознательно впивался ногтями в ладони. — Я сказал остальным, где Грей, и они отправились на поиски остальных из Хвоста феи, пока я вёл Венди и Полюшку к нему. Ему было- ему было намного хуже, когда мы добрались туда. У него были припадки, а кашель кровью стал хуже, чем раньше, Роуг паниковал, пытаясь поговорить с ним, но он всё ещё не отвечал. Стинг с трудом сглотнул, отводя взгляд от Нацу, когда лёгкая дрожь появилась в его голосе. — Венди попыталась первой, но её целительные силы не оказали никакого эффекта. Я не знаю, что было в этом проклятье, но оно отмахнулось от её магии, словно она была ничем. Потом попыталась Полюшка. Она ничего не могла сделать с проклятьем, разумеется, но она попробовала вылечить некоторые из его симптомов — судороги, потерю крови, перепады температуры и всё остальное. У неё не получилось стабилизировать его, но она замедлила проклятье, он продержался ещё пару дней, прежде чем… Маг Саблезуба замолчал и склонил голову, чтобы спрятать слёзы, собравшиеся в уголке глаз. — Мы нашли ему место для отдыха неподалеку от того места, где находился зал гильдии, прежде чем он был разрушен, а Полюшка осталась рядом с ним и пыталась его спасти. Эту женщину почти ничто не пугает, но она была очень потрясена его состоянием. То есть мы все были потрясены, но мы поняли, что дело действительно плохо, когда она начала паниковать. Он прервался и сделал глубокий вдох, чтобы собраться с мыслями, прежде чем продолжить. Нацу оцепенело смотрел на него, и чувство тошноты снова усилилось. Нацу подумал, что ему, наверное, уже пора плакать, ведь это было так чертовски грустно, но он слушал Стинга в каком-то отрешенном оцепенении. Он всё ещё не мог взять себя в руки. Все эти разговоры о крови, дрожи и смерти… Он не мог представить, что это случится с Греем. Позже он был уверен, что боль и горе нахлынут на него с новой силой, но пока Нацу просто чувствовал себя оцепеневшим и холодным. — Я пошёл за тобой, — Стинг продолжил дрожащим голосом. — Роуг и многие из Хвоста феи остались с Греем, но ты не приходил, поэтому я пошёл тебя искать. Я подумал начать с того места, где мы видели падение Игнила и Акнологии, так что я пошёл туда. Я нашёл тело Игнила. Он замолчал и с печалью взглянул на Нацу. — Я сожалею об этом, правда. Нацу кивнул, поспешно отталкивая горе, навалившееся от имени отца. С этой болью ему придется столкнуться позже, а сейчас он оплакивал Грея. Он жестом велел Стингу продолжать — Но тебя там не было, конечно же, — другой убийца драконов сказал. — Я попробовал последовать за твоим запахом, но потерял его. Мой нос никогда не был так хорош, как твой, а вся местность была клубком запахов, поскольку волшебники и демоны разгуливали везде. Я всё бродил по местности, надеясь уловить твой запах или наткнуться на тебя, но не нашёл тебя. Наверное, к тому моменту ты уже ушёл… куда бы ты ни ушёл после битвы, но раньше, чем в тренировочное путешествие. Через некоторое время Люси нашла записку у себя, так что я полагаю, ты остановился там, а потом ушёл. — В любом случае, я искал часами, прежде чем сдаться и отправиться назад. Тогда Роуг и я могли уйти, но мы не могли, когда Грей был в таком плохом состоянии, к тому же, ты попросил нас позаботиться о нас. Вот только… — В его глазах появился виноватый блеск. — К тому времени, когда я вернулся, всё изменилось. Нацу приготовился услышать, что бы это ни было за изменение. Как будто всё остальное и без того было не так уж плохо. Сколько же Грей страдал перед смертью? Стинг хотел было продолжить, но Роуг прервал его. Тёмному убийце драконов удалось снова взять себя в руки, но вид у него по-прежнему был хрупкий и ранимый, словно он в любой момент мог снова рассыпаться. — Всё начало меняться только через пару часов после ухода Стинга, — тихо вклинился Роуг. Стинг сглотнул и откинулся назад, предоставляя слово своему другу. — Это не было очевидно- это было постепенно. Лекарства Полюшки немного помогли с дрожью и кашлем. Температура его тела продолжала меняться, но слабее, так что он больше не горел или замерзал. Хоть он дрожал и иногда кашлял кровью, всё было не так плохо. — А потом его симптомы начали ухудшаться, но со временем мы поняли, что они были немного другими. Он начал что-то бормотать себе под нос. Что-то бессвязное, мы не могли его понять, хотя и пытались. Сначала мы не осознавали этого, но со временем стало очевидным, что он всё шло по шаблону, большую часть. Он начинал бормотать и беспокойно ёрзать, биться в припадках, кашлять кровью и нагреваться, а потом на время успокаивался, прежде чем начать цикл заново. — Он не говорил с нами — он всё ещё не был в сознании. Я не хочу сказать, что он видел галлюцинации или вроде того, но это казалось лихорадочным сном, где он переживал что-то в его разуме, что мы не могли увидеть. И это происходило по кругу, как будто он переживал что-то снова и снова. Роуг вздохнул и выдохнул, ненадолго закрыв глаза, чтобы обдумать свои дальнейшие слова. — В промежуточных состояниях он иногда приходил в себя. Его глаза были открыты большую часть времени, но было ясно, что он ничего не видел, они были такими пустыми. Но временами в них возвращался свет и он, казалось, полуосознавал, что происходит. Иногда он даже оглядывался по сторонам и смотрел прямо на нас, но никогда не признавал то, что мы говорили ему. Иногда он просто оглядывал комнату и мне казалось, он что-то искал. Если так, тогда не думаю, что он находил. Думаю, он был в полусознании, но всё ещё слишком слаб, чтобы быть полностью в сознании. — Такое происходило только в его просежуточные периоды, заметь. Мы называли их его циклом, с лихорадочными снами и промежуточными периодами. Вначале между его лихорадочными снами было несколько часов, но его промежуточные периоды становились короче и короче. Вскоре его цикл длился пару часов, потом час, полчаса, несколько минут. К концу… — Роуг замолчал и прочистил горло. Он смог произнести, несмотря на комок в горле. — К концу он словно переживал что-то снова и снова, без промежуточных периодов. Он совсем не был в сознании. — Конечно, всё это происходило в течение двух дней, так что всё было более постепенно, чем кажется. Это всё ещё было- это всё ещё было ужасно. Поначалу мы наблюдали, как он ускользает, но ближе к концу всё начало ухудшаться. А потом внезапно у него начались ужасные припадки, мы едва могли удержать его, хотя один из нас пытался прижать каждую конечность, а его спина выгибалась так сильно, что я думал, его позвоночник сломается. Его лихорадочное бормотание стало по-настоящему безумным и отчаянным, а потом он внезапно начал кашлять огромным количеством крови, и нам пришлось его перевернуть, чтобы он не захлебнулся в ней. Я думал, кровь была ужасна раньше, но это был чертов океан крови. Не могу поверить, что у него осталось так много. Всё происходило снова и снова, а потом внезапно всё остановилось. Роуг снова задрожал, глаза его остекленели, а на лице появилось выражение слабого ужаса. Его голос дрожал и хрипел, когда он пытался выдавить из себя полусвязные слова. — В одно мгновение мы старались удержать его на месте, а в следующее — он перестал двигаться. Кровь перестала идти, а эти ужасные звуки прекратились, а его глаза всё ещё были открыты, но они были такими мёртвыми и- Он прервался и обхватил себя руками, слегка раскачиваясь взад-вперед, его багровые глаза были полны слез и ужаса. Стинг утешающе обхватил его за плечи, но белый убийца драконов выглядел почти таким же разбитым, как и его друг. Нацу с трудом выдохнул, выпустив дыхание, о котором даже не подозревал. Трое убийц драконов просидели в молчании несколько долгих минут, прежде чем Нацу наконец пришел в себя и оглянулся на двух других. — Простите, — сказал он. — Я должен был быть там. Но спасибо, что остались с ним и сделали всё, что смогли. — Тебе не надо извиняться, — Стинг сказал через секунду, «не перед нами» подразумевалось, но не было сказано вслух. Нацу не был уверен, последняя часть была чем-то, что Стинг на самом деле думал или чем-то, что он маг Хвоста феи прочитал в заявлении сам, продуктом его совести. Он предположил, что это не имело значения. Это всё ещё было правдой. — Мне также жаль, что я заставил вас рассказать всю историю, — Нацу продолжил странно спокойным голосом, хотя его глаза были полем битвы враждующих эмоций. — Я знаю, для вас это было трудно. Но… Есть ещё кое-что, что мне надо, чтобы вы рассказали мне перед тем, как я уйду. — Он на краткий миг закрыл глаза и вдохнул, прежде чем наградить убийц драконов взглядом. — Мне надо, чтобы вы сказали мне, где он похоронен. Стинг и Роуг обменялись взглядом, в их глазах внезапно появились тревога и сомнение. Нацу показалось, что есть ещё что-то, что они ему не рассказали. — Нацу-сан, я правда не думаю, что ты должен посещать могилу, — Стинг сказал после паузы. Нацу бесстрастно посмотрел на него. — Я должен, — он ровно сказал. Драконы-близнецы снова взглянули друг на друга, и начали полушепотом обсуждать, надо или не надо рассказывать Нацу, что он хотел узнать. Нацу слушал их спор с чувством страшного ожидания. — Рассказывать ему — плохая идея, — Стинг тихо настаивал. — Вероятно, — признал Роуг. — Но если мы не расскажем ему, расскажет кто-то другой. — Может они не будут достаточно глупы, — возразил Стинг. — Даже если они не расскажут ему, он будет искать могилу, пока не найдёт. — Но он не найдёт её, пока кто-то не скажет ему, где- — Посмотри на него, — Роуг перебил его. Они оба оглянулись на Нацу. — Он будет искать её всю оставшуюся жизнь, если придётся. Мне не нравится это больше, чем тебе, но он имеет право знать. А что, если он наткнется на неё сам? Представь себе, что он даже не подозревает, во что ввязался. Это было бы катастрофой. Стинг долго не отвечал, а Нацу с озадаченным выражением лица смотрел то на одного, то на другого. — Хорошо, — Стинг наконец сказал. — Я всё ещё думаю, что ему лучше не знать, но если он найдёт могилу, тогда ему надо быть готовым. Роуг кивнул. — Ты хочешь рассказать ему или это должен сделать я? — Я сделаю это, — Стинг быстро сказал, окинув его обеспокоенным взглядом. Очевидно, его всё ещё беспокоило то, как расстроился Роуг. На этом маги Саблезуба пришли к соглашению и повернулись лицом к Нацу. — Что такое? — Нацу спросил, внезапно испугавшись. Что было так плохо, что они боялись рассказать ему, хотя он уже слышал все мрачные подробности смерти Грея? Стинг мгновение колебался, всё ещё разрываясь на части. Он беспомощно взглянул на Роуга. — Ты уверен, что-? — Да. Стинг с трудом сглотнул. — Есть кое-что ещё, — он нехотя сказал. — Кое-что произошло после смерти Грея. Для ясности, мы до сих пор не знаем, почему это произошло. Должно быть связано с проклятьем. В смысле, ты должен понимать, с проклятьем что-то пошло не так. Оно явно не сделало того, для чего предназначалось. Оно должно было стереть вас двоих с лица земли, но что-то в новой магии убийцы демонов Грея защитило вас и временно дало ему выжить. Знаешь, когда половина его тела почему-то стала демонической? Возможно, это дало ему какой-то частичный иммунитет, но это также единственная возможная причина странных обстоятельств его смерти. Нацу медленно кивнул. Он и сам пришел к такому выводу. Проклятие, очевидно, убило Грея, причем убило так, как не должно было убивать. Мард Гир решил, что «Memento Mori» сработало, когда Нацу и Грей, казалось, полностью исчезли, так что можно было предположить, что должно было произойти полное уничтожение. Вместо этого проклятие убило Грея ужасным, болезненным способом. Мард Гир хвастался, что с помощью этого проклятия можно сделать жертву ни живой, ни мертвой, а полностью стереть с лица земли. Этого явно не произошло. Единственной причиной, по которой Нацу мог объяснить изменение действия проклятия, была новая магия, которая, по его мнению, спасла Грею жизнь. Она, по крайней мере на время, помешала проклятию. Но оно не смогло остановить его полностью и каким-то образом превратило действие проклятия в нечто совершенно иное. Это было единственным возможным объяснением того неожиданного эффекта, который Memento Mori оказал на Грея. Стинг еще мгновение колебался, прежде чем продолжить. — Ну, она каким-то образом изменила предполагаемый эффект проклятья, но также отреагировала другим способом, что выяснилось только после смерти Грея. — Как? — Нацу спросил, нахмурившись в недоумении. Что ещё могло сделать с его другом смешение двух несовместимых магий? — Что ж… — Стинг замолчал, а потом глубоко вдохнул. — Кое-что произошло после смерти Грея. Я стоял возле его тела и внезапно больше нет. Казалось… Случилось так, что нас затянуло в воспоминания о последних днях жизни Грея. Я словно заново переживал смерть Грея с его точки зрения. Я чувствовал то, что чувствовал он, и знал то, что знал он. Я заново пережил все эти два дня — с момента, когда он упал в обморок, и до момента его смерти, но, должно быть, это заняло всего несколько секунд. — А потом я снова оказался в комнате, как и прежде, но я чувствовал, как это воспоминание снова тянет меня к себе. Меня снова и снова затягивало в него, пока я не нашел способ бороться с ним. Мне потребовалось много силы воли и энергии, чтобы не втянуться обратно, и оно не оставляло меня в покое, пока я не вышел из комнаты и не отошел на значительное расстояние от тела. — И не только я. Все, кто приближался к его телу, испытывали то же самое. Сначала мы боялись приближаться к нему, потому что не хотели снова оказаться в ловушке его воспоминаний, но в конце концов мы заставили себя пойти за телом и похоронить его. Но даже простое нахождение рядом с могилой вызывало воспоминания, поэтому нам пришлось отвезти его за город и похоронить там, чтобы никто не подошел слишком близко и не застрял в его воспоминаниях. Нацу скептически посмотрел на Стинга, пытаясь осмыслить его слова. В этом не было никакого смысла, и он не был уверен, что действительно верит в это. — Его воспоминания, — он ровно сказал. Стинг кивнул. — Вот почему я не думаю, что ты должен идти на его могилу. Это правда страшно и ужасно. Видя сомнения Нацу, Роуг заговорил. — Я знаю, что это кажется странным, — признал он, — но это правда. Ты можешь спросить любого из друзей из Хвоста феи — они все пережили это. Мы едва поверили в это сами, потому что это было так неожиданно и невозможно. Но мы думаем, это побочный эффект от смешения магии убийцы демонов и демонического проклятья. Эти несовместимые магии очевидно взаимодействовали странным способом, и это был один из результатов, каким бы невозможным он ни казался. — Memento Mori значит «память о смерти», — он тихо продолжил. — Оно предназначено напомнить тебе о твоей смертности, пока стирает тебя из существования. Грей переживал собственную смерть снова и снова, прежде чем умер — когда он умер и вернулся во время атаки драконов. Мы знаем, потому что мы видели, что он видел, когда нас засосало в его воспоминания. Проклятье заставило его переживать собственную смерть, а после того, как он умёр, оно заставило нас переживать его смерть. Я не знаю, почему. Проклятье немного сошло с ума, когда вошло в контакт с магией убийцы демонов. Я не знаю, почему оно нацелилось на нас, когда Грей умер. Оно как будто не могло отпустить его. Я просто- Я не знаю. Нацу молча смотрел на него несколько секунд. Теория на самом деле имела смысл в ужасном искаженном виде, но его временно отвлекло то, что сказал Роуг. — Что ты имеешь в виду, когда он умер во время атаки драконов? Стинг и Роуг снова взглянули друг на друга. — Видимо он умер, когда драконы напали после Великих Магических Игр, — ответил Стинг. — Помнишь, в один момент мы смогли заглянуть в будущее на минуту? Оказывается, тогда всё перемоталось на одну минуту. В ту минуту Грей умёр. Когда время перемоталось, он успел уйти с дороги и остаться в живых. — Я не знал об этом, как и большинство твоих согильдийцев. Мы узнали только из-за воспоминаний, которые нам пришлось пережить. После Джувия рассказала нам о том, что случилось. Она видимо была там, когда он умёр. Леон тоже, и кто-то ещё. Леон подтвердил историю Джувии. — Он никогда не рассказывал мне, — Нацу опустошённо сказал, всё ещё пытаясь осознать эту новую информацию. — Он никому не рассказывал, — предложил Роуг. Нацу взглянул вверх. — Леон был там? Когда Грей умер по-настоящему. — Да. — Стинг кивнул. — Он не оставлял Грея. — Его синие глаза смягчились и в них возникла печаль. — После он был в плохом состоянии. — О. Нацу полагал, что ему не стоит удивляться. Конечно, Леон остался бы с Греем, узнав о случившемся. По крайней мере, в конце концов, рядом с Греем был его названный брат, но Нацу стало ещё хуже от того, что его самого там не было. Над собравшимися убийцами драконов повисло тягостное молчание. Прошло несколько минут, прежде чем Нацу пришел в себя и медленно встал. — Мне надо идти, — он тихо сказал, всё ещё чувствуя оцепенение и пустоту. — Спасибо, что рассказали мне всё. И мне жаль. — Нам жаль тоже, — Стинг ответил с грустью и сочувствием в глазах. — Удачи, Нацу-сан. Последние пару минут Роуг спокойно писал на салфетке, но вдруг отложил ручку и протянул салфетку Нацу. — Вот. Нацу осторожно взял протянутый предмет и непонимающе уставился на него. Он был исписан беспорядочными каракулями Роуга. — Направление к могиле, — тёмный убийца драконов сказал в качестве объяснения. Он на мгновение замешкался. — Я плохо знал Грея, — он наконец сказал, — но мне бы хотелось узнать его получше. Думаю, у него и меня было много общего. Я видел себя в нём, когда смотрел в его глаза. Я не знаю, с чем он столкнулся в жизни, но у него были такие же затравленные глаза, что я вижу, когда смотрю в зеркало, словно он провёл всю жизнь, пытаясь сбежать от прошлого — или возможно самого себя — как и я сам. — Я не знал его лично, но я могу сказать, что в нем было много тьмы, с которой он боролся всю свою жизнь. Стинг и Фрош поддерживали меня и помогали мне справиться с моими тёмными временами, когда мне казалось, что я теряю себя. Я могу сказать, что ты и Грей были очень близки. Он смотрел на тебя также, как я смотрю на Стинга — как на лучшего друга, напарника и спасителя. Думаю, ты помогал ему также, как Стинг помогает мне. — Я знаю, что ужасно, что тебя не было рядом с ним в конце, но ты очевидно помогал ему много раз, когда он нуждался в тебе. Не забывай об этом. И… — он на мгновение замолчал, выглядя неуверенно, прежде чем продолжить. — Помнишь, когда я сказал, что иногда в его полусознательных периодах он как будто что-то искал? Временами он словно искал тебя. Стинг моргнул, смотря на Роуга со смесью шока и благоговения, но потом слегка улыбнулся этому признанию и прислонился к его боку. Роуг издал небольшой звук признания, но не встретил взгляда своего друга, всё ещё выглядя несколько смущенным от признания. Затем он перевел взгляд со Стинга на Нацу. Нацу долго молчал. Он не знал, что на это ответить. Было удивительно, что Роуг, который обычно казался незаинтересованным во всем, что не касалось Гажила, Стинга или Фроша, так быстро разобрался в отношениях между Нацу и Греем. Он смог разглядеть маску Грея, хотя за всё время знакомства с магом льда произнес с ним лишь несколько слов, а Нацу потребовались годы, чтобы понять, насколько ранен Грей под своим холодным фасадом. Нацу полагал, что это потому, что Роуг, как он сам говорил, имел с Греем много общего. Но всё равно это было удивительно и немного тревожно. По правде говоря, Роуг был прав. В каком-то смысле Нацу тайком заботился о Грее, когда мог видеть сквозь маску мага льда, что тот чем-то обижен. Это была лишь одна сторона их отношений, но она была. Грей во многом помогал Нацу, и в их дружбе было много элементов, не связанных с эмоциональным состоянием каждого из них, но Нацу всегда знал, что бывают моменты, когда он должен присматривать за Греем, потому что магу льда приходится нелегко. Роуг хотел, чтобы это напоминание было утешительным, как будто воспоминания о тех случаях, когда Нацу был рядом с Греем, могли бы компенсировать то время, когда он этого не делал, но от этого Нацу стало ещё хуже. Что с того, что он помогал Грею в прошлом? Его не было рядом, когда Грей нуждался в нем больше всего. Грей умер поистине ужасным образом, а Нацу даже не подозревал об этом целый год. Что за друг так бы поступил? Он опустил взгляд на салфетку и некоторое время изучал написанные на ней инструкции. Затем он снова посмотрел на убийц драконов Саблезуба и глубоко вздохнул. — Да, — он наконец сказал, нарушая неловкую тишину. — Спасибо. — Он снова опустил взгляд. — Ну, мне надо идти. Снова спасибо. И простите. Стинг и Роуг попрощались и смотрели на Нацу грустными, обеспокоенными глазами. Нацу больше не мог этого выносить. Он на прощание помахал рукой и поспешно вышел из зала гильдии. Выходя из здания, он снова посмотрел на салфетку, и в нем зародилось чувство решимости. Он знал, что ему нужно делать дальше.
Примечания:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник