Королева для Избранного

NC-17
В процессе
6
1
автор
Размер:
планируется Миди, написано 4 страницы, 1 954 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник

Глава 1. Возвращение Королевы

Настройки
Уставший Поттер поздно возвращается с работы. У него много мыслей: множество рабочих отчетов, семейная жизнь, и тревога, к которой он уже привык. «Мальчик, который выжил» всегда отличался своей гиперчувствительностью от других. А еще чутье никогда не подводило его. Прошло уже пять лет после окончания Войны, все Пожиратели, не считая Теодора Нотта, Драко Малфоя и Блейза Забини гниют в азкабане. Этим сыновьям богатых отцов помогли «искренние» пожертвования на отстройку Британии, которую они сами же и разрушали. Но точно ли это все? Нужно поднять архивы… Гарри, полный задумчивости, начал убирать все со стола, наспех надел пальто, закрыл кабинет и направился к выходу из здания Министерства. Поттер должен проверить все архивы и документы, и если нужно, получить доступ к засекреченной информации. С его положением «Героя» в Министерстве это не составит особого труда. Поттер, с измученным и серьезным видом ,сел в машину. Он бережно завел ее, включил радио, по которому играла музыка. Через 10 минут часы пробили 9 часов вечера, и музыка затихла, обращая внимание на начало новостей. Поттер слушал в пол уха. Внезапно, нудный голос журналиста приобрел более яркую эмоциональную окраску: «А теперь к одной из главных новостей нашего магического мира! В свет вышла главная королева Слизерина - Пэнси Паркинсон. На одном из званых вечеров Малфоя была замечена таинственная Пожирательница. За все пять лет после окончания войны о ней не было ничего слышно. Леди Паркинсон как обычно порадовала нас своей элегантностью: черное платье, с откровенным вырезом на бедре и шикарная укладка не могла ни шокировать гостей. Отмечается, что Драко Малфой, вместе со своей возлюбленной Гермионой Грейнджер весь вечер провели с Пэнси Паркинсон. А теперь к менее интересным новостям…» Поттер широко распахнул глаза. Во время монолога корреспондента он уже успел приехать к дому. Заглушив машину, он еще несколько минут смотрел в одну точку. Королева Слизерина? Нет, это не самое подходящее охарактеризование. Паркинсон была не только королевой змеиного факультета, ее хотели все, в том числе Когтевранские заучки(они считались ботаниками даже по мнению великой и святой Грейнджер). Она была… Великолепна. В школе Паркинсон была очень грациозная и элегантная. Какое-то время с ней возился Малфой, что очень тешило их обоих, ведь Драко являлся объектом воздыхания многих учениц Хогвартса. Позже они разошлись, и тогда Малфой завоевал Грейнджер. Поттер уже смирился с выбором подруги, напротив, Малфой первый решил выстраивать с Гарри и Рональдом нейтрально-дружеские взаимоотношения. Со временем, Поттер и Уизли свыклись и смогли выстроить с Драко уважительную коммуникацию. Гермиона была в восторге. А что насчет Пэнси? Паркинсон скрывалась 5 лет после окончания Войны. Не то чтобы она очень сильно фигурировала в самих боевых действиях, однако она все еще является Пожирательницей, пусть и бывшей. Поттер выдохнул, пообещав себе подумать над этим позже, и вышел из машины. Зайдя в дом, его встретила тишина: с Джинни у них последний год натянутые отношения. Весь этот год они ссорились, после мирились, но через день назревал новый скандал. Они с пониманием относились друг к другу, но очень уставали. Поттер тихо и неспеша разулся, снял пиджак и прошел в спальню. Увидев жену, он выдавил улыбку: — Привет, — негромко произнес Гарри, поцеловав Джинни в макушку. — Привет, Гарри, — кивнула Уизли мужу, продолжая читать газету.  Поттер переоделся, и лег рядом с женой. Его внимание привлекла колдография. На ней были изображены Драко, Гермиона и… Конечно, это была Пэнси. Сам не понимая почему, Гарри потянулся к колдографии, чей заголовок гласил: «Мечта всех выпускников Хогвартса, Пэнси Паркинсон…». Далее, текст был написан маленьким шрифтом, так что Поттеру пришлось придвинуться к Джинни еще ближе. Она повернула голову в его сторону слегка с озадаченным видом. — Ты уже слышал?, — спросила Джинни у мужа, указывая на колдографию с этой троицей, — Я не понимаю, как Гермиона не сказала мне об этом! И почему она вообще улыбается ей? Что-то я не припоминаю у них дружеских взаимоотношений во время учебы. Паркинсон просто стерва, — Грозно бубнила Уизли, смотря на Гарри. — Я ничего об этом не знал, — задумчиво пробормотал Гарри, — Я думал, она бежала из страны, и больше никогда не вернется.  Поттер отодвинулся от жены, встал с кровати и направился на кухню. Он не понимал, откуда появилась эта странная заинтересованность Паркинсон. Гарри заверил себя, что это связано с тем, что за все 5 лет о ней ничего не было слышно. Конечно, она всех потрясла, в том числе и Избранного. Поттер взял пару конфет, налил себе чаю, и в тишине ел. У него было множество мыслей касаемо произошедшего: завтра нужно будет расспросить Гермиону, узнать у Кингсли про дело Паркинсон, как деятеля Пожирателя и закончить месячный отчет. Доев, гарри сполоснул кружку, и вернулся в спальню. Он посмотрел на жену: Джинни была очень красивой. Она была стойкой, воинственной, страстной и умной. Конечно, она бывала слишком эмоциональной или чрезмерно грубой, но она была по-настоящему прекрасна. Поттер разглядывал ее. Ее огненно-рыжие волосы, веснушки, маленький нос и карие глаза. Джинни уставилась на Гарри в ответ. Оба хотели что-то произнести, но не получалось. Они разглядывали друг друга, будто впервые, но уже без былой искры в глазах… «Просто мы привыкли друг к другу», всегда успокаивал себя Гарри. Наконец, Джинни прочистила горло и вырвала мужа из мыслей. — Как прошел твой день?, — спокойно спросила она. — Сегодня все как обычно. У нас действительно налаживается уровень жизни: в последнее время я вынужден заниматься отчетной деятельностью, так как зло в Магической Британии поутихло, — он улыбнулся, и потянулся к жене, погладив ее по щеке. Джинни прильнула к Гарри. Она легла на кровать, мягко притянув к себе Поттера. Дальше все шло по стандарту: кроткие поцелуи, освобождение от элементов одежды и обычный бытовой секс. Гарри неспеша двигается внутри Джинни, она тихонько стонет и двигает бедрами навстречу мужу. Поттер ускоряет темп, выдыхает ей в ухо, толчки становятся глубже и он позволяет себе тихо постанывать. Джинни обхватывает ногами торс Гарри, вынуждая его погружаться до упора. Поттер просовывает руку между двумя телами, кладет пальцы на клитор Джинни и массирует его. Она выгибается навстречу пальцам и издает громкий стон. Гарри продолжает поглаживать ее чувствительную точку и двигаться внутри. Наконец, Джинни, достигает пика, прогибается в пояснице, вскрикивает и падает на подушки. Поттер убирает руку, мягко чмокает Джинни и спустя пару толчков кончает следом за женой. Он выходит из нее, она молча направляется в душ. Оба кажутся потерянными. Раньше близость была яркой, незабываемой и по-настоящему особенной. А что сейчас? Будто они действительно исполняют свой «супружеский долг» без особых на то желаний. Было и было. Гарри откидывается на подушки не дождавшись Джинни, и отворачивается, закрывая глаза. Сейчас, наверное, просто такой период. Они обязательно заново друг друга полюбят и все будет как раньше. Сквозь сон, Гарри слышит, как Джинни ложится рядом, чувствует как она отворачивается. В квартире царит тьма в перемешку с тишиной. Молодая семья засыпает. На часах было 7 утра, когда Гарри выключил надоедливый звон будильника, и направился в ванную. Джинни уже не спала, из кухни доносился вкусный запах. — Доброе утро, — сонным голосом вымолвил Поттер, пройдя мимо жены. — Доброе, — ответила Джинни, полностью поглощенная готовкой, — можешь принять душ и садиться за завтрак. Гарри кивнул, и направился в ванную. Помывшись, он зачесал влажные волосы, и с полотенцем на бедрах отправился назад в спальню. Одевшись в свой типичный офисный костюм, состоявший из брюк, рубашки, галстука и пиджака, Поттер вышел на кухню. Он проводил жену, которая спешила на тренировку по квиддичу, поцеловал ее, и сел есть. Джинни приготовила вкусные блины, так что Гарри с удовольствием позавтракал, помыл посуду, и направился на выход. Выйдя во двор, он завел машину, включил любимое радио и отправился на работу. Доехав до Министерства, Поттер заглушил машину, и зашел в здание. Там его приветствовало множество работников. Заметив кудрявые, каштановые волосы, он сразу направился в сторону подруги.  — Гермиона, как ты могла? , — не церемонясь, Поттер напал на Грейнджер, и не дав ей ответить, продолжил, — Почему ты не рассказала мне про Паркинсон? Вы что, дружите? — Во-первых, привет, — оборачиваясь, произнесла ведьма, жуя свой, по всей видимости, завтрак. Закончив трапезу, она спокойным тоном заговорила, — Не знаю, откуда у тебя такие притензии. Пэнс мне не подруга. Я узнала о ее присутствии за час до начала ужина. Мы урегулировали былые школьные конфликты, и толком не успели поговорить, ведь нужно было готовиться к вечеру. Я хотела сказать, правда… но не успела. А когда увидела кучу папарацци, то поняла, что ты сам все узнаешь. — Поверить не могу. Ее не было слышно пять лет. Кингсли что нибудь говорил?, — продолжал донимать подругу Гарри. — Гарри, я пришла на работу 10 минут назад. Кингсли со мной не разговаривал, — Гермиона нахмурилась, — Давай лучше встретимся на обеде и обсудим все там. Не дав Гарри возможность возразить, Грейнджер направилась в свой кабинет. Поттер, не теряя времени, направился на поиски Кингсли. Найдя его в отделе тайн, они поприветствовали друг друга. — Здравствуй, Гарри, — сказал Кингсли, обращая внимание на сотрудника, — я догадываюсь, зачем ты здесь.  — Здравствуй, Кингсли. Может объяснишь?, — спросил Поттер, глядя на Министра. — Паркинсон, как и Нотт, Забини и Малфой - золотая жила нашего общества. Я бы не хотел это говорить, но деньги до сих пор решают все. Кругленькая сумма, направленная на благотворительность, недавно была перечислена на счет Министерству со счета семьи Паркинсон из Гринготтса. Деньгам было найдено применение, а Пэнси, как настоящая леди получила свободу и возможность выхода в свет.  К тому же, Паркинсон, по документам, не были замечены в чудовищных злодеяниях. Либо документы были уничтожены, либо им действительно удалось выйти сухими из воды. Гарри внимательно слушал Кингсли, не смея перебить. Наконец, дослушав его монолог, он понял, что ему больше нечего ответить. Пожелав Министру хорошего дня, он направился в отведенный для него кабинет, но не смог притронуться к документам. Теперь появление Пэнси логично обьяснялось.   Коррупция не перестает быть частью Британии, даже в мире Магии. Кингсли, стоит отдать ему должное, минимализировал взятки и незаконную деятельность, но не до конца. Самые влиятельные пожиратели смерти, пусть и прошлые, все еще находятся среди честных волшебников. Откинув все мысли, Гарри приступил к рабочим вопросам, и занимался бумагами вплоть до обеда. В дверь постучали, и на пороге появилась Грейнджер с двумя контейнерами еды. — Я уверена, ты снова не взял себе обед, так что я приготовила на двоих. Пошли, я хочу есть, — наспех протараторила Гермиона, и выскользнула из кабинета, направляясь в кафетерий.  Поттер последовал следом. Усевшись на их любимое место возле окна, Гарри поблагодарил Гермиону за протянутый контейнер, и они принялись обедать. — Малфой никогда ничего не скрывает от тебя, — внезапно произнес Гарри, и эта мысль его осенила, — Ты соврала. Ты знала про Пэнси. Грейнджер виновато опустила глаза в свой контейнер и кивнула. — Драко попросил не рассказывать… Извини, — стыдливо оправдывалась Гермиона, ковыряя свой обед, — Почему тебя взволновала Паркинсон?  — Не знаю, — искренне ответил Поттер, задумываясь над вопросом Грейнджер, — Она дала Министерству взятку взамен на освобождение. — Давай не будем об этом… Как дела с Джинни? — спросила Гермиона, желая перевести тему, но промахнулась с выбором. Гарри помрачнел, и молча продолжил есть. Гермиона знала об их сложной ситуации, ей было сложно находиться меж двух огней: и Джинни и Гарри были ее друзьями. Она снова приобрела виноватое выражение лица и поспешно извинилась. — Как дела у Рональда? Я слышала, они с Лавандой сейчас в Австралии, — новая попытка завести диалог была намного лучше предыдущей, и Гарри улыбнулся Гермионе. — У них все хорошо. Мы недавно созванивались. Кажется, Рону нравится его новая роль мужа, — с теплом отозвался Гарри о друге. Гермиона искренне улыбнулась, испытав то же чувство радости за Рона, что и Гарри.  Когда время обеда закончилось, они вышли на улицу. Гарри потянулся за сигаретой, Гермиона стояла рядом. — Гарри, я хотела пригласить тебя на ужин в выходные. Бери с собой Джинни, — произнесла Гермиона. — Будет здорово. Я уточню у жены, нет ли у нее тренировок в выходные. Увидимся, Гермиона, — докурив сигарету, друзья вдвоем зашли в Министерство и разошлись по своим кабинетам.  Гарри работал до вечера, полностью фокусируясь на отчетах.  В половину девятого он уже накидывал пальто, и закрывал кабинет. Через пару минут Поттер уже сел в машину, завел ее, и отправился домой. Ехал в тишине, пытаясь попутно разгрузиться. Слушать радио не хотелось. Доехав до дома, Гарри заглушил машину и неспеша поднялся на свой этаж. Тихо открыв дверь, на пороге он увидел обувь жены и пару мужских кроссовок. Поттер застыл на пороге, и не мог поверить в звуки, исходящие из спальни. Это были женские и мужские стоны вперемешку.
6 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (1)