Devil Pups/Дьявольские щенки

Перевод
G
Завершён
24
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Серия:
Размер:
22 страницы, 10 152 слова, 4 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник

Глава 1. Отпустите псов войны

Настройки
      Июнь 1996 года       В больнице стоял привычный запах, от которого у Калеба бежали мурашки по спине. Несмотря на то, что он отгородился от эмоций окружающих, все равно на лбу выступил пот от усилий держать блоки. Но кое-что перевешивало его страх перед фабриками пыток, а именно — раненый Винчестер. Впереди он услышал шум и ускорил шаг. Повернув в очередной коридор выложенный плиткой, он в ужасе уставился на то как Джон скрутил Дина. Ривз рванул вперёд, но не успел сделать и пары шагов, как споткнулся и упал на пол.       На мгновение он был ошеломлен от того, что оказался на полу, но быстро пришёл в себя и поднял голову, чтобы проверить, как там его подопечный. Дин потерял сознание в захвате отца. На лице Джона было сожаление, и Калеб понял, что наставник сам не рад сложившейся ситуации.       — Калеб! — взволновано воскликнул Макленд и бросился к сыну. — Ты ранен? Что случилось? Не двигайся, пока я…       — Я в порядке. — Экстрасенс перевернулся на спину и сердито посмотрел на Джима, который старательно избегал его взгляда. — Я просто споткнулся.       Пастор выглядел невинно, словно не был виноват в том, что Калеб оказался на полу. Но Ривз обо что-то споткнулся, а рядом не было ни души, кроме Джима. Но Хранитель непринуждённо разговаривал по телефону, как будто даже не заметил, что его Рыцарь только что вырубил семнадцатилетнего парня посреди больничного коридора.       Мак нахмурился и продолжил беспокойно смотреть на сына. Калеб оттолкнул назойливые руки отца и взглянул на Джона. Рыцарь осторожно опустил Дина на пол, и Калеб невольно сравнил методы воспитания двоих отцов.       Джим закончил разговор и протянул руку, чтобы помочь Калебу подняться. Ривз принял помощь, но прищурился, требуя объяснений. Он всегда знал, что Джим был чертовски хорошим охотником, когда работал в поле, но никак не ожидал, что пастор применит приёмы ниндзя, чтобы снести его.       Мерфи лишь спокойно улыбнулся и обратился к Маку:       — Дин был немного расстроен из-за того, что случилось с Сэмюэлем. Джонатану, к сожалению, пришлось его усмирить. Возможно, он действовал слишком жестко, но некоторые прут напролом, не видя ничего вокруг. Джонатан считал, что только так он мог уберечь остальных от неприятностей. — Несмотря на то, что пастор оправдывал поступок Рыцаря, в его голосе было неодобрение.       Калеб взглянул в сторону Винчестеров и увидел, как Джон подобрал с пола нож Дина и сунул его в свой ботинок, прикрыв джинсами.       Дина намеренно держали в неведении от предстоящей охоты. Джон воспользовался тем, что старший сын ещё не оправился от травмы, полученной на предыдущей охоте, и оставил его на ферме, а сам вместе с Калебом отправился проверить происшествия неподалёку. Только когда они приехали на место Калеб понял, что Мак и Сэм тоже присоединятся к ним. Коротышка помогал с исследованиями по этому делу, но Калеб не следил за ним, присматривая за Дином.       Зная, как Дин бурно отреагирует на ранение брата, Калеб хотел встретить их в больнице. Он был у входа в клинику, когда почувствовал гнев друга. Судя по всему, Дин обошел охрану, стремясь добраться до младшего брата. Калеб подозревал, что Дин ворвался бы прямо в операционную, если бы Джон его не остановил. Сэм пострадал на охоте, на которую его взяли без ведома Дина. Что ж, Калеб должен быть благодарен за то, что у Дина был только нож, а не пистолет.       Услышав приближающиеся шаги, Джон усадил сына на неудобный на вид пластиковый стул у стены и прижал его к себе. Все выглядело так, словно парень просто уснул у него на плече. Калеб заметил, как наставник попытался пригладить торчащие во все стороны волосы Дина.       Из-за угла вышли две встревоженные медсестры, а за ними по пятам следовал суровый охранник.       — Мы слышали… — Они резко замолчали, понимая, что все выглядели спокойно и не было никаких признаков потасовки, которую слышали медсестры. Из-за этой суматохи они побежали за охранником и привели его сюда.       — Прошу прощения за беспокойство, — Джим добродушно улыбнулся и указал на Джона и Мака. — Я часто говорил этим двум джентльменам, что обсуждать бейсбол лучше в больнице, где их могут залатать опытные врачи. Я не ожидал, что они воспримут меня буквально.       Джон и Мак возмущённо уставились на него, но к счастью, прежде чем медсестры успели задать ещё какие-то вопросы, из-за угла вышел врач. Все, кроме Джона и Дина, направились к нему, оставив сбитых с толку медсестёр и охранника позади.       — Операция прошла успешно, — первым делом заверил их всех врач. — Это был сложный перелом, но пока всё выглядит хорошо. Как это произошло?       — Он охотился на призрака, — сказал Джим с невозмутимым видом.       У Калеба отвисла челюсть, но, к счастью, хирург был сосредоточен на Джиме, который продолжил:       — Он и ещё несколько мальчиков решили наведаться в старый заброшенный дом на окраине города. И он напоролся на гнилую балку. — Пастора часто забавляли сложные истории, которые придумывали другие охотники, чтобы объяснить странные и удивительные травмы, из-за которых они попадали в больницу. Он обнаружил, что зачастую проще придерживаться правды, опустив некоторые детали.       — Ах да, старое поместье Гастингсов, — сказал доктор, серьёзно покачав головой. — Он не первый раненый. На прошлой неделе там пострадал ещё один любитель острых ощущений. Он всё ещё в реанимации. По сравнению с ним Сэм легко отделался.       — Вы сделали открытую хирургическую операцию? — Мак решил узнать подробности операции, поскольку Джон не мог этого сделать, потому что не отходил от Дина.       Два врача быстро перешли к подробному обсуждению тестов на чувствительность к антибиотикам и ЭКГ, и Калеб потерял нить разговора. Вместо этого он наблюдал за выражением лица и настроением отца. Несмотря на то, что Мак умел сохранять невозмутимость и профессионализм, Калеб знал его и понимал, когда нужно будет беспокоиться.       В конце концов Мак кивнул и пожал доктору руку, а затем повернулся к остальным, чтобы всё объяснить.       — У Сэма был открытый перелом дистального отдела лучевой кости. Кость запястья проткнула кожу, — добавил он для Джима, которого не было на охоте. — Врачам удалось зафиксировать кость с помощью металлической пластины. Пока Сэм не очнётся и не спадёт отёк врачи не могут давать прогнозов, но судя по результатам обследования во время операции, они считают, что нервы не повреждены.       — Что это значит? — спросил Джон.       — Повреждение нервов может повлиять на подвижность руки Сэма, его способность сжимать предметы и на другие функции.       — Но с ним все хорошо? — уточнил Калеб.       — Все указывает на то, что он полностью восстановится, но для уверенности нужно провести дополнительные обследования, — уклончиво ответил Мак. Он не хотел лишний раз всех беспокоить, но лучше было предупредить о возможных осложнениях. Лучше быть готовым, если возникнет проблема.       — А как насчёт инфекции? — спросил Джон. Это была открытая рана, и кто знает, какие микробы размножались в старом, гнилом доме с привидениями.       — Врачи прописали ему антибиотики широкого спектра действия и будут наблюдать за его состоянием, но пока всё выглядит хорошо. — Мак взглянул на Дина. — С Дином всё в порядке?       Несмотря на беспокойство он не стал осматривать подростка.       — Ему нужно поработать над разворотом при захвате, но с ним все будет в порядке, — сказал Джон. Его голос звучал грубо, но в глазах мелькнуло сожаление. Калеб заметил на его подбородке синяк. Он не был уверен, то ли Дин удачно ударил, то ли Джон позволил ему это сделать, чтобы использовать инерцию сына против него. Когда они чего-то по-настоящему хотели, Винчестеры шли напролом.

***

      1987 год       Четырёхлетний Сэм вырвал руку из хватки Дина и перебежал улицу, прежде чем брат успел его остановить.       Крича имя брата, Дин бросился за ним. К счастью, на дороге не было машин, когда Сэмми помчался сломя голову. В отличие от спринта его старшего брата. Дин не обратил внимания на сердитый гудок машины и крики бедняги, которому пришлось резко затормозить и который пытался отдышаться от испуга.       Старший Винчестер быстро догнал непослушного брата, который прижался лицом и грязными ладонями к стеклянной витрине зоомагазина.       — Посмотри на щенков, — восторженно воскликнул Сэм.       В загоне по другую сторону стекла резвились пять маленьких щенков.       Дин на мгновение закрыл глаза. Сэм всегда любил животных и часто сворачивался калачиком рядом с Аттикусом, а не сидел с людьми. Но в последнее время его любовь к собакам переросла в навязчивую идею. Сэм притаскивал самых разных животных в те места, где они останавливались, и пытался их приютить. Некоторых Дину удавалось выпустить из дома до того, как они успевали причинить слишком много вреда. С другими, к сожалению, разбирался их отец. И Дин, и Джон неоднократно говорили Сэму, что ему нельзя заводить домашних животных, особенно собак, которым нужно пространство, прогулки на свежем воздухе и всё то, чего Винчестеры, живущие в машине, не могли обеспечить. Однако Сэм слышал только то, что ему хотелось слышать.       Не успел Дин оттащить брата, как выбежал разгневанный хозяин магазина.       — Эй, проваливайте отсюда. Ты оставляешь грязные отпечатки на чистом стекле.       Сэм воинственно посмотрел на него.       — Ты не можешь на меня кричать.       — Хочешь проверить? — мужчина подошёл ближе и упёр руки в бока. — Кто сказал, что я не могу?       Сэм, ничуть не испугавшись, тоже упёр руки в бока.       — Если ты на меня накричишь, мой брат…       Дин зажал ему рот рукой.       — Извините, сэр, мы уже уходим, — быстро сказал он.       Папа должен был вернуться вечером, и будет плохо если ему придется разбираться с их проблемами.       Владелец магазина окинул взглядом двух мальчиков. Один стоял почти по стойке «смирно», но в его глазах читалось опасение, а другой всё ещё возмущённо смотрел на брата, который зажимал ему рот. Оба были одеты в грязную одежду которая была им велика.       — А теперь проваливайте, пока я не вызвал полицию, — сказал мужчина уже не так враждебно.       Дин понимающе кивнул в знак благодарности и отвёл брата в сторону.

***

      1996 год       Дин не знал, почему это старое воспоминание всплыло в его памяти, когда он приоткрыл глаза, но тут же зажмурился от яркого света.       — Двойка? — послышался знакомый обеспокоенный голос откуда-то сбоку.       — Больница? — пробормотал он, не понимая, где находится. Дин узнал запах, но не мог вспомнить, что с ним произошло и как он здесь оказался. Знакомая рука легла ему на макушку.       — Ты находишься в больнице, но не ты пациент, — объяснил Калеб. — Конечно, если хочешь знать моё мнение, это скорее везение.       Дин приоткрыл глаза и увидел, как лучший друг сердито смотрит на кого-то через всю комнату. Подросток проследил за его взглядом и понял, что сидит в кресле. Калеб стоял, прислонившись к стене рядом с ним. Сердитый взгляд был направлен на Джона, который сидел в кресле на другом конце комнаты. Между парнями и Рыцарем стояла кровать. А на кровати…       — Сэмми! — Дин вскочил и споткнувшись, оттолкнул Калеба, чтобы добраться до брата. — Сэмми?       Теперь Дин понял откуда взялось это воспоминание. Брат вырвал руку из его хватки и бросился навстречу опасности. Только на этот раз Дин не подоспел вовремя и не смог его защитить. Дин посмотрел на аппараты, провода и бледное лицо младшего брата.       — Давай, Сэмми…       Джон встал и, перегнувшись через кровать, положил руку на плечо старшего сына. Дин сердито оттолкнул его руку и бросил на отца полный гнева взгляд, прежде чем перевести более мягкий взгляд на брата. Осторожно взяв Сэма за запястье, он посмотрел на другую забинтованную руку Сэма.       В дверях появился Мак и протиснулся между кроватью и Джоном.       — Он спит из-за наркоза, Дин. Кости вправили, и Сэм скоро очнётся. Если не считать перелома, раны несерьёзные.       — Они не выглядят несерьезными, — сказал Дин. Он сжал челюсти, пытаясь сдержать эмоции и говорить вежливо.       Сэм был весь в синяках и порезах, один глаз опух. Он лежал неподвижно на белоснежных простынях и выглядел слишком юным.       Калеб остался стоять у стены, зная, что не стоит давить на Дина. Но всё же не удержался и заметил:       — Теперь ты знаешь, что я чувствовал после той охоты на пикси.       В тот раз Дин отказался от любой медицинской помощи, несмотря на то, что половина его лица опухла от удара.       Дин повернулся и уставился на него.       — Это было совсем другое.       — Потому что Коротышку лечит врач? — тон Калеба был шутливым, но говорил он серьезно.       — Потому что это Сэмми.       Ривз закатил глаза. Проблема была в том, что Дин считал любую свою травму незначительной, а любую травму, полученную Сэмом — недопустимой. Это сводило Калеба с ума, но он понимал, что в этом споре ему не победить, да и сейчас было не время для этого. Несмотря на то, что Калеб считал, что Рыцарю было бы полезно узнать, как мало Дин заботится о собственном благополучии, он знал, что другу это не понравится.       Мак бросил на сына сочувственный взгляд, стараясь не ухмыльнуться. Калеб был таким же паникером в отношении травм Дина, как и Дин для Сэмюэля, но ни один из них этого не признавал. Он перевёл взгляд на Джона. Макленд редко проявлял сочувствие к другу в вопросах воспитания, но гнев Дина в сочетании и травмой Сэма, глубоко ранили Рыцаря. По иронии судьбы, именно в этот раз когда Дин злился на отца, Джон не был виноват. Мак сам видел, что произошло.       Сэм не подчинился приказу, нарушил почти все основные правила охоты, подвергнув опасности не только себя, но и всех охотников. Хотя, конечно, он сделал это не специально. Сэму, как и всем мальчикам, хотелось проявить себя (эта черта, похоже, особенно распространена среди охотников). Добавьте к этому молодость, неопытность и то, что он брал пример с Калеба и Дина — не говоря уже о Джоне — и станет ясно, что им всем повезло, что всё закончилось не так плохо.
24 Нравится 0 Отзывы 5 В сборник