Морок

R
В процессе
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 24 страницы, 6 553 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Глава 2

Настройки
— Ты? — Знакомься, Гарри. Это Лорд Волдеморт, министр магической Британии, — Лили быстро забормотала, не обращая внимания на возникшее в комнате напряжение.       Волдеморт остался непоколебим, его губы тянулись в вежливо-очаровательной улыбке. По мнению Гарри, лишь пародию на неё. — Судьба — это невероятно интересная вещь, — промурлыкал мужчина, но Гарри не мог не заметить палочку, скользнувшую в руку волшебника. — Я предупреждал вас. — Так вы знакомы? — Сполошилась мама, скрывая блеснувшую в глазах тревогу за нежной улыбкой. — Королева, вы не против, если мы обсудим кое-что с принцем наедине? — Как скажете, министр. — Мама? — Гарри хмурится, удивленный невероятной покорностью Лили. — Мы будем вас ждать с Джеймсом в обеденном зале, — мать качнула головой в молчаливой поддержке.       Когда дверь за ней закрылась с тихим щелчком, гримаса — это улыбка, Гарри — с лица Волдеморта исчезла. — Итак, милый Гарри. Мне было невероятно интересно узнать, как ты воспринял новость, ужасную, очевидно, о том, что что мы забираем у маглов власть? — Я не позволю это сделать, — Гарри выпалил это раньше, чем успел подумать над своими словами. Глаза Волдеморта удивлённо блеснули, но он быстро взял себя в руки. — Мы не должны были знакомиться с тобой вчера. Встреча немного изменила мои планы, но ничего ужасного не произошло. Я не особо интересовался вами раньше, так что узнавание ко мне пришло… позже, к сожалению. Примите мои извинения за свою оплошность. — За то, что ты меня не узнал? А за Рона извиниться не хочешь? — Вы мыслите предрассудками, — Волдеморт поднимает руку и в ней оказывается бутылёк один в один с тем, что давала ему мать ранее. Как он умудрился? — Знаете, что это?       Волдеморт начинает подходить ближе, вторгаясь в личное пространство юноши. Из открытого бутылька начинает приятно пахнуть… Тяжёлый металлический запах, немного свободно дующего ветра, новый пергамент. Или Гарри это кажется? — Это зелье удачи. Поможет в любых делах — любимых и не очень. Я вижу, вы напряжены, но это лишнее. Я даю вам невероятную фору, даря это зелье. Выпив его, вы можете захватить не только магловскую, но и магическую Британию. А можете начать обсуждение с нами и прийти к тому, чего вы хотите… Стоит только выпить.       Волдеморт суёт ему в руки бутыль и ждет. Ждет, когда он выпьет, потому что разве могло быть иначе — после таких-то описаний? Будь на его месте мать, точно выпила бы.       Но Гарри не собирался ничего брать от волшебников и уж тем более пить или есть. — Звучит заманчиво, но не нуждаюсь в дополнительной удаче. Лучше передам нашим химикам на изучение.       Принц выхватывает бутыль из рук Волдеморта и закрывает зелье. — Неожиданно, — слетает краткое с губ Волдеморта, пока он старается сдержать удивление от такого сопротивления. — Люциус и Барти совсем рядом, а ты их помнишь. Не боишься повторения вчерашнего инцидента? Я могу убить вас всех и никто, никогда, не узнает, что здесь произошло.       Гарри только сильнее хмурится. Ещё одно подтверждение тому, что от ненормальных не стоит ждать ничего хорошего. — Тебе лучше выпить, если не хочешь проблем. — Ты удивительно политически неподкован как министр, — и несмотря на все угрозы, Гарри просто прячет зелье в карман. — И это говоришь мне ты, неудавшийся король?       Гарри сжимает челюсти, чувствуя как скрипят зубы. Волдеморт, видимо услышав, усмехается. Его злость неожиданно пропала, а сам волшебник поворачивается к нему спиной. — Не думал, что у тебя будет такой характер. Общаясь с твоими родителями, я ожидал увидеть покорное и слабое ничтожество.       Закончив, Волдеморт оборачивается и его палочка мгновенно оказывается направлена на Гарри. В глазах стояла холодная расчетливость.       Гарри бросается к двери, стараясь уйти с возможной траектории полетевшего бы в него проклятья, но Волдеморт хватает его за запястье и с невероятной силой опрокидывает на пол. Нога наступает на ладонь Гарри, не ломая, но причиняя яркую боль. — Куда ты, дорогой?       Волдеморт мерзко улыбается, а на конце палочки начинает появляться маленькое свечение. Его убьют? Проклянут? Что с ним будет? Что будет с его родителями?       Что будет со всей Британией?       Животный ужас наполняет всё его существо. Он никогда не чувствовал себя так. — Ты не оставил мне выбора. Придется стереть твою личность, ведь мне не нужны проблемы из-за мелкого засранца.       Гарри чувствует страх, ярость, ненависть. Ненависть была сильнее всего остального. Он смотрит в чужие глаза, и весь остальной мир отступает.       «Вы, маглы, везучие и живучие.»       А что если повезёт?       Гарри хочет уничтожить волшебников. Он хочет, чтобы нечеловек перед ним испытал боль. Гарри смотрит на палочку и знает, что она будет слушаться его.       Взорви глаза, оставь его слепым, немощным, таким какими он видит нас. На лицо Гарри падает кровь.       Волдеморт отступает, держась за один глаз. Гарри видит, как сквозь чужие пальцы вытекает кровь. Второй глаз был зажмурен, но видимо остался цел.       А другой медленно вытекал из глазницы. — Мерзкий магл, — срывается с губ Волдеморта оскорбление.       Гарри смотрит на него и понимает, что глаз начинает восстанавливаться. Как же он должно быть силён… Поттер жмурится, вновь осознавая положение нормальных, но, открыв глаза, он замечает палочку, лежащую в ногах Волдеморта. Не думая, он хватает её. — Поколдуй теперь без своей игрушки, — зло бросает Гарри. — Увидим, что может эта вещь в руках мерзкого магла.       Дверь открывается и Джеймс заходит внутрь. Гарри не успевает сказать и слова, как отец налетает на волшебника. Он сильно толкает его и Волдеморт, запутавшись в ногах, падает на пол.       Почти как сам Гарри, мстительно думает принц.       Палочка нагревается в его руках, и Гарри смотрит на неё с удивлением. Он вспоминает вчерашний день, эту палочку, подворотню и… с мерзким тянущим чувством в животе испаряется.

***

      В голове стучит вскрик матери «Гарри!», когда он оказывается там, где впервые увидел волшебников.       Сейчас он думал только о том, чтобы выжить. В мире, который аккуратно захватили ненормальные, могли помочь только одни. Те, кто равен по силам и кто не согласен с политикой. Из рассказов матери он знал таких немного.       Орден Феникса.       Если они не воюют с нормальными, значит, смогут ему помочь. Значит, они не сдадут его Волдеморту. Ему просто надо было их найти.       Гарри знал, что его уже ищут. Не мог такой сильный волшебник просто лечь и плакать от того, что его провел магл.       Он сказал, что Люциус и Барти — нервный волшебник, скорее всего — находятся рядом. Значит, они уже ищут его.       И он должен найти Орден раньше, чем найдут его.       Гарри заставляет себя успокоиться. Волдеморту он нужен, чтобы не появилась оппозиция. Нормальные будут доверять принцу и пойдут за ним. Но они намного слабее, так что их всех просто перебьют.       Рядом иногда раздавались тихие хлопки. Он единственный сейчас на улице и рано или поздно, но его засекут.       Гарри сжимает крепче чужую палочку. Он смотрит на сложенные палатки, которые используют торговцы и вкладывает все свое желание в то, что хочет сделать.       Ничего не происходит пару мгновений, но потом из палочки вырывается луч. Палатки начинают медленно оживать, принимая форму похожую на львов. Рядом раздаются хлопки, а потом звучные ругательства. Львы-палатки нападают на волшебников, и Гарри улыбается, когда видит как Люциус пытается отбиться заклинаниями от большого куска ткани, а Барти бегает от одного места к другому.       Ненадолго, но это их отвлечет. Гарри бежит дальше, используя различные переулки и подворотни.       Дыхание сбивается, и в очередном закутке, он прислоняется спиной к стене, чувствуя, как трясутся ноги. В шею тут же утыкается палочка. Гарри поворачивает голову и видит молодого рыжего парня с удлинённый причёской. На его лице красовалось пару шрамов. — Кто ты?       Гарри прикладывает палец к губам, молча прося тишины. Парень неожиданно слушается. — Вы не смогли быстро одолеть оживший кусок ткани? И это лучшие из лучших? — совсем рядом раздаётся голос Волдеморта.       Услышав чужой голос и, видимо, узнав, парень шепчет какое-то заклинание и направляет палочку на Гарри. Принц успевает испугаться, а потом его ноги подкашиваются, когда он видит Волдеморта слева от себя. — Эй, ты! Откуда здесь и что делаешь? — Разве передвижения по Британии запрещены? — Вам — да, — Волдеморт щурит глаза. Видимо, смог восстановить. — Я здесь живу. Вы слишком мнительны. — Ещё одно слово и я отправлю Грейнджер твоё тело.       В доказательство своих слов Волдеморт подступает ближе, держа в руках новую палочку. Позади него стояли Люциус и Барти, также направляющий на молодого парня оружие.       Тут Гарри и понял.       Его не видят.       Рыжий волшебник в ответ поднимает свою палочку. — Посмотрим, кто кого отправит.       В разговор вмешивается Барти. — Лорд, Перси передал, что видели принца только что. Передали место.       Волдеморт отступает и кивает своему приспешнику. Потом он снова поворачивается к рыжему парню. — А с тобой мы ещё увидимся. Передавай всего хорошего Грейнджер, — с тихими хлопками волшебники исчезают.       Парень взмахивает палочкой и Гарри догадывается, что стал видимым. — Благодарю, — шепчет принц. — Не знаю, что ты им сделал, но тебе лучше где-нибудь спрятаться… Если не найдёшь себе защиту, они тебя тебя быстро выследят. — Знаю, но… тебе что-нибудь известно об Ордене Феникса?       Парень вздрогнул, косо на него посмотрел, но схватил за руку и уже второй раз за сутки Гарри ощущает это неприятное чувство в животе, прежде чем исчезнуть.

***

      Гарри идёт по обычной улице, оглядывая дома рядом. Его рыжий спаситель куда-то исчез и теперь принц брел один по дороге. Он здесь раньше не был, далековато от их дворца. Здесь было… мило. Ему бы понравилось, если бы не ощущение, что его вот-вот схватит Волдеморт. Любой звук напоминал хлопок появление волшебников. Гарри был уверен, что если остановится, если повернётся, то тут же окажется в их руках.       Поэтому он шёл.       Почему рыжий притащил его сюда?       Мог ли Гарри пройти мимо? Значит ли это, что ему нужно обернуться? Нет, надо идти дальше. Должно быть отличие… Он должен узнать дом ненормальных, они отличаются.       Или нет? Может рыжий просто откинул его подальше от Волдеморта, подарив ему фору, а Гарри так глупо её потерял? Он чувствовал, как его начинают окружать. Слышал голоса из сна. Он ощутил, как его схватили за плечо, и Гарри с честью решает принять свою смерть.       На него смотрел Рон. — Принц? Почему вы здесь? И совсем один? — Рон, я… мне нужен Орден Феникса. Там… там должен жить Северус, ты же его знаешь. — «Штаб-квартира Ордена Феникса», — Рон кивает и в груди зарождается надежда. — Знаю. Они были недовольны, что я их выследил, но им стоило прятаться лучше.       Рон тащит его чуть назад и шепчет под нос что-то отдалённо напоминающее то, что он сказал ранее.       Медленно появляется новый дом. С плеч Гарри будто исчезает груз. — Рон, если бы не ты… — Принц, ради вас всё, что угодно. Я же вам должен не забыли? — А я сказал, чтобы ты не думал об этом. Спасибо, но мне надо идти… туда. — Подождите!       Гарри вскидывает брови. — Возьмите меня с собой. Они выгоняют меня всегда. Но с вами… не должны. — Рон… — Я знаю, что вы рискуете, но их мир… прекрасен. В нашем я просто торговец, но я хочу быть… значимым, понимаете? Это мой шанс. Прошу вас. — Рональд, я тебя услышал, — Гарри заставляет его слушать, но потом меняет тон. — Я знаю, что ты хочешь большего. И ты этого заслуживаешь… Но их мир другой. — Лучше!       Рон хватает его за плечо, но сразу же отдергивает руку. Его ладонь покраснела, и они оба смотрят на палочку в руках Гарри. Рон удивлённо моргает, но потом его глаза вспыхивают озарением.       Неправильным, очевидно. — Я понял вас, принц.       Гарри кивает. Так будет лучше. — Полагаю, это часть вашего плана? — Именно. Не мешай пока, а потом… я скажу, что делать.       И с этими словами Гарри направляется к двери, появившегося до конца дома. Он думает, что дверь не поддастся, но ошибся.       Зайдя внутрь, дом освещается настенными светильниками. В коридоре сразу появляются несколько людей, которые смотрят на него с удивлением и недоверием.       Повисла тишина. — Мне нужна ваша помощь, — первым начинает разговор Гарри.       Людей раздвигает Северус. — Так быстро пришёл за помощью магов? А как же твои планы на нас? — Он криво усмехается.       В коридоре появляется рыжий спаситель. — Знал, значит, куда идти. Я думал, тебя Волдеморт подослал. Странным ты показался.       Гарри достаёт зелье удачи, которое передал ему Волдеморт. — Этим хотел меня опоить ваш министр.       Северус вскинул брови и принял зелье в руки. Он откупорил крышку и принюхался. — Интересно. Что про это тебе сказал Волдеморт? — Зелье удачи.       Северус усмехается и качает головой. Раздались новые шаги. — Северус, что происходит? — в тесном коридоре появился новый человек.       На вид обычная девушка, только немного кудрявая.       Северус развернулся к ней и холодным голосом изрёк: — Какой-то беглец, которого Волдеморт пытался опоить Амортенцией. — Амортенция? Что это? — хмурится Гарри. — Любовное зелье. И ты решил спастись у волшебников от волшебника? — отвечает и сразу же спрашивает у него девушка.       Она подходит ближе: — Думаешь, мы в силах прятать каждого желающего? Тебе надо будет доказать свою пользу. — Советую не волноваться об этом. — Надеюсь, это не пустой совет. Стоит переговорить, а потом мы решим, что с тобой делать. — За этим я сюда и пришёл. — Не пожалей.       Гарри показывает палочку Волдеморта. — Меня вы не пугаете. Это оружие министра. Этой палочкой он лишился своего глаза, когда я его выткнул, — Гарри не стал говорить, что палочка с охотой ему служит.       Северус удивлённо вскидывает брови. — Неплохо.       Девушка ухмыляется. — Более чем. Оставайся. Пока что, — она разворачивается на носках. — Северус. — Грейнджер.       Так вот о ком говорил Волдеморт. — Парню нужна комната. — Я провожу, — и не глядя, Северус зовет его. — Пойдём. Остальные возвращаются к своим делам.       Гарри медленно, с опаской идёт за Северусом. Из головы он никак не может выкинуть девушку. — Она руководит Орденом? — Твои родители ничего не говорили про Грейнджер? Именно с ней они поделились секретом. — Не говорили. — Не доверяли. Или боялись, что ты начнёшь искать встречи с волшебником, поддерживающих маглов. Забавно, что их молчание все равно привело тебя сюда.

***

      Комната была небольшой. У их слуг в дворце и то были больше. Но он не жаловался — был благодарен за то, что его отсюда не выкинули. Он знал, что теперь все будет по-другому. Не будет той лёгкой жизни, которой он довольствовался раньше. Не будет родителей под боком, помогающими со всеми проблемами.       Теперь у него есть комната в доме ненормальных. Теперь он и сам ненормальный.       Парень садится на кровать и начинает прокручивать в голове прошедший день.       Дверь открывается, и в комнату входит Грейнджер. — Ко всем мужчинам входишь без стука? Как здесь закрывать двери? — От волшебника не закроешь дверь. — Но ты могла бы постучаться. — И зачем? — А если бы я был раздет? — И что бы я там увидела такого? Маглы не отличаются анатомически от волшебников. Так что, без привилегий.       Парень неожиданно смутился. Такого напора он не ожидал. — Что? Не привык к прямолинейности? Не обижайся. Дело доверия. Если будешь хорошим, мы ответим этим же. — Благодарю за помощь. — Я ведь ещё ничего не сделала. — Сделала больше, чем любой другой, кого я знаю. — Ты странный. — Почему? — Отличаешься.       Девушка качает головой и поворачивается к шкафу. Она шепчет заклинание, и он открывается. — Можешь переодеться, правда одежда будет… непривычно. — Сильно? — Не должно. Привыкнешь, — Грейнджер резко хлопает дверцей. — Скажи, почему Волдеморт начал на тебя охоту? — Я не сделал так, как он хотел. — Интересно. Обычно он сразу убивает за такое. — Не получилось. — Ты первый такой. Переодевайся. Надо будет познакомить тебя с остальными. — Я буду в Ордене? — Если заслужишь.       Девушка с интересом смотрит на него. — Тогда тебе пора идти. Если не хочешь посмотреть на меня голого, конечно. — Рано пока, — девушка улыбнулась и подмигнула.       После её ухода, Гарри покачал головой. Волшебники странные. С ними надо быть осторожнее.

***

      Гарри не понравились мантии. Совершенно ненужный и бессмысленный аксессуар. Как они только в ней не путались? Если он ещё и упадёт, запнувшись об неё… Можно сразу отказываться от престола.       Нет. Нельзя бросать свой народ. Надо быть сильным. Надо понять, что за чертовщина с ним происходит и почему палочка решила его слушаться.

***

      Волдеморт привлекает внимание волшебников мгновенно. — Я жду активных поисков от вас всех. Не просто так я видел орденцев. Найдите их. И уничтожьте. — Что делать с принцем? — Доставьте его живым. Мне не важна его целостность, но он должен быть живым.

1 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник