Девушки из лутбоксов 5. Врата: там падают лутбоксы

NC-17
Завершён
64
автор
Размер:
229 страниц, 110 704 слова, 58 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
64 Нравится 17 Отзывы 17 В сборник

Глава 31. Наводим мосты и вычищаем мусор

Настройки
— Добрый день, Дмитрий Георгиевич! — поздоровался я, входя в кабинет мужчины. — У вас найдётся пара минут на разговор о том, что произошло недавно в Тихом океане? Мужчина смотрел на меня очень внимательно, не торопясь соглашаться на разговор или вызывать охрану. Я остановился перед его столом и спокойно улыбался, при этом по мне было видно, что я совсем не местный — в том плане, что не имею никакого отношения к местной организации или, точнее, структуре. Народ тут в основном ходил либо в военной форме, либо в деловых костюмах, я же был одет достаточно легко и явно не по местному уставу. Дмитрий Георгиевич Девятов возглавлял разведывательное управление уже десять лет, а до этого успел поработать за границей в посольствах разных стран. Он застал Союз на пике его мощи и приложил немало усилий, чтобы сохранить то, что от него осталось. — Ну, раз уж вы как-то сюда попали, то, вероятно, охрану нет смысла вызывать, — наконец заговорил мужчина. — Они там хоть живы? — Кто? — Я показал на дверь, через которую только что вошёл. — Меня даже не видели, так что за сотрудников можете не переживать. Как и за секретаршу. Я даже немного засомневался, того ли человека выбрал для первого контакта, но в конечном итоге решил, что если у мужика любовница (пусть и моложе его минимум вдвое), это ещё не беда. Вот если бы любовник — было бы хуже. Впрочем, как оказалось чуть позже, я всё же зря на человека подумал — не всё там так плохо. Хотя я, наверное, уже привык считать людей хуже, чем они есть, тем приятнее, когда ошибаешься. — Ну что же, раз вы с миром в наши пенаты, то давайте поговорим, — мужчина указал на одно из кресел у стола. — Только как к вам обращаться, молодой человек? — Алексей Владимирович, я, Золкин, — улыбнувшись, ответил я. — Не могу сказать, что я прям совсем молодой, но очень хорошо сохранившийся. — Ну, моё имя вы и так знаете, так что, если не против, давайте перейдём сразу к делу, — произнёс Дмитрий Георгиевич, расстегнув пуговицу на пиджаке. — Мне на самом деле очень интересно, что именно там произошло. — Там произошло падение астероида, в результате чего перестал существовать один небольшой островок, — спокойно проговорил я. — По моим подсчётам, погибло около семи тысяч человек. Как я понимаю, там были не самые последние люди в глобальной экономике и политике. Не те, что у всех на виду, а те, что правят из тени. Мужчина очень серьёзно смотрел мне в глаза, ища там что-то — вероятно, пытаясь понять, насколько серьёзно я говорю. — Это официальная версия? — Видимо, он всё же не до конца поверил мне. — Это то, что там произошло на самом деле, — покачал я головой. — Астероид был примерно сорока–сорока пяти метров в диаметре. Вошёл в атмосферу почти под прямым углом, поэтому не развалился на части и не успел испариться, ударил точно в центр острова. Большая часть выделившейся энергии была канализирована в радиусе сорока километров от центра острова, и дальше ударная волна не ушла, но часть вещества была выброшена за пределы атмосферы и уничтожила пару пролетавших в том месте спутников. Всё, что находилось внутри радиуса сорока километров, частично испарилось, частично превратилось в лаву, выделилось много тепла и света. После столь подробного описания Девятов несколько минут молчал — даже не столько смотрел на меня, сколько обдумывал всё услышанное, сопоставляя факты и делая выводы. Не уверен насчёт того, что он сможет сделать верные выводы, но послушать будет интересно. — То есть получается, что японцы всё же доигрались со своими путешествиями в другой мир? — Если честно, я был поражён тому, что он сделал верный вывод. — Да нет, пока они там себе спокойно базу основали и тихонечко сидят, никого не трогают, и их никто не трогает, — пожал я плечами. — Будут такими же смирными — может, их даже не прогонят. На самом деле у местных почти нет средств для борьбы с современными типами вооружения. Но магия может быть не менее разрушительна, чем тактические боеприпасы, тем более, что никто не позволит тащить на ту сторону ядерное оружие. Своего у них нет, а никто не захочет передавать в чужие руки своё ОМП. — Ты и в этом разбираешься? — Было видно, что мои рассуждения его несколько удивляют. — Ну, я и для того мира чужак, а вот ваш мне почти родной, — улыбнулся я. — Некоторые события различаются, но это и не важно. — Но ты всё же пришёл к нам из того мира? — скорее утверждал, чем спрашивал Девятов. — С какой целью? — Мне надо было понять, почему Врата открылись именно в этот мир, — спокойно ответил я. — собственно, причина мне стала ясна, как только я оказался в Токио. — А можно о ней узнать? — Я вдруг заметил, что отношение ко мне снова поменялось — теперь Дмитрий Георгиевич был очень осторожен в словах. — Ваш мир на грани уничтожения. Врата — это шанс для части населения вашего мира сохраниться, — Кажется, мои слова снова не восприняли как что-то серьёзное, но и легкомысленным назвать отношение к моему предостережению нельзя. — Мы уже несколько десятилетий на грани взаимного уничтожения, — произнёс мужчина. — Пока нам хватало ума не пересекать эту грань. — К сожалению, если бы дело касалось только ядерного оружия или любого другого изобретения человечества, Врата, скорее всего, не открылись бы в ваш мир, — покачал я головой. — Нет, тут угроза совсем другого порядка, и именно из-за неё был уничтожен тот остров. Вы знакомы с таким понятием, как мультивселенная? — Не могу сказать, что я какой-то специалист в космологии или чём-то подобном, — признался мужчина. — Данный термин у меня вызывает только различные фантастические ассоциации, которые, скорее всего, достаточно далеки от истины. Поэтому я готов выслушать вашу версию — как я полагаю, она всё же несколько ближе к истинному положению вещей, раз уж вы посетили минимум три мира, включая наш. — Ну, по факту, я посетил несколько больше миров, — усмехнулся я. — Так что имею определённое представление о том, как с ними обстоят дела. Я принялся объяснять природу происхождения разных миров, их отражений и проявлений. Это заняло достаточно много времени, поэтому, спросив моего разрешения, Дмитрий Георгиевич пригласил к нам свою секретаршу. — Яна, пожалуйста, принеси нам с господином Золкиным чай, — я кивнул на его вопросительный взгляд. — И, пожалуйста, пригласи к нам Сергея Валерьевича Чайку и Александра Викторовича Крумова. Девушка с огромным удивлением смотрела на меня, не понимая, когда я успел пройти мимо, так что она этого не заметила, но указания шефа запомнила и сразу же направилась выполнять. — Алексей Владимирович, я думаю, вы не станете возражать, чтобы к нашему разговору присоединилось ещё пара человек? — Я был несколько удивлён тем, что Девятов сначала отдал распоряжение, а уже потом стал интересоваться моим мнением. — Не буду. Если бы я хотел сообщить что-то только вам, то не стал бы устраивать подобное общение и с вашими коллегами в других странах. — Вы уже успели посетить кого-то ещё? — Прямо сейчас у меня идёт разговор с одним из глав MI-6, — усмехнулся я. — Точнее, замом главы данной службы, Уильямом Грином, так как сам глава оказался как раз из тех, кого недавно уничтожили на острове. У нас не получилось беседы, поэтому пришлось сменить собеседника. — А что случилось с самим Генри Шоу? — Скончался, — совершенно серьёзно произнёс я. — Я правильно понимаю, что сейчас тут вы разговариваете со мной и одновременно ведёте беседу с мистером Грином? — Всё так, — чуть улыбнулся я. — Это тело всего лишь «одно из» — их сейчас больше трёх десятков в этом мире. Это в самом деле было почти так. Сейчас я одновременно общался с несколькими политиками и различными деятелями, имеющими вес в обществе и правительствах разных стран. Одновременно с этим шла зачистка наиболее заметных точек скопления Хаоса. Через несколько минут будет уничтожено ещё одно место концентрации Хаоса, но на этот раз можно будет обойтись и без слишком ярких спецэффектов. По факту моих проявлений было больше чем я сказал, на порядок. Я обнаружил скрытые в горах базы хаоситов на территории США и Великобритании. Там я собирался применить нечто не столь примечательное, как падение метеорита. Просто на мгновение открою портал в корону Солнца — этого будет более чем достаточно, чтобы от обеих баз остались небольшие подземные озёра лавы. Попутно я уничтожил несколько лагерей на Ближнем Востоке, где местные бандиты, которые, как бы ни старались, не имели никакого отношения к религиозным течениям. Там они держали рабов, которых с удовольствием продавали в разные страны региона. Несчастных людей, попавших в такое положение в казалось бы достаточно развитом мире, я отправил в одну из ближайших более-менее благополучных стран, внушив местным чиновникам, что это освобождённые из плена люди, которым необходимо помочь вернуться к нормальной жизни. На самом деле, пока я вёл разговоры с политиками и представителями спецслужб, мои проявления не сидели без дела. Я как мог очищал этот мир, но чувствовал, что даже так я не убираю угрозу поглощения Хаосом, а всего лишь оттягиваю её. Слишком много путей, по которым он пробирался в этот мир, было открыто, слишком много людей — осознанно или нет — помогали ему. За все эти мои действия я даже получил несколько единиц характеристик, так что их хватило на три новых уровня и даже чуть больше. Сейчас мой статус выглядел так: Статус: Имя: Алексей Золкин Уровень: 635 Очков жизней: 19 785 335 Очков маны: 21 928 253 Характеристики: Сила: 416 (27 573) Ловкость: 502 (31 768) Выносливость: 515 (34 133) Интеллект: 457 (29 001) Сила воли: 524 (34 782) Восприятие: 629 (39 815) Вот и получается, что я уже не зря заглянул в этот мир, а уж если удастся его отстоять, то наверняка смогу претендовать на большее. — Итак, товарищи, разрешите представить вам моего гостя — Золкина Алексея Владимировича, — в кабинете наконец-то собрались все, кого приглашал Дмитрий Георгиевич. Оба мужчины были в возрасте и явно из того времени, когда тут ещё существовал Союз. — Этот с виду молодой человек, как он сам утверждает, несколько старше, чем выглядит, и, судя по тому, что я успел узнать, он не шутит. — То есть он оттуда? — сразу же понял, в чём суть этого обращения тот, что чуть постарше, и был представлен как Сергей Валерьевич Чайка, хотя всем им было за пятьдесят, ближе к шестидесяти. — И как только удалось провернуть его доставку к нам в обход моего ведомства? — Просто он сам к нам явился, — чуть улыбнулся Девятов. — Так что это не наша работа, скорее, японцы недоработали систему охраны портала. — Ну, их система охраны вполне пристойная, но на подобных мне не сработает, — пожал я плечами, вступая в разговор. — Они могут возводить вокруг Врат сколько угодно сооружений, но против магии у них средств нет. А те, в вашем мире, у кого есть подобные средства, не могут пройти на ту сторону из-за особенностей самих Врат. — То есть в нашем мире тоже есть маги? — Приятно общаться с умными людьми. — Ну, я не назвал бы то, чем они пользуются, магией, — задумавшись, проговорил я. — Да и помогать они вам, если и будут, то только преследуя свои цели, а они включают в себя уничтожение вашего мира. Силы Хаоситов к магии не имели отношения, как и к любой другой более-менее структурированной энергии. Они могли противодействовать магии именно потому, что эта энергия разрушала всё, что ей попадалось. Мне предстоял не самый простой разговор, но, по крайней мере, я видел, что данные конкретные люди готовы меня слушать. Собственно, как я и сообщил Девятову, разговаривал я со многими, да ещё и отправлял «отчёты» во второй мир, чтобы мои проявления там понимали, что тут происходит.
64 Нравится 17 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (1)