Не по крови / Not by blood

G
В процессе
5
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 168 страниц, 48 303 слова, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник

Часть 5 - Блейз действует

Настройки
Внизу, в подземельях Хогвартса, Драко стоял у окна. Он смотрел на огни замка, на отражения свечей, и снова повторял себе те слова, что Гермиона выкрикнула в коридоре: "Я не обязана тебе ничего объяснять!" Внутри него это вызвало не злость, а странное чувство пустоты, смешанное с интересом и растущей тревогой. Его мысли метались, словно ветер в полях: "Почему я так себя чувствую? Почему я не могу забыть её? Почему всё кажется... важным?" Блейз, проходя мимо, заметил его неподвижность: — Драко, ты снова смотришь туда, как будто мир развалится, если она не появится, — тихо пробормотал он. — Не твое дело, Забини, — раздражённо ответил Драко, но голос дрожал, хоть он и не признавался. Блейз только усмехнулся, и, уходя, хлопнул его по плечу: — Ты что-то упустил? Или просто позволяешь себе быть глупо чувствительным? Драко провёл рукой по волосам, раздражённо, но внутри что-то щёлкнуло. Он усмехнулся сам себе, но в глазах мелькнула мысль: "Да, она занимает слишком много места в моей голове." ———— Следующее утро наступило с мягким светом, пробивающимся сквозь высокие окна башни Гриффиндора. Замок пробуждался постепенно: где-то стучали чашки в трапезной, где-то раздавался смех младшекурсников, торопливо бегущих на первый урок. Но для Гермионы утро началось иначе — с ощущения внутренней тяжести и напряжения. Каждое движение, каждый звук казались слишком громкими. В голове ещё крутились образы вчерашнего дня: столкновение с Драко, его насмешки, взгляд, полный скрытой силы, и воспоминания о поцелуе, которые невозможно было вытеснить. Она медленно спускалась по лестнице, стараясь не спеша идти, держась подальше от посторонних взглядов. В голове вертелись мысли: "Почему я так реагирую? Он же... Малфой. Он всё равно играет. Он не изменится. А всё же..." — её внутренний голос цеплялся за каждое воспоминание, словно пытался понять себя саму. ⸻ В это время, на противоположной стороне замка, Драко Малфой уже наблюдал за перемещениями Гермионы. Он держал спину прямо, лицо казалось холодным и безразличным, но взгляд выдавал внутреннее напряжение. Он видел, как она осторожно спускалась по лестнице, как каждая её осанка, каждое движение говорили о попытке быть невидимой, но он замечал даже мелочи, которые не заметил бы никто другой: лёгкое дрожание её пальцев, то, как она прятала взгляд, когда мимо проходил кто-то из студентов. — Боже, — подумал он про себя, — я действительно сошёл с ума. Он не мог понять, что с ним происходит, но внутреннее притяжение к Гермионе становилось с каждой минутой сильнее. И, что самое странное, ему это нравилось и одновременно раздражало. ⸻ Тем временем Блейз Забини уже стоял у одной из колонн в коридоре, наблюдая за обоими. Он заметил, как Драко смотрит на Гермиону, как Гермиона старается не встречать его взгляд, как напряжение между ними буквально искрит в воздухе. Блейз усмехнулся уголком губ: — Ну, ну... это будет интересно, — пробормотал он сам себе. — Похоже, химия здесь слишком явная, чтобы её игнорировать. Он решил, что с этого момента займётся «организацией» ситуации. Блейз понимал, что между ними что-то назревает, и он видел в этом развлечение, а заодно и возможность подталкивать события так, чтобы получить желаемый результат. ⸻ Сначала он подошёл к Драко. — Ну что, Малфой, — сказал он, хлопнув приятельски по плечу, — кажется, кто-то снова заставляет твою голову крутиться не по правилам. Драко приподнял бровь, слегка раздражённый, но Блейз продолжил: — Посмотри на неё, — сказал он тихо. — Это видно каждому. Тебе стоит как-то действовать, иначе всё пойдёт не так, как тебе хотелось бы. — А что ты предлагаешь, Забини? — хмыкнул Драко, стараясь казаться равнодушным, но внутри уже заметно тревожась. — Действуй осторожно, — усмехнулся Блейз. — А пока... наблюдай. Я займусь кое-что другим. ⸻ Потом Блейз направился к Гермионе, которая сидела в библиотеке, пытаясь сосредоточиться на учебе, но книги и чернила словно таяли перед её мыслями о Малфое. — Привет, Грейнджер, — сказал он, тихо присаживаясь напротив. — Ты... выглядит так, будто весь мир сжался до одного человека. Гермиона резко подняла глаза: — Я... я просто пытаюсь работать. — Конечно, конечно, — усмехнулся Блейз. — Но я вижу, как ты смотришь на него каждый раз, когда он появляется. Это... интересно. — Это ничего не значит, — сказала она, слегка раздражённо, но внутренне сердце билось быстрее. — М-м, — протянул Блейз, — иногда «ничего» оказывается очень многим. Он наблюдал за Гермионой, изучая её реакцию, отмечая каждый дрожащий взгляд, каждую попытку спрятать эмоции. Он видел, как трудно ей игнорировать Малфоя, как трудно ей контролировать свои ощущения, и понимал, что это только начало игры. ⸻ Так начался день, наполненный тихим напряжением, невысказанными словами и малозаметными взглядами. Блейз продолжал планировать свои маленькие вмешательства: иногда случайно или умышленно ставя их рядом, иногда подталкивая к обмену реплик, иногда наблюдая издалека, наслаждаясь каждым мгновением. Гермиона шла по коридору, сжимая книги, сердце едва не выскакивало при каждом шаге Малфоя рядом. Драко шёл чуть позади, его взгляд следовал за ней, иногда скользя по её лицу, иногда задерживаясь на каждой мелочи — на её дрожащих руках, на лёгком движении волос, на том, как она старательно не встречает его взгляда. И всё это под пристальным вниманием Блейза, который улыбался про себя, понимая: его маленький план начинает работать. — Интересно, — пробормотал он тихо, — как долго они смогут сопротивляться? ———- Гермиона решила провести первые часы дня в библиотеке, погружаясь в книги, стараясь отвлечься от мыслей о Малфое. Она уселась за длинный дубовый стол в дальнем углу, разложила перед собой учебники, свитки и пергаменты, и с усилием пыталась сосредоточиться на заклинаниях и зельях. Её пальцы скользили по страницам, но слова словно расплывались перед глазами. В каждом параграфе, в каждой формуле она ощущала невидимое присутствие Малфоя — будто его взгляд наблюдал за каждым её движением, и это едва заметно, но раздражающе будоражило сердце. — Сосредоточься, Гермиона, — шептала она сама себе, делая глубокий вдох. — Ты здесь, чтобы учиться, а не думать о... нём. В это время Драко сидел в одной из соседних частей библиотеки. Он обхватил ладонями книгу и листал страницы, но на деле почти ничего не читал. Его глаза всё время скользили в сторону Гермионы. Он видел, как она тщательно старается не замечать его, как аккуратно прижимает к себе учебники, как вздрагивает, когда кто-то проходит слишком близко. Его собственные эмоции били ключом — раздражение, любопытство и странное притяжение, которое он отчаянно пытался отрицать. — Это... просто библиотека, — мысленно убеждал он себя. — Ничего... Ничего особенного. Но в груди всё равно что-то тянуло к ней, и он это чувствовал с каждой секундой. ⸻ Блейз Забини, который наблюдал за ними уже некоторое время из-за колонны, шагнул к Гермионе. Он держал в руках свою книгу по магической истории, но едва касался её страниц — глаза его постоянно скользили к паре, которую он так тщательно разглядывал. — Доброе утро, Гермиона, — сказал он мягко, присаживаясь на соседний стул. — Ты выглядишь... сосредоточенной. И это впечатляет. Гермиона, слегка вздрогнув от неожиданного появления, быстро сложила книги в аккуратную стопку: — Блейз, ты не должен меня отвлекать, — сказала она, слегка раздражённо. — Я стараюсь учиться. — Ах, конечно, конечно, — усмехнулся он, осторожно наклонившись, чтобы её услышать. — Но не заметить вас с Малфоем рядом невозможно. Вижу, как напряжение между вами буквально искрит. Гермиона попыталась игнорировать его, сконцентрировавшись на пергаменте, но её мысли уже не принадлежали только учебе. ⸻ Тем временем Драко заметил, что Блейз что-то обсуждает с Гермионой, и это мгновенно вызвало лёгкое раздражение. Он подошёл ближе, делая вид, что просто хочет проверить какой-то редкий ингредиент для зелья. — Что здесь происходит? — его голос был ровным, но слегка колким. Блейз только улыбнулся: — Просто беседа, Малфой. Неужели тебя это так волнует? Драко, сжав кулаки, чтобы не проявить интерес, резко отвернулся: — Не твое дело. И... она мне не нравится. — Его голос был холоден, глаза блестели от попытки убедить и себя, и окружающих. Гермиона, сидя за столом, почувствовала, как лицо немного покраснело. Ей хотелось воскликнуть, что она не ждала этих слов, но в тот же момент её гордость не позволяла обратить на это внимание. Блейз, сдерживая улыбку, продолжил: — Ну, если тебе нужно отрицать, отрицай, — тихо сказал он. — Но иногда... правда видна даже сквозь отрицание. — Я сказал, что не нравится, — раздражённо повторил Драко, делая шаг назад, будто хотел подчеркнуть своё отстранение. — Конечно, — Блейз слегка пожал плечами. — Но поверь, наблюдать за вами двоими — одно удовольствие. ⸻ Гермиона пыталась вернуться к своим книгам, но каждый раз её взгляд невольно скользил к Драко. Она видела, как он пытается казаться спокойным и равнодушным, как он отрицал свои чувства, но его каждое движение говорило обратное. — Почему я так реагирую? — шептала она сама себе. — Почему это так сложно игнорировать? Драко же, стараясь сосредоточиться на зельях, всё равно не мог отвлечься от того, как Гермиона аккуратно держала перо, как её глаза скользили по страницам. Внутри всё сжималось и разрывало одновременно: он отрицал свои чувства, но каждое мгновение рядом с ней было как магнит. ⸻ Блейз наблюдал за ними с лёгкой ухмылкой, прекрасно понимая, что всё идёт по его плану. Он уже строил следующие шаги: аккуратно направлять разговоры, создавать ситуации, где они будут вынуждены обмениваться репликами, маленькими шутками и неловкими моментами, которые раскроют то, что они пытаются скрыть. — Не торопись, — подумал он. — Пусть они сами начнут двигаться. А я лишь буду направлять их к... правильному моменту. В библиотеке царила тишина, нарушаемая лишь шелестом страниц, тихим дыханием Гермионы и еле слышным шорохом шагов Драко. Но эта тишина была насыщена эмоциями: напряжением, скрытым влечением, раздражением и удивлением. Каждое движение, каждый взгляд имели значение, и Блейз видел это. Он чуть усмехнулся уголком губ, понимая: игра началась. И чем дольше они будут отрицать свои чувства, тем более напряжённой станет атмосфера между ними. Гермиона шла по пустому коридору, книги прижаты к груди, сердце колотилось, дыхание слегка сбилось. Её мысли метались между вчерашними событиями, поцелуем и нынешней ссорой с Малфоем. Она пыталась найти в себе спокойствие, но каждый шаг отзывался в груди лёгким дискомфортом и странным волнением. Драко следовал за ней на расстоянии, чуть замедлив шаг, чтобы не догонять сразу, но достаточно близко, чтобы чувствовать, как Гермиона каждый раз слегка напрягается при его приближении. Он тихо стёбался, произнося слова, которые едва достигали её ушей: — Осторожнее с этими книгами, Грейнджер, не уронишь их на кого-нибудь... или на себя. — Может, тебе лучше держаться подальше? — резко отозвалась Гермиона, слегка нахмурившись. — А может, ты перестанешь пугать всех своим видом занудной учёной? — Драко ухмыльнулся, голос был слегка едким, но внутри чувствовалась игра, словно он проверял её реакцию. Гермиона почувствовала, как кровь приливает к щекам, и от раздражения, и от того странного, непонятного напряжения, которое никуда не исчезало. — Ты сам не устал подшучивать? — резко спросила она, сжимая книги, как будто они могли защитить её. — Нет, — ответил он, слегка наклонив голову и насмешливо улыбаясь. — Это слишком весело. — Весело? Меня бесит! — выдохнула Гермиона. — И тебе стоило бы это знать! — А меня бесишь ты, — тихо сказал Драко, едва слышно, — но это делает всё интереснее. В этот момент за углом, почти незаметно, наблюдал Блейз Забини. Он склонил голову, ударился ладонью об лоб и тихо промычал: — Ну да, ну да... прямо-таки комедия. Он с интересом наблюдал, как напряжение между ними растёт, как слова летят едкими стрелами, а в воздухе между ними висит что-то почти осязаемое. Он понимал: это нужно не разрывать, а лишь направить, но пока что они сами играют, и это его раздражало. ⸻ Гермиона ускорила шаг, направляясь к гостиной Гриффиндора, чтобы хоть немного успокоиться. Сердце билося всё быстрее, когда она понимала, что не может перестать думать о Драко, о его насмешках, о том странном ощущении, которое оставляли его слова. Джинни сидела на диване, читая книгу, и с удивлением подняла взгляд: — Герми, что-то с тобой? Ты выглядишь... странно. — Просто... много всего, — тихо ответила Гермиона, садясь рядом. — Не хочу сейчас обсуждать. Она попыталась углубиться в свои мысли, но они упорно возвращались к Драко. Как он смотрел на неё? Почему она так реагировала на каждое его слово? Почему эти чувства не уходят, даже когда она пытается их подавить? — Ты действительно хочешь это контролировать? — тихо спросила Джинни, заметив, что Гермиона теряет нить мыслей. Гермиона лишь кивнула, молча, потому что объяснять было сложно. Она понимала, что вчерашний поцелуй, его дразнящие слова и напряжение между ними — всё это оставило след, который невозможно игнорировать. ⸻ Время тянулось медленно. Каждый звук в замке казался громче, каждое движение — значимее. Гермиона всё ещё думала о ссоре с Малфоем, о его насмешках, о том, как он иногда казался недосягаемым и одновременно слишком близким. Драко же тем временем, стоя в тени коридора, наблюдал за ней. Он отрицал перед самим собой, что она ему нравится, отмахивался мыслями о том, что всё это игра, что он слишком горд, чтобы признать что-либо. Но каждый раз, когда её глаза мелькали перед ним, что-то внутри него дергалось. Ему хотелось говорить с ней, дразнить, заставлять смеяться или раздражаться — что угодно, лишь бы быть рядом. — Ты всё так же упряма, — пробормотал он тихо, сам себе. — И всё равно... всё равно интересно. Блейз наблюдал за ними, слегка качая головой, будто удивляясь этой бесконечной игре: — Ну да... ну да... — повторял он, ударяя ладонью о лоб. — Ни минуты покоя... Гермиона, наконец, достигла лестницы, ведущей в её башню. Она поднималась медленно, каждый шаг отдавался в груди тяжёлым биением сердца. Её мысли метались: «Почему он так действует? Почему я так реагирую? Почему всё это... невозможно игнорировать?» Джинни смотрела на неё с тревогой и мягко сказала: — Герми, будь осторожна... Гермиона лишь кивнула, молча, потому что слова не могли передать всю гамму её чувств. Она знала, что день был далеко не закончен. Ещё многое должно было произойти, ещё многие слова остались невысказанными, а игра между ней и Драко — продолжиться. Гермиона шла в класс, держа учебники так, словно они могли защитить её от всего мира. Коридор был почти пуст, только слабый эхо шагов отдавало пустыми стенами. Сердце колотилось, ещё не утихла тревога после утренней встречи с Драко. Она знала: в этот день всё будет особенно сложно, и каждый взгляд Малфоя, каждая его насмешка станут испытанием её терпения. Войдя в класс, Гермиона заметила, что свободных мест почти нет. Столы были заняты учениками, готовящимися к уроку, раскрытыми тетрадями, шумом тихих шёпотов и шуршанием пергамента. Единственное место возле её парты пустовало — как будто специально, но почему — она ещё не понимала. Тем временем Драко задержался у двери, наблюдая за классом. Его взгляд сразу упал на Гермиону. Сердце сжалось, но он сделал вид, что это ничего не значит. Он решил пройти мимо, искать другое место, но тут Блейз, который уже занял одно из мест в ряду, где обычно садился с Гойлом, заметил его. — Ну что, Малфой, — тихо сказал Блейз, будто шепотом для себя, — не можешь пройти мимо, да? Драко чуть нахмурился, стиснув челюсти. — Я иду просто в класс, Забини. — голос был холодный, почти вызов. Блейз ухмыльнулся, слегка ударяя рукой о лоб — привычный жест раздражённого, но довольного себя наблюдателя. — Ах да, конечно... просто в класс... — проворчал он, продолжая следить за ними обоими, будто игра была слишком интересной, чтобы остаться в стороне. Гермиона осторожно села на своё место, стараясь не привлекать внимания, но каждый звук, каждый взгляд со стороны Драко заставлял её сердце биться быстрее. Она ощущала его присутствие даже через класс, словно невидимая нить тянулась от него к ней. В этот момент Драко решился пройти к ней. Его шаги были ровными, уверенными, но взгляд выдавал внутреннюю борьбу: гордость против притяжения. Он почти дотянулся до её парты — и тут произошло неожиданное. — Гермиона! — сказал Гарри, весело подходя к ней и садясь на свободное место, — можно присесть? Гермиона замерла, глаза расширились. — Эм... конечно... — тихо ответила она, пытаясь скрыть лёгкое смятение. Драко чуть сжал кулаки, внутренне раздражённый. Его план — сесть рядом с Гермионой, завести разговор, испытать её реакцию — рухнул. Блейз, наблюдавший со стороны, снова ударил рукой о лоб и тихо промычал: — Вот это да... план рушится... Малфой сдержал раздражение, усмехнувшись сквозь зубы. — Присел кто-то другой... ну и что? — пробормотал он, но голос был едва слышен даже самому себе. Гермиона пыталась сосредоточиться на открытом учебнике, но её мысли ускользали, возвращаясь к Драко, к его насмешливому взгляду, к ощущениям, которые он пробуждал. Блейз тем временем с интересом наблюдал, как они оба пытаются контролировать эмоции. Он решил действовать тонко, не вмешиваясь открыто, но направляя события. Он начал делать маленькие замечания, шептать лёгкие подсказки, чтобы усилить их реакции, дергать внутренние ниточки. — Смотри, Малфой, — сказал он тихо себе под нос, — давай посмотрим, сколько выдержит эта маленькая демонстрация чувств. Драко, почувствовав взгляд Гермионы сквозь стол, не выдержал и тихо сказал: — Ты всё так же упряма... — И ты всё так же раздражающий, — подумала Гермиона, но голос её дрожал. Блейз тихо ухмыльнулся, наблюдая эту лёгкую «битву» слов и взглядов. Каждый их жест, каждое слово — всё как часть игры, которую он давно мечтал направить в нужное русло. Внутри Гермионы бушевали эмоции: раздражение, желание убежать, странное волнение от того, как близко Драко сидит, как он подмечает каждую деталь её поведения. Она едва дышала, пытаясь сосредоточиться на книге, но всё её внимание было занято тем, чтобы контролировать себя рядом с ним. Драко же отрицал перед самим собой, что она ему нравится. Он повторял: «Просто игра, просто провокация... Не больше.» Но каждая её улыбка, каждый взгляд заставляли его внутренне подскакивать, хотя гордость не позволяла это показать. Блейз продолжал наблюдать, бьясь ладонью о лоб: — Господи... какая же драма... и всё это прямо передо мной. Класс постепенно оживался, преподаватель начал урок, но для Гермионы и Драко мир сузился до их собственных ощущений. Каждый жест, каждое слово, каждый взгляд — всё это превращалось в тихую, почти невидимую игру, которую наблюдал Забини, готовый в нужный момент подтолкнуть их друг к другу. Урок подошёл к концу, и звонок прозвучал как долгожданное облегчение для многих, но не для Гермионы и Драко. Они медленно собирали свои вещи, каждый по-своему стараясь не смотреть на другого слишком долго. Гермиона аккуратно складывала книги в сумку, пальцы слегка дрожали, а мысли уносились далеко: поцелуй, взгляд, смущение и раздражение — всё смешалось в одну бурю эмоций. Драко собирал свои вещи не спеша, делая вид, что занят, но глаза постоянно скользили к Гермионе. Его внутренний монолог был полон борьбы: «Это просто провокация. Просто игра. Не позволяй себе...» Но сердце словно отвергало эти слова. Он ловил каждый её жест, каждое движение, и пытался отрицать свои чувства даже перед собой. Блейз стоял в стороне, наблюдая за ними. Он ударил ладонью о лоб, тихо фыркая: — Господи, да они сами себя доведут до белого каления. Ну, Малфой, хоть как-то признаешь, что она тебе нравится? Нет, конечно... Он наблюдал, как Гермиона аккуратно опускает сумку на пол, и Малфой резко отводит взгляд, словно стыдясь собственных эмоций. Блейз усмехнулся про себя, понимая, что ситуация почти готова — осталось только подтолкнуть их к следующему шагу. Гермиона медленно пошла к выходу из класса, каждый шаг отдавался в её голове, словно барабанный бой. Драко шел чуть позади, сжимая кулаки и прижимая сумку к себе. Внутри него что-то пульсировало — смесь раздражения, влечения и странной гордости. Он хотел сказать что-то колкое, насмешить её, проверить на реакцию, но слова застревали в горле. — Так ты думаешь, что можешь просто убежать? — наконец тихо пробормотал он, наклоняясь ближе, чтобы её услышать, когда они шли по почти пустому коридору. Гермиона слегка дернулась, сжимая книги сильнее, глаза блестели от раздражения: — Я не обязана тебе ничего объяснять, Малфой! — резко ответила она, но голос дрожал, выдавая её внутреннюю тревогу. Он ухмыльнулся уголком губ, насмешливо: — Ах, конечно, Гермиона Грейнджер. Всегда такая идеальная, такая самоуверенная... Но вот смотрю на тебя, и не могу понять — убегаешь или притягиваешь? — Ты бесишь меня, — ответила она тихо, но с яростью, в которой было и раздражение, и скрытое волнение. Драко, будто предвкушая её реакцию, слегка прищурился, но в глазах промелькнула искра, которую он тщательно скрывал. Они шли рядом, но каждый шаг был как испытание терпения и контроля. Блейз, наблюдавший за этой сценой из-за угла, тихо ударил ладонью о лоб, снова проклиная себя за то, что он так увлёкся игрой: — Чёрт... они сами себя разорвут на части, а я всё вижу! — прошептал он, стараясь не рассмеяться. Гермиона ускорила шаг, стараясь уйти, но каждый её взгляд через плечо встречался с Малфоем. Он не говорил больше ни слова, только наблюдал, и это наблюдение было более раздражающим, чем любой диалог. Когда они вышли в общий коридор, воздух был наполнен тёплым светом из высоких окон, отражениями на старых плитках пола. Гермиона ощущала странное напряжение между собой и Малфоем, каждый шаг отзываясь лёгкой дрожью. — Что с тобой? — тихо прошептала Джинни, когда Гермиона наконец добралась до спальни. — Ты выглядишь так, словно что-то произошло. Гермиона остановилась, тяжело вздохнула и села на кровать. Её руки дрожали, а взгляд был устремлён вдаль. — Джинни... я должна тебе всё рассказать, — почти шёпотом начала она, и воспоминания о поцелуе, насмешках, взглядах и напряжении ворвались в слова. Джинни села рядом, глаза широко раскрыты, руки сжаты на коленях: — Гермиона... ты понимаешь, что это Малфой? Он играет с тобой, он... он никогда не изменится! — Я знаю, — тихо ответила Гермиона, сжимая руки, — но я не могу... не могу перестать думать о нём. Внизу, в коридорах, Драко всё ещё оставался у окна, наблюдая за пустыми коридорами и огнями Хогвартса. Его гордость была ранена, но внутри него всё ещё пульсировало чувство, которое он не хотел признавать. Блейз же стоял в тени, с ухмылкой и слегка ударяя ладонью о лоб: — Ах, да... совсем без контроля, а я всё это наблюдаю... Воздух в коридорах Хогвартса был наполнен легким гулом — где-то смех младшекурсников, звуки закрывающихся дверей, редкие шаги преподавателей. Гермиона шла, прижимая книги к груди, стараясь идти спокойно, но каждый звук казался ей громче обычного, каждый шаг — лишним. Её мысли снова возвращались к Малфою, к тому, как он смотрел на неё в коридоре, как тихо шептал слова, которых она боялась, и к тому смешанному чувству, которое заставляло сердце биться быстрее и сильнее. Драко, тем временем, шел чуть позади, скрываясь в тени колонн. Он наблюдал за каждым её движением, каждый её жест казался ему значимым. Внутри него всё еще бушевала борьба — отрицание того, что Гермиона ему нравится, желание сохранить над собой контроль и одновременно притяжение, которое он не мог скрыть. Его глаза слегка блестели, когда он ловил её взгляд через плечо, но гордость не позволяла ему подойти слишком близко. — Ну вот, — тихо произнёс Блейз Забини, появившись из-за угла, — они снова на сцене... как две натянутые струны. Сколько же терпения нужно, чтобы это наблюдать! Он наблюдал, как Гермиона пытается сосредоточиться на книгах, и как Драко делает вид, что интересуется чем-то ещё, но глаза постоянно ищут её. Блейз не удержался — ударил ладонью о лоб, словно раздражённо сам на себя. — Господи, они сойдут с ума, а я здесь, как тот шпион... Гермиона остановилась у окна, слегка прислонившись к рамке. Солнце мягко освещало её лицо, отблески от стекол танцевали на стенах. Она пыталась глубоко вдохнуть, успокоиться, но каждый звук — шаг Драко, шорох книг, тихий смех из соседнего коридора — вызывал волнение. — Тебе не кажется, что ты слишком напряжена? — неожиданно прозвучал голос Малфоя, как будто из ниоткуда. Гермиона резко дернулась и оглянулась, взгляд встретился с его насмешливым. — А тебе не кажется, что это твоё дело? — отрезала она, стараясь казаться холодной и непробиваемой. — Ха! — он ухмыльнулся, — ну конечно, Гермиона Грейнджер, всегда такая серьёзная. Но смотри на себя... напрягаешься от моего взгляда? — Я не напрягаюсь! — выпалила она, хотя голос дрожал. — Ага, — он сделал шаг ближе, — вижу, вижу... Но не пытайся отрицать, Гермиона. Тебе нравится, когда я рядом. — Ты просто невероятно наглый! — ответила она, наклонившись к книгам, чтобы скрыть своё лицо, но ещё сильнее раскалённое чувство внутри не давало ей успокоиться. — И ты тоже раздражаешь меня! — он ухмыльнулся и почти шёпотом добавил, — но я не могу перестать наблюдать за тобой. Гермиона сделала шаг назад, пытаясь отстраниться. — Ты просто зануда, Малфой! — выкрикнула она, раздражённо сжимая книги в руках. — Ах, так прямо! — он ухмыльнулся, — а я думал, что ты умеешь быть мягче... И вот, в этом коротком переплетении раздражения и скрытого влечения, Блейз, стоя за углом, снова ударил ладонью о лоб: — Господи, если бы они знали, что я их вижу... это будет идеальный хаос! Гермиона, ощущая смешение эмоций — злость, волнение, раздражение и притяжение — ускорила шаг, направляясь к выходу из коридора. Драко шагал за ней, делая вид, что просто идёт мимо, но каждый его взгляд был точным и внимательным. В коридоре стало почти пусто, и Гермиона ловила каждый вдох, каждое движение рядом с ним. Слова, сказанные им, снова звучали в её голове, а раздражение и волнение смешивались в странный коктейль. Блейз, наблюдая из тени, тихо фыркнул: — Ну вот, ещё один раунд. Только посмотрим, кто из них сдастся первым...
5 Нравится 0 Отзывы 7 В сборник